Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kluczowe wytyczne i działania rządu i premiera w tygodniu od 6 do 12 grudnia 2025 r.

(laichau.gov.vn) Premier zaapelował o pilne podjęcie środków mających na celu przezwyciężenie skutków klęsk żywiołowych, przywrócenie produkcji i działalności gospodarczej, zwiększenie konsumpcji oraz zaspokojenie potrzeb społeczeństwa w okresie święta Tet... Poniżej przedstawiono niektóre z najważniejszych dyrektyw i informacji zarządczych rządu i premiera z tygodnia od 6 do 12 grudnia 2025 r.

Việt NamViệt Nam13/12/2025

Dyrektywy rządu i premiera oraz najważniejsze wydarzenia z tygodnia 6-12 grudnia 2025 r. – zdjęcie 1.

Premier zaapelował o podjęcie natychmiastowych działań mających na celu złagodzenie skutków klęsk żywiołowych, przywrócenie produkcji i działalności gospodarczej, zwiększenie konsumpcji i zaspokojenie potrzeb społeczeństwa w okresie święta Tet.

Premier Pham Minh Chinh podpisał oficjalny komunikat nr 239/CD-TTg 12 grudnia 2025 r., w którym zwrócił się do ministerstw, sektorów i samorządów z prośbą o pilne zaradzenie skutkom klęsk żywiołowych, przywrócenie produkcji i działalności gospodarczej, zwiększenie konsumpcji oraz zaspokojenie potrzeb ludności w okresie święta Tet.

Premier zwrócił się do ministerstw, agencji i władz lokalnych z prośbą o zdecydowane i skuteczne wdrożenie „Kampanii Quang Trunga”, której celem jest dokończenie naprawy domów rodzin, których domy zostały poważnie uszkodzone, przed 31 grudnia 2025 r., a także odbudowanie domów i przesiedlenie wszystkich rodzin, których domy zostały zniszczone, zawalone lub zmiecione z powierzchni ziemi, najpóźniej do 31 stycznia 2026 r.

Komitety Ludowe prowincji i miast dotkniętych klęskami żywiołowymi, we współpracy z właściwymi ministerstwami i agencjami, będą proaktywnie wdrażać rozwiązania w ramach swoich uprawnień, aby zapewnić dobrobyt społeczny, edukację, opiekę medyczną i stabilizację życia ludzi; przywrócić produkcję i działalność gospodarczą oraz ustabilizować rynek na swoich obszarach.

Jednocześnie ministerstwa, agencje i samorządy, zgodnie z przypisanymi im funkcjami i zadaniami, wdrażają rozwiązania mające na celu wspieranie produkcji i biznesu, silny rozwój rynku krajowego i stymulację popytu konsumenckiego.

Przedsiębiorstwa i przedsiębiorstwa państwowe powinny pilnie zająć się skutkami burz i powodzi, skutecznie i elastycznie wdrożyć plany produkcji, działalności gospodarczej oraz importu i eksportu; wzmocnić wykorzystanie nauki i technologii, budować marki, podnosić jakość i konkurencyjność produktów, aby sprostać wymaganiom rynków eksportowych; a także skupić się na rozwijaniu i dywersyfikacji rynków, produktów i łańcuchów dostaw.

Dokonano przeglądu scenariuszy wzrostu, zdecydowano się na utrzymanie stabilności makroekonomicznej i promowanie wzrostu.

Rząd wydał rezolucję nr 406/NQ-CP   10 grudnia 2025 r. na regularnym posiedzeniu rządu zaplanowanym na listopad 2025 r. zwrócono się do ministerstw, sektorów i samorządów z prośbą o szybką ocenę wpływu klęsk żywiołowych, burz i powodzi w celu przeglądu scenariuszy wzrostu gospodarczego i konsekwentnego dążenia do priorytetowego celu utrzymania stabilności makroekonomicznej, kontrolowania inflacji i zapewnienia istotnej równowagi gospodarczej w celu stworzenia korzystnego środowiska inwestycyjnego i biznesowego, promującego szybki i zrównoważony wzrost.

Premier zarządził przyspieszenie wypłaty środków z inwestycji publicznych w pozostałych miesiącach 2025 r.

Aby przyspieszyć postęp i dążyć do osiągnięcia celu, jakim jest wypłata 100% publicznego kapitału inwestycyjnego, premier Pham Minh Chinh podpisał oficjalny komunikat nr 237/CD-TTg z dnia 6 grudnia 2025 r. w sprawie przyspieszenia wypłaty publicznego kapitału inwestycyjnego w pozostałych miesiącach 2025 r.

W dyrektywie premier zwrócił się do ministerstw, agencji centralnych i samorządów z prośbą o pilne przeznaczenie pozostałego kapitału planowanego na rok 2025, który nie został jeszcze szczegółowo rozdysponowany, na zadania i projekty, a także o podjęcie zdecydowanych i terminowych działań w celu przyspieszenia wdrażania i wydatkowania kapitału inwestycji publicznych i kapitału programów docelowych kraju, które zostały przydzielone; przyspieszenia postępów we wdrażaniu kluczowych krajowych i ważnych projektów inwestycji publicznych, autostrad, kluczowych projektów międzyregionalnych, projektów mających skutki uboczne itp.; jest to kluczowe zadanie polityczne związane z odpowiedzialnością szefów ministerstw, agencji centralnych i samorządów.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 6-12/12/2025- Ảnh 2.
Premier zamierza rozprawić się z nieprawidłowościami w zakresie kontroli, zakupu, sprzedaży i wynajmu mieszkań socjalnych.

Premier zamierza rozprawić się z nieprawidłowościami w zakresie kontroli, zakupu, sprzedaży i wynajmu mieszkań socjalnych.

Premier Pham Minh Chinh podpisał 11 grudnia 2025 r. Dyrektywę nr 34/CT-TTg dotyczącą naprawienia błędów, zwiększenia przejrzystości i zapobiegania korupcji w procesie przeglądu, zakupu, sprzedaży i wynajmu mieszkań socjalnych.

Premier polecił Ludowym Komitetom Prowincji i miastom zarządzanym centralnie, aby wydały Departamentom Budownictwa i innym właściwym lokalnym departamentom polecenie ścisłego wdrożenia procedur sprzedaży, dzierżawy i wynajmu mieszkań socjalnych zgodnie z prawem; a także aby surowo zajmowały się nielegalnym pośrednictwem i spekulacją w procedurach i dokumentacji kupna i sprzedaży mieszkań socjalnych.

Deweloperowi zabrania się pobierania kaucji lub upoważniania osób fizycznych lub agencji nieruchomości do pobierania kaucji poza zakresem określonym w przepisach.

Osoby, które muszą kupić mieszkanie socjalne, muszą aktywnie zapoznać się z przepisami prawnymi, aby uniknąć nadużyć. Powinny składać wnioski i przeprowadzać procedury zakupu lub najmu z opcją wykupu bezpośrednio u inwestora, a nie za pośrednictwem organizacji konsultingowych, osób prywatnych, pośredników lub agencji nieruchomości.

Mechanizm zarządzania aspektami finansowymi projektów inwestycyjnych w modelu partnerstwa publiczno-prywatnego.

Rząd wydał dekret nr 312/2025/ND-CP z dnia 6 grudnia 2025 r., w którym określił mechanizm zarządzania finansami dla projektów inwestycyjnych realizowanych w ramach partnerstwa publiczno-prywatnego (PPP) oraz mechanizm płatności i rozliczeń dla projektów wykorzystujących typ umowy BT.

Dekret nr 312/2025/ND-CP wyraźnie określa: źródła kapitału na realizację projektów PPP przez inwestorów i przedsiębiorstwa realizujące projekty PPP; zarządzanie, wykorzystanie i wypłatę kapitału państwowego w projektach PPP; oraz ostateczne rozliczenie kapitału inwestycyjnego na prace i systemy infrastrukturalne projektów PPP...

W odniesieniu do kapitału własnego inwestora, Dekret stanowi, że inwestor jest odpowiedzialny za wniesienie kapitału własnego do projektu PPP, zgodnie z art. 77 Ustawy o PPP. W przypadku zmian w strukturze kapitału własnego i kapitału inwestora lub zmian w kapitale zgromadzonym przez przedsiębiorstwo realizujące projekt PPP, które nie zmieniają polityki inwestycyjnej i przynoszą większe korzyści finansowe, ekonomiczne i społeczne, strony umowy PPP mogą dokonać przeglądu i zmiany postanowień dotyczących struktury kapitałowej w umowie PPP.

Zabrania się wykorzystywania pomocy w celu uchylania się od płacenia podatków lub osiągania korzyści osobistych.

Rząd wydał dekret nr 313/2025/ND-CP z dnia 8 grudnia 2025 r. regulujący zarządzanie i wykorzystanie bezzwrotnej pomocy, która nie jest zaklasyfikowana jako oficjalna pomoc rozwojowa, udzielanej Wietnamowi przez zagraniczne agencje, organizacje i osoby prywatne.

Dekret 313/2025/ND-CP wyraźnie określa zakazane działania w zakresie korzystania z pomocy, w tym:

- Wykorzystywanie pomocy w celu prania pieniędzy, finansowania terroryzmu, uchylania się od płacenia podatków, podważania bezpieczeństwa narodowego i porządku społecznego, zakłócania jedności narodowej; szkodzenia moralności społecznej, zwyczajom, tradycjom i narodowej tożsamości kulturowej.

- Wykorzystywanie pomocy w celu podziału zysków i osiągnięcia osobistych korzyści, a nie w celach humanitarnych, rozwoju społeczno-ekonomicznego lub dobra społeczności.

- Akty korupcji powodujące straty, marnotrawstwo i spekulację przy wykorzystaniu i zarządzaniu funduszami pomocowymi; niewłaściwe wykorzystanie funduszy pomocowych; i inne naruszenia prawa.

Zastosuj 10% stopę oprocentowania pożyczek ODA dla publicznych organizacji zajmujących się nauką i technologią.

Obecnie udzielanie pożyczek zagranicznych przez Rząd nie dotyczy konkretnie „publicznych organizacji naukowo-technicznych i finansowo autonomicznych publicznych placówek szkolnictwa wyższego”, lecz opiera się na ogólnych regulacjach mających zastosowanie do wszystkich jednostek sektora publicznego.

Dekret nr 317/2025/ND-CP , wydany przez Rząd w dniu 10 grudnia 2025 r., dodał powyższą treść do artykułu 21 ust. 2 dekretu nr 97/2018/ND-CP w następującym brzmieniu: Publiczne jednostki niebędące przedsiębiorstwami, które są publicznymi organizacjami naukowymi i technologicznymi, publicznymi instytucjami szkolnictwa wyższego realizującymi projekty inwestycyjne w zakresie nauki, technologii, innowacji i transformacji cyfrowej w zakresie Uchwały nr 57-NQ/TW z dnia 22 grudnia 2024 r. Biura Politycznego oraz ustawy o nauce, technologii i innowacji, a także które same finansują wydatki bieżące i inwestycyjne zgodnie z ustawą o zarządzaniu długiem publicznym, są uprawnione do stosowania 10% stopy oprocentowania pożyczek ODA i pożyczek preferencyjnych wykorzystywanych na projekty inwestycyjne.

Rząd wydał przykładowe przepisy wykonawcze dla prowincjonalnych komitetów ludowych.

8 grudnia 2025 r. Rząd wydał rozporządzenie nr 314/2025/ND-CP w sprawie ustanowienia wzorcowego regulaminu pracy komitetów ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych.

Jedną z zasad działania Prowincjonalnego Komitetu Ludowego jest działanie kolegialne, podejmowanie decyzji większością głosów, wdrażanie zasady centralizmu demokratycznego, przy jednoczesnym podkreślaniu autorytetu i odpowiedzialności Przewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego oraz promowaniu kierowniczej roli Przewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego.

Organizacja i działalność komitetów ludowych na szczeblu prowincjonalnym muszą gwarantować wydajność, skuteczność i efektywność, spełniając wymogi profesjonalnego i nowoczesnego zarządzania lokalnego, promując reformy administracyjne, stosując technologię informatyczną i transformację cyfrową oraz wspierając innowacyjność; zarządzając pracą i przetwarzając ją, wykorzystując dane cyfrowe i świadcząc usługi publiczne w środowisku elektronicznym w celu zwiększenia wydajności zarządzania, dążąc do celu, jakim jest budowa cyfrowego rządu, cyfrowej gospodarki i cyfrowego społeczeństwa...

Przykładowy regulamin pracy Ludowych Komitetów Gmin, Dzielnic i Stref Specjalnych.

Rząd wydał dekret 315/2025/ND-CP z dnia 8 grudnia 2025 r. w sprawie wzorcowego regulaminu pracy komitetów ludowych gmin, okręgów wyborczych i stref specjalnych (dalej „Regulamin”).

Niniejsze rozporządzenie określa zasady pracy, system odpowiedzialności, stosunki robocze, zakres, metody i procedury wykonywania pracy, programy pracy, działania oraz system informowania i sprawozdawczości Ludowego Komitetu gmin, okręgów i stref specjalnych (na szczeblu gminy).

Jeśli chodzi o zasady działania Komitetu Ludowego na szczeblu gminy, przepisy wyraźnie stanowią, że wszelkie działania Komitetu Ludowego na szczeblu gminy muszą być zgodne z Konstytucją i przepisami prawa; rozstrzygać sprawy zgodnie z postanowieniami prawa; zapewniać przywództwo i kierownictwo Komitetu Partii na szczeblu gminy, nadzór nad Radą Ludową na tym samym szczeblu i nad ludźmi przy wykonywaniu powierzonych zadań i uprawnień; oraz ściśle współpracować z Komitetem Frontu Ojczyzny Wietnamu na tym samym szczeblu w procesie realizacji zadań.

Komitet Ludowy na szczeblu gminy działa kolegialnie, podejmując decyzje większością głosów; jednocześnie podkreśla autorytet i odpowiedzialność Przewodniczącego Komitetu Ludowego na szczeblu gminy; realizuje zasadę centralizmu demokratycznego oraz regulacje dotyczące otwartości, przejrzystości i rozliczalności...

Kryteria wyboru organizacji, którym zostanie przekazana technologia dla projektów kolejowych.

Rząd wydał dekret 319/2025/ND-CP z dnia 12 grudnia 2025 r. szczegółowo określający treść, porządek, procedury i uprawnienia do wdrażania specjalnych mechanizmów i polityk dotyczących rozwoju nauki i technologii, badań, zastosowań i transferu technologii w odniesieniu do kluczowych projektów krajowych i ważnych projektów w sektorze kolejowym, zgodnie z uchwałami Zgromadzenia Narodowego.

Jeśli chodzi o kryteria wyboru wietnamskich organizacji i przedsiębiorstw, którym zostanie powierzone lub zlecone otrzymanie transferu technologii na potrzeby projektów kolejowych, Dekret stanowi, że: wietnamskie organizacje i przedsiębiorstwa mogą zostać wyznaczone lub zlecone otrzymanie transferu technologii na potrzeby projektów kolejowych, jeżeli jednocześnie spełniają następujące kryteria:

a) Będąc organizacją lub przedsiębiorstwem utworzonym zgodnie z prawem wietnamskim;

b) Posiadanie jasno określonych funkcji i obowiązków (w przypadku organizacji) lub zarejestrowanych linii biznesowych i licencji operacyjnych (w przypadku przedsiębiorstw), które są zgodne z obszarem technologii podlegającym transferowi;

c) Posiadanie warsztatów i obiektów o odpowiedniej wielkości, aby sprostać wymaganiom przyjmowania i instalowania maszyn, urządzeń i linii technologicznych;

d) posiadanie wystarczających środków finansowych lub możliwości mobilizacji środków finansowych na pokrycie i rozliczenie kosztów transferu technologii;

d) Posiadanie zespołu ekspertów, personelu technicznego i pracowników posiadających kompetencje zarządcze i badawcze, a także kwalifikacje zawodowe i techniczne, w celu zapewnienia odbioru, opanowania i funkcjonowania przekazanej technologii;

e) Istnieje plan mobilizacji zasobów w celu spełnienia wymagań dotyczących przyjęcia transferu technologii;

g) Zobowiązano się do zapewnienia sfinalizowania procesu nabycia, opanowania i uruchomienia przekazanej technologii;

h) Posiadanie doświadczenia we współpracy międzynarodowej w zakresie transferu technologii;

i) Nie przechodzi obecnie przez procedurę rozwiązania działalności gospodarczej lub nie ma cofniętego certyfikatu rejestracji działalności gospodarczej lub licencji biznesowej; nie podlega postępowaniu upadłościowemu w rozumieniu prawa upadłościowego;

k) Cena transferu technologii nie przekracza szacowanych kosztów transferu technologii w projekcie kolejowym, zatwierdzonych przez właściwy organ.

Zatwierdzenie projektu szkolenia wysoko wykwalifikowanych kadr w Rosji, Chinach, krajach Europy Wschodniej i krajach byłego Związku Radzieckiego.

Wicepremier Le Thanh Long podpisał decyzję nr 2672/QD-TTg z dnia 10 grudnia 2025 r. zatwierdzającą projekt „Wysyłanie obywateli Wietnamu na studia do Federacji Rosyjskiej, Chin, krajów Europy Wschodniej i krajów byłego Związku Radzieckiego w okresie 2026–2035”.

Celem projektu jest kształcenie wysoko wykwalifikowanych kadr na poziomie licencjackim, magisterskim i doktoranckim, a także zapewnienie krótkoterminowych staży w Federacji Rosyjskiej, Chinach, krajach Europy Wschodniej i krajach byłego Związku Radzieckiego; priorytetowo traktowane będą szkolenia w dziedzinach, w których te kraje mają silną pozycję.

W latach 2026–2035 przewiduje się, że około 1500 kandydatów będzie co roku wysyłanych na studia za granicę w ramach programów stypendialnych zarówno w ramach Porozumienia, jak i poza nim. Przewidywana liczba studentów studiujących w Federacji Rosyjskiej wynosi 1000 rocznie; w innych krajach – 500 rocznie. Liczba studentów wysyłanych na studia za granicę może ulec zmianie w zależności od limitów stypendiów przyznawanych przez państwa, rzeczywistych potrzeb szkoleniowych oraz możliwości budżetu państwa w zakresie równoważenia zasobów.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 6-12/12/2025- Ảnh 3.
Dekret nr 316/2025/ND-CP określa zasady projektowania elektrowni jądrowych i nadzoru nad bezpieczeństwem jądrowym.

Przepisy dotyczące zasad projektowania elektrowni jądrowych i monitorowania bezpieczeństwa jądrowego.

Rząd wydał dekret nr 316/2025/ND-CP z dnia 10 grudnia 2025 r., w którym szczegółowo opisano niektóre postanowienia i środki wykonawcze Prawa atomowego dotyczące elektrowni jądrowych i reaktorów jądrowych badawczych.

Dekret składa się z 9 rozdziałów i 74 artykułów, w których szczegółowo opisano niektóre postanowienia i środki wykonawcze Prawa atomowego z 2025 r. dotyczące wymogów bezpieczeństwa i ochrony elektrowni jądrowych i reaktorów badawczych; lokalizacji, projektowania, decyzji inwestycyjnych, budowy, eksploatacji i wycofywania z eksploatacji elektrowni jądrowych…

Niniejsze rozporządzenie zawiera wytyczne dotyczące środków wdrażających ustawę Prawo atomowe z 2025 r. w celu zapewnienia bezpieczeństwa radiologicznego, bezpieczeństwa jądrowego i ochrony jądrowej przez cały cykl życia elektrowni jądrowych i reaktorów badawczych.

Promowanie wdrażania Prawa Energii Atomowej, zapewniając spójność i skuteczność.

Wicepremier Nguyen Chi Dung podpisał decyzję nr 2663/QD-TTg z dnia 8 grudnia 2025 r., ogłaszającą Plan wdrożenia Prawa Energii Atomowej nr 94/2025/QH15.

Dokładniej, Plan powierza Ministerstwu Nauki i Technologii przewodniczenie i koordynację z ministerstwami, agencjami na szczeblu ministerialnym, komitetami ludowymi prowincji i miast zarządzanych centralnie oraz odpowiednimi agencjami i organizacjami w celu opracowania czterech dekretów rządowych szczegółowo określających środki wdrażania Prawa energii atomowej, zgodnie z decyzją nr 1526/QD-TTg z dnia 14 lipca 2025 r. Prezesa Rady Ministrów ogłaszającą Listę i wyznaczającą agencje do przewodniczenia opracowywaniu dokumentów szczegółowo określających wdrażanie ustaw i rezolucji przyjętych przez 15. Zgromadzenie Narodowe na jego 9. sesji; oraz przedłożenie ich Rządowi w czwartym kwartale 2025 r.

Szczytowy okres walki z przemytem, ​​oszustwami handlowymi i podróbkami przypada na Lunarny Nowy Rok Konia 2026.

8 grudnia 2025 r. wicepremier Bui Thanh Son – przewodniczący Krajowego Komitetu Sterującego ds. Zwalczania Przemytu, Oszustw Handlowych i Towarów Podrobionych – podpisał dokument 176/KH-BCĐ389 ogłaszający Plan intensywnej kampanii przeciwko przemytowi, oszustwom handlowym i towarom podrobionym przed, w trakcie i po Nowym Roku Konia 2026.

Głównym zadaniem Komitetu Sterującego 389 ministerstw/sektorów i miejscowości jest proaktywne planowanie rozmieszczenia sił, środków i działań w celu ścisłej inspekcji i kontroli wzdłuż linii granicznych, lądowych, kolejowych, rzecznych, morskich i powietrznych przejść granicznych, a także szlaków, otwartych tras, obszarów gromadzenia towarów w pobliżu granicy, na rynku krajowym i w cyberprzestrzeni w celu zapobiegania i zwalczania przemytu, oszustw handlowych i towarów podrobionych; Skupienie się na towarach zakazanych (narkotyki, broń, petardy, e-papierosy, zagrożone i rzadkie dzikie zwierzęta i rośliny...), towarach podrobionych (produkty farmaceutyczne, żywność, żywność funkcjonalna, kosmetyki, składniki tradycyjnych leków...), towarach niskiej jakości, towarach naruszających prawa własności intelektualnej, towarach importowanych i eksportowanych warunkowo, towarach obciążonych wysokim podatkiem, towarach niezbędnych do produkcji, działalności gospodarczej i konsumpcji (produkty ropopochodne, minerały, złoto, waluty obce, elektronika, telefony, ekskluzywna odzież i moda, piwo, wino, papierosy, cukier, słodycze, zwierzęta gospodarskie, drób i produkty pochodzące od zwierząt gospodarskich i drobiu, owoce...) oraz innych dobrach konsumpcyjnych; wzmocnienie kontroli rynku i inspekcji towarów niezbędnych i towarów, na które jest duże zapotrzebowanie w produkcji, działalności gospodarczej i konsumpcji w okresie świąt końca roku i Nowego Roku Księżycowego...

Przedłużyć termin ustalania zasad i regulaminów dla pracowników bez stałego zatrudnienia w stowarzyszeniach do 31 grudnia 2025 r.

W uchwale nr 405/NQ-CP z dnia 10 grudnia 2025 r. Rząd postanowił przedłużyć termin rozstrzygania polityk i przepisów dla pracowników pracujących poza przydzieloną kwotą personelu w stowarzyszeniach wyznaczonych przez Partię i Państwo na szczeblu prowincji i okręgów przed 1 lipca 2025 r., zgodnie z postanowieniami uchwaly nr 07/2025/NQ-CP z dnia 17 września 2025 r. Rządu w sprawie polityk i przepisów dla osób dotkniętych reorganizacją struktury organizacyjnej i jednostek administracyjnych na wszystkich szczeblach zgodnie z wnioskiem nr 183-KL/TW z dnia 1 sierpnia 2025 r. Biura Politycznego i Sekretariatu, zapewniając ukończenie płatności polityk i przepisów nie później niż 31 grudnia 2025 r.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tuần từ 6-12/12/2025- Ảnh 4.
Nowe przepisy dotyczące dokumentów, procedur i czynności związanych z rejestracją pracy.

3 grupy osób uprawnionych do rejestracji pracy

Rząd właśnie wydał dekret nr 318/2025/ND-CP z dnia 12 grudnia 2025 r., w którym szczegółowo opisano niektóre przepisy prawa pracy dotyczące rejestracji pracowników i systemu informacji rynku pracy.

Dekret określa trzy grupy osób uprawnionych do rejestracji pracy:

1. Pracownicy podlegają obowiązkowemu uczestnictwu w ubezpieczeniu społecznym zgodnie z postanowieniami artykułu 2 ust. 1 ustawy o ubezpieczeniu społecznym nr 41/2024/QH15.

2. Pracownicy aktualnie zatrudnieni i niepodlegający obowiązkowemu ubezpieczeniu społecznemu.

3. Osoba bezrobotna to osoba, która aktualnie nie ma pracy, aktywnie jej poszukuje i jest chętna do pracy.

Rząd wyznaczył cele dotyczące rozszerzenia zasięgu ubezpieczeń społecznych na 34 prowincje i miasta.

Rząd wydał Uchwałę nr 403/NQ-CP z dnia 10 grudnia 2025 r., w której określił cele dotyczące rozwoju uczestników ubezpieczeń społecznych do roku 2030 dla województw i miast centralnie zarządzanych.

Rząd wyznaczył każdemu województwu i miastu zarządzanemu centralnie cele dotyczące rozwoju uczestnictwa w ubezpieczeniach społecznych do roku 2030.

W skali kraju zakłada się, że do ubezpieczeń społecznych przystąpi 29 334 000 osób, przy czym minimalny cel dla dobrowolnych ubezpieczeń społecznych wynosi 2 444 500 osób...

Zaktualizowano 13 grudnia 2025 r.

Source: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/chi-dao-dieu-hanh-cua-chinh-phu-thu-tuong-chinh-phu-noi-bat-tuan-tu-6-12-12-2025.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Moment, w którym Nguyen Thi Oanh sprintem dotarła do linii mety, nie mający sobie równych w 5 Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej.
Rolnicy w wiosce kwiatowej Sa Dec zajmują się pielęgnacją kwiatów, przygotowując się na Święto Tet (Księżycowy Nowy Rok) 2026.
Niezapomniane piękno strzelającej „gorącej dziewczyny” Phi Thanh Thao na Igrzyskach Azji Południowo-Wschodniej 33
Kościoły w Hanoi są pięknie oświetlone, a ulice wypełnia atmosfera Bożego Narodzenia.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Młodzi ludzie chętnie robią zdjęcia i meldują się w miejscach w Ho Chi Minh City, gdzie „pada śnieg”.

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt