Papelucho – jedno z reprezentatywnych dzieł chilijskiej literatury dziecięcej. Zdjęcie: Cong Duy
Podczas uroczystości, Wydawnictwo Edukacji Wietnamskiej ogłosiło plan wydania w najbliższej przyszłości pełnego zestawu 12 książek Papelucho – jednego z typowych dzieł chilijskiej literatury dziecięcej. Seria jest wydawana przez Wydawnictwo Edukacji Wietnamskiej (NXBGDVN), a dystrybuowana przez spółkę akcyjną Phuong Nam Education Investment and Development Joint Stock Company (Phuong Nam Education). Projekt ten nie tylko przyczynia się do upowszechniania kultury czytelnictwa, ale także potwierdza pionierską rolę Wydawnictwa Edukacji Wietnamskiej w integrowaniu międzynarodowych trendów wydawniczych, dostarczając młodym wietnamskim czytelnikom książki o wartościach humanistycznych.
Przemawiając podczas ceremonii, pan Nguyen Tien Thanh – przewodniczący zarządu i dyrektor generalny Vietnam Education Publishing House – stwierdził: „To nie tylko wydarzenie wydawnicze, ale także efekt silnego związku między dwiema kulturami, Wietnamem i Chile, poprzez szczególny most – literaturę dziecięcą. Przybliżenie tej serii wietnamskim czytelnikom, zwłaszcza dzieciom, nie tylko pomaga im w dostępie do bogatego skarbu kulturowego, ale także otwiera przed nimi możliwości eksploracji , zrozumienia i rozwijania myślenia poprzez proste, ale głębokie historie”.
Uroczystość ogłoszenia jest nie tylko ważnym wydarzeniem kulturalnym, ale także przyczynia się do zacieśnienia przyjaźni między Wietnamem a Chile. Zdjęcie: Cong Duy
W imieniu Ambasady Chile, Pan Sergio Narea – Ambasador Chile w Wietnamie – wysoko ocenił współpracę obu stron i pogratulował ukończenia tłumaczenia dwóch kolejnych książek z serii. Stwierdził: „Jestem pewien, że seria Papelucho spotka się z ciepłym przyjęciem wietnamskiej publiczności i odniesie wielki sukces. Tak jak ja z przyjemnością czytałem tę serię z rodziną, gdy miałem 8-9 lat, tak mam nadzieję, że to samo stanie się w Wietnamie, że rodzice i dzieci będą czerpać przyjemność z wspólnej lektury tego wspaniałego dzieła”.
Pan Sergio Narea – Ambasador Chile w Wietnamie – wysoko ocenił współpracę obu stron i pogratulował ukończenia tłumaczenia dwóch kolejnych książek z serii. Zdjęcie: Cong Duy
Dzięki temu wydarzeniu NXBGDVN potwierdza swoją rolę wiodącej jednostki wydawniczej w sektorze edukacji, a jednocześnie demonstruje swoje zaangażowanie w rozwijanie współpracy międzynarodowej, przybliżanie światowej literatury dziecięcej czytelnikom wietnamskim i promowanie wietnamskiej literatury dziecięcej na całym świecie.
Według VNA
Source: https://baoangiang.com.vn/cong-bo-bo-truyen-thieu-nhi-kinh-dien-cua-chile-papelucho-a423148.html
Komentarz (0)