Prezydent Luong Cuong powitał Sekretarza Generalnego i Prezydenta Xi Jinpinga oraz delegację wysokiego szczebla Chińskiej Partii i Państwa podczas ich wizyty państwowej w Wietnamie. Zaznaczył, że wizyta ta ma szczególne znaczenie i wagę, ponieważ odbywa się w ramach „Roku Wymiany Humanistycznej Wietnamu i Chin”, upamiętniającego 75. rocznicę nawiązania stosunków dyplomatycznych między oboma krajami (18 stycznia 1950 r. – 18 stycznia 2025 r.).
Prezydent Luong Cuong podkreślił, że regularne spotkania i wymiana poglądów między najważniejszymi przywódcami obu Stron i obu krajów nie tylko przyczyniają się do wzmocnienia zaufania politycznego na wysokim szczeblu i konsolidacji tradycyjnej przyjaźni, ale także wyznaczają strategiczny kierunek dwustronnej współpracy między oboma krajami.
Prezydent potwierdził, że jako „dobry sąsiad, dobry przyjaciel, dobry towarzysz, dobry partner” Chin, Wietnam szczerze gratuluje wszechstronnych i znaczących osiągnięć rozwojowych, jakie Partia, państwo i naród Chin osiągnęły w ostatnim czasie. Jest szczęśliwy i przekonany, że pod przewodnictwem Komunistycznej Partii Chin, której centralną postacią jest towarzysz Xi Jinping, Chiny z powodzeniem zrealizują cel „drugiej rocznicy”, budując z Chin nowoczesny, zamożny, cywilizowany, harmonijny i piękny kraj socjalistyczny.
![]() |
Prezydent Luong Cuong przemawia na spotkaniu. |
Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping szczerze podziękował Partii, Państwu i narodowi Wietnamu za ciepłe, troskliwe i przyjazne przyjęcie, przepełnione duchem „towarzyszy i braci”, jakiego doświadczyła wysoko postawiona delegacja Partii i Państwa Chin.
Towarzysz Xi Jinping pogratulował Wietnamowi uroczystych obchodów 95. rocznicy założenia Komunistycznej Partii Wietnamu oraz oczekiwania na 50. rocznicę Wyzwolenia Południa i zjednoczenia kraju, a także 80. rocznicę Święta Narodowego; pogratulował i wyraził przekonanie, że pod niezachwianym przywództwem Komunistycznej Partii Wietnamu Wietnam z powodzeniem osiągnie wyznaczone cele i zadania oraz dobrze przygotuje i zorganizuje XIV Zjazd Narodowy.
Wietnam i Chiny to sąsiadujące ze sobą kraje, których wspólnymi górami i rzekami są Wietnam. Tradycyjna przyjaźń między obiema stronami i dwoma krajami, osobiście zbudowana i pielęgnowana przez prezydenta Ho Chi Minha, przewodniczącego Mao Zedonga i pionierskich przywódców obu krajów, jest cennym wspólnym dobrem obu narodów, które powinno być dziedziczone, pielęgnowane i nieustannie promowane przez pokolenia obu krajów.
Obaj przywódcy podkreślili, że Wietnam i Chiny są sąsiadami dzielącymi góry i rzeki, a tradycyjna przyjaźń między obiema stronami i krajami, osobiście zbudowana i pielęgnowana przez prezydenta Ho Chi Minha, przewodniczącego Mao Zedonga i poprzednich przywódców obu krajów, jest cennym wspólnym dobrem obu narodów, które powinno być dziedziczone, zachowywane i stale promowane przez pokolenia obu krajów.
Prezydent Luong Cuong potwierdził, że Partia i Państwo Wietnamskie niezmiennie uważają konsolidację i rozwój przyjaznych i opartych na współpracy stosunków z Chinami za obiektywny wymóg, strategiczny wybór i najwyższy priorytet w ogólnej niezależnej, samowystarczalnej, pokojowej, przyjaznej, opartej na współpracy i rozwoju polityce zagranicznej oraz wielostronności i dywersyfikacji stosunków zagranicznych.
Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping oświadczył, że w tym roku przypada 75. rocznica nawiązania stosunków dyplomatycznych, a także rok chińsko-wietnamskiej wymiany kulturalnej. W ciągu ostatnich 75 lat ramy relacji między oboma krajami ewoluowały od tradycyjnej przyjaźni i braterskiego koleżeństwa do strategicznie ważnego wspólnego wysiłku na rzecz budowania Wspólnoty Wspólnej Przyszłości, tworząc model przyjaźni, wzajemnej pomocy i solidarności.
![]() |
Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping wygłosił przemówienie podczas rozmów. |
Wysoko ceniąc bogate rezultaty i ważne wspólne porozumienia osiągnięte podczas rozmów i spotkań Sekretarza Generalnego i Prezydenta Chin Xi Jinpinga z kluczowymi przywódcami Wietnamu, Prezydent Luong Cuong przedstawił szereg propozycji i głównych kierunków współpracy między oboma krajami w nadchodzącym czasie:
Po pierwsze, należy utrzymywać regularną wymianę na wysokim szczeblu w celu zwiększenia zaufania, dzielić się doświadczeniami w zakresie zarządzania i rozwoju kraju oraz skutecznie wykorzystywać mechanizmy współpracy za pośrednictwem kanałów Partii, Rządu, Parlamentu/Ogólnochińskiego Zgromadzenia Przedstawicieli Ludowych oraz Frontu Ojczyzny/Chińskiej Ludowej Politycznej Konferencji Konsultatywnej obu krajów.
Po drugie, musimy podnieść poziom współpracy merytorycznej w różnych dziedzinach, koncentrując się na uczynieniu ze współpracy naukowej i technologicznej nowego filaru, nowej siły napędowej i nowego atutu współpracy dwustronnej.
Po trzecie, należy skutecznie wdrożyć Rok Wymiany Kulturalnej Narodów Wietnamu i Chin 2025, wzmacniając przyjazną wymianę między narodami w celu skonsolidowania społecznych podstaw stosunków dwustronnych.
Po czwarte, należy wzmocnić wymianę i koordynację na forach międzynarodowych i regionalnych, w których obie strony są członkami, wspierając się wzajemnie w umacnianiu swojej roli i pozycji na arenie międzynarodowej.
Po piąte, należy kontrolować i rozwiązywać spory morskie w sposób odpowiedni, w oparciu o przestrzeganie wspólnych porozumień na wysokim szczeblu, zgodnie z prawem międzynarodowym, w tym Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r. (UNCLOS), a także utrzymywać pokojowe i stabilne środowisko na Morzu Południowochińskim i w regionie.
![]() |
Podsumowanie spotkania. |
Sekretarz Generalny i Prezydent Chin Xi Jinping docenił pozytywne opinie i ważne propozycje Prezydenta Luong Cuonga, potwierdzając, że Partia i Państwo Chińskie pragną i są gotowe do utrzymywania strategicznej wymiany na wysokim szczeblu z Wietnamem w celu promowania wiodącej roli w stosunkach dwustronnych; do dalszego pogłębiania współpracy za pośrednictwem Partii, Rządu, wojska i organów ścigania; do skutecznego wdrożenia planu współpracy łączącego inicjatywę „Pasa i Szlaku” z ramami „Dwóch Korytarzy, Jednego Pasa”; do współpracy z Wietnamem w celu promowania współpracy w zakresie infrastruktury transportowej, zwłaszcza trzech linii kolejowych łączących oba kraje, transgranicznych stref współpracy gospodarczej i inteligentnych przejść granicznych; oraz do zwiększenia importu wysokiej jakości towarów wietnamskich.
Promowanie współpracy w nowych dziedzinach, takich jak zielony rozwój, 5G i sztuczna inteligencja; wdrażanie bogatej i różnorodnej wymiany kulturalnej w celu połączenia ludzi, skupiając się na młodszym pokoleniu obu krajów, ponieważ młodzież jest uważana za fundament i przyszłość stosunków chińsko-wietnamskich; wdrażanie małych i pięknych projektów socjalnych, a także wzmacnianie lokalnej wymiany i współpracy w dziedzinie edukacji, kultury i turystyki, aby przyjaźń głęboko zakorzeniła się w sercach obywateli obu krajów; wzmacnianie współpracy w ramach mechanizmów wielostronnych, takich jak APEC, ASEAN i Traktat Lancang-Mekong; proponowanie, aby obie strony skutecznie wdrażały wspólne porozumienia na wysokim szczeblu, odpowiednio zarządzały nieporozumieniami i rozszerzały współpracę na morzu.
Po zakończeniu rozmów prezydent Liang Qiang wydał uroczyste przyjęcie dla sekretarza generalnego i przewodniczącego Xi Jinpinga oraz wysoko postawionej delegacji chińskiej.
Source: https://nhandan.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-hoi-dam-voi-tong-bi-thu-chu-tich-trung-quoc-tap-can-binh-post872589.html













Komentarz (0)