
Okólnik nr 34 zawiera wytyczne dotyczące wydawania, zmiany, uzupełniania i cofania certyfikatów i licencji na produkcję złotej biżuterii i dzieł sztuki, handel sztabkami złota, produkcję sztabek złota, eksport i import; a także wydawania limitów eksportu i importu złota. Reguluje on również kwestie związane z powiązaniem i udostępnianiem informacji przedsiębiorstwom i instytucjom kredytowym zajmującym się handlem złotem oraz określony system sprawozdawczości.
W odniesieniu do limitów eksportu i importu złota, Okólnik stanowi, że na podstawie celów polityki pieniężnej oraz podaży i popytu na złoto w każdym okresie, skali państwowych rezerw walutowych, realizacji działań związanych z eksportem i importem sztabek złota oraz surowego złota, Bank Państwowy Wietnamu ustala i dostosowuje całkowity roczny limit eksportu sztabek złota, importu sztabek złota i importu surowego złota dla przedsiębiorstw i banków komercyjnych, zgodnie z postanowieniami artykułu 11a Dekretu nr 24/2012/ND-CP.
Na podstawie całkowitego rocznego limitu określonego w punkcie 1 niniejszego artykułu, Bank Państwowy Wietnamu ustala i dostosowuje roczny limit dla każdego przedsiębiorstwa i banku komercyjnego zgodnie ze skalą kapitału założycielskiego; sytuacją eksportu sztabek złota, importu sztabek złota, importu surowego złota (jeśli dotyczy); sytuacją wykorzystania importowanego surowego złota zgodnie z celem określonym w Licencji Importowej oraz potrzebami przedsiębiorstwa i banku komercyjnego.
Ostateczny termin ustalania i przyznawania limitów eksportu i importu złota przypada nie później niż 15 grudnia każdego roku.
Przedsiębiorstwa i banki komercyjne określone w artykule 11a Dekretu nr 24/2012/ND-CP, którym należy przyznać limit na eksport sztabek złota, import sztabek złota i import surowego złota na kolejny rok, muszą przedłożyć Bankowi Państwowemu Wietnamu komplet dokumentów określonych w artykule 10 i artykule 12 niniejszego Okólnika, najpóźniej do 15 listopada roku bezpośrednio poprzedzającego rok złożenia wniosku o wydanie limitu.
Przed dniem 15 grudnia każdego roku, zgodnie z postanowieniami artykułu 19, ustępu 2, Bank Państwowy Wietnamu przyznaje limit na eksport sztabek złota, import sztabek złota i import surowego złota przedsiębiorstwom i bankom komercyjnym wymienionym w ustępie 1 niniejszego artykułu zgodnie ze wzorem określonym w załączniku nr 17 do niniejszego okólnika lub wydaje pisemne zawiadomienie o odmowie (z wyraźnym uzasadnieniem).
W szczególności Okólnik stanowi, że ustalanie, dostosowywanie i przyznawanie limitów na eksport sztabek złota, import sztabek złota, import surowego złota, a także termin składania wniosków o limity na eksport sztabek złota, import sztabek złota i import surowego złota w 2025 r. są stosowane na podstawie stanu faktycznego, a nie według wyżej wymienionych przepisów dotyczących terminów.
W związku z tym Bank Państwowy pozostawia otwartą możliwość przyznania kontyngentów na import złota w 2025 roku. Najprawdopodobniej w tym roku Bank Państwowy nie będzie w stanie przyznać przedsiębiorstwom kontyngentów na import złota w terminie z powodu braku czasu.
Niniejszy Okólnik wchodzi w życie z dniem 10 października 2025 r. Licencje udzielone przed datą wejścia w życie niniejszego Okólnika zachowują ważność do czasu wygaśnięcia danej Licencji.
Przedsiębiorstwa sprzedające złoto mają obowiązek przekazać Bankowi Państwowemu informacje o nabywcach i wolumenie zakupów.
Jedną z ważniejszych treści Okólnika nr 34 jest wymóg połączenia w celu udostępniania informacji.
Zgodnie z tym Okólnik stanowi, że informacje związane z Bankiem Państwowym Wietnamu o przedsiębiorstwach i instytucjach kredytowych, którym przyznano licencję biznesową na kupno i sprzedaż sztabek złota, obejmują: dane identyfikacyjne osoby fizycznej, kod podatkowy działalności gospodarczej; wolumen zakupu i sprzedaży sztabek złota; wartość transakcji zakupu i sprzedaży sztabek złota.
Informacje łączące Bank Państwowy Wietnamu z przedsiębiorstwami i bankami komercyjnymi, które uzyskały licencję na produkcję sztabek złota, licencję na eksport sztabek złota, import sztabek złota i import surowego złota, obejmują: Informacje o działalności produkcyjnej sztabek złota (materiały wejściowe, czas produkcji, produkty wyjściowe); Informacje o działalności eksportowej i importowej złota (ilość złota, zawartość złota, wartość eksportu i importu); Informacje o transakcjach sprzedaży surowego złota (partnerzy, ilość, zawartość i wartość transakcji).
Rozpoczęcie łączenia informacji o przedsiębiorstwach i instytucjach kredytowych określonych w rozdziale VI niniejszego Okólnika z Bankiem Państwowym Wietnamu nastąpi nie później niż 31 marca 2026 r. Rozpoczęcie łączenia i przekazywania informacji o przedsiębiorstwach i instytucjach kredytowych, którym wydano licencje biznesowe na zakup i sprzedaż sztabek złota po cenach giełdowych, do Banku Państwowego Wietnamu nastąpi nie później niż 31 grudnia 2025 r.
Source: https://baodautu.vn/de-ngo-han-ngach-nhap-vang-nam-2025-doanh-nghiep-ban-vang-phai-cung-cap-thong-tin-nguoi-mua-cho-ngan-hang-nha-nuoc-d408997.html
Komentarz (0)