Takie było przewodnie zdanie towarzysza Nguyen Van Gau - członka Komitetu Centralnego Partii, sekretarza Komitetu Prowincjonalnego Partii na IV Prowincjonalnym Kongresie Mniejszości Etnicznych (DTTS) w 2024 r., który odbył się rano 29 listopada. Przemówienie sekretarza Komitetu Prowincjonalnego Partii Nguyen Van Gau przedstawiło zadania i rozwiązania, na których należy się skupić przy przewodzeniu, kierowaniu i organizowaniu skutecznej realizacji pracy etnicznej w okresie 2024-2029. Prowincjonalny portal informacji elektronicznej z szacunkiem publikuje pełny tekst przemówienia.

Szanowny Towarzyszu Y Vinh Tor – Zastępco Członka Komitetu Centralnego Partii, Wiceministrze, Wiceprzewodniczącym Komitetu Etnicznego!
Drogi towarzyszu Nong Quoc Tuan – byłym członku Komitetu Centralnego Partii, byłym sekretarzu Komitetu Partii Prowincjonalnej Bac Giang !
Szanowne Prezydium Kongresu!
Drodzy delegaci i goście!
Szanowny Kongresie!
W radosnej i pełnej entuzjazmu atmosferze całego kraju, dążącego do skutecznego wdrożenia Uchwały Zjazdów Partyjnych wszystkich szczebli na kadencję 2020-2025, w kontekście XIV Krajowego Zjazdu Partii, dziś uroczyście otwarto IV Zjazd Mniejszości Etnicznych w prowincji Bac Giang. To wielkie święto, okazja do wyrażenia uczuć, troski, zaufania i oczekiwań całego Prowincjonalnego Komitetu Partii w odniesieniu do rozwoju mniejszości etnicznych w szczególności, a także całego wielkiego bloku jedności narodowej, aby sprostać wymogom zadań w nowej sytuacji.
W imieniu Komitetu Prowincjonalnego Partii, z szacunkiem przesyłam towarzyszowi Y Vinh Torowi – zastępcy członka Komitetu Centralnego Partii, wiceministrowi, wiceprzewodniczącemu Komitetu Etnicznego; towarzyszowi Nong Quoc Tuan – byłemu członkowi Komitetu Centralnego Partii, byłemu sekretarzowi Komitetu Prowincjonalnego Partii w Bac Giang; delegatom, znamienitym gościom i 239 oficjalnym delegatom uczestniczącym w Kongresie moje serdeczne pozdrowienia i życzenia zdrowia, sukcesów i szczęścia. Życzę Kongresowi samych sukcesów.
Szanowny Kongresie!
W procesie budowy i rozwoju , nasza Partia zawsze uznawała pracę etniczną i solidarność etniczną za elementy o długofalowej, strategicznej pozycji w rewolucyjnej sprawie naszego kraju. Dogłębnie rozumiejąc poglądy, wytyczne i kierunki Partii i Państwa w zakresie pracy etnicznej, w ostatnim czasie komitety partyjne i władze wszystkich szczebli w ramach Komitetu Prowincjonalnego Partii skupiły się na kierowaniu, wydawaniu i wdrażaniu licznych rezolucji, dyrektyw i programów, mobilizując i integrując liczne zasoby z programów i planów rozwoju społeczno-gospodarczego prowincji oraz krajowych programów docelowych w celu poprawy materialnego i duchowego życia mniejszości etnicznych w prowincji. Do tej pory z zadowoleniem obserwujemy, że sytuacja społeczno-gospodarcza mniejszości etnicznych i obszarów górskich prowincji przyniosła wiele pozytywnych i kompleksowych rezultatów:
- Gospodarka obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne stale się rozwijała na przestrzeni lat; struktura gospodarcza ewoluowała w dobrym kierunku, pojawia się coraz więcej modeli i jasnych punktów w dobrej produkcji i biznesie, zwłaszcza w modelach rozwoju gospodarczego obszarów górskich i ogrodów, zachowując tożsamość kulturową mniejszości etnicznych związaną z rozwojem turystyki . W ten sposób stopniowo zmienia się myślenie, nastawienie i sposób działania mniejszości etnicznych w prowincji.
- Infrastruktura społeczno-gospodarcza 73 gmin na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne w prowincji została objęta inwestycją; nastąpił znaczny postęp w dziedzinie opieki zdrowotnej, kultury i edukacji. Warunki życia mniejszości etnicznych uległy znacznej poprawie, a wiele pilnych problemów, takich jak: likwidacja tymczasowych domów, zapewnienie stałych miejsc zamieszkania, zmiana pracy w gospodarstwach domowych pozbawionych gruntów produkcyjnych... zostało skutecznie rozwiązanych; wskaźnik ubóstwa na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne gwałtownie spadł (znacznie poniżej średniej krajowej).
Bac Giang to również prowincja, która bardzo wcześnie i skutecznie wdrożyła ruch mający na celu likwidację tymczasowych i zniszczonych domów dla ubogich i bliskich ubóstwa gospodarstw domowych oraz wsparcie rodzin osób zasłużonych, które mają trudności mieszkaniowe i których domy są w złym stanie i wymagają remontu lub odbudowy. Do 28 listopada 2024 r. w całej prowincji ukończono budowę ponad 1390 domów. W 2025 r. prowincja będzie kontynuować przegląd i nakazywać usuwanie trudności i przeszkód, aby wspierać i pomagać ubogim gospodarstwom domowym i osobom w trudnej sytuacji, które muszą budować lub remontować domy, w tym tym, które borykają się z trudnościami i przeszkodami w procedurach prawnych dotyczących gruntów.
- Utrzymuje się bezpieczeństwo polityczne, porządek i bezpieczeństwo socjalne na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne; wzmacnia się oddolny system polityczny; zwraca się uwagę na pracę nad budową kadr mniejszości etnicznych.
- Ruchy patriotyczne spotkały się z aktywną reakcją i skutecznym uczestnictwem mniejszości etnicznych, zwłaszcza w zakresie „wzajemnej pomocy w rozwijaniu gospodarki, eliminowaniu głodu i zmniejszaniu ubóstwa”, „wspólnego budowania życia kulturalnego na obszarach mieszkalnych”, „budowy nowych obszarów wiejskich”...
Szczególnie w trudnych i pilnych czasach, takich jak skomplikowana epidemia Covid-19 lub bardzo trudny czas spowodowany skutkami niedawnego sztormu nr 3, mniejszości etniczne w prowincji wyraźnie wykazały się duchem solidarności, wzajemnej miłości i współpracy z lokalnymi komitetami partyjnymi i władzami, aby szybko pokonać wyzwania.
Z ruchów emancypacyjnych wyłoniło się wiele typowych kolektywów i jednostek w różnych dziedzinach, które zyskały uznanie i zostały nagrodzone na wszystkich szczeblach i sektorach. Wyniki te wniosły istotny wkład w ogólny rozwój prowincji w latach 2019–2024.

W imieniu Komitetu Wojewódzkiego Partii, Rady Narodowej, Komitetu Ludowego i Komitetu Frontu Ojczyźnianego pragnę wyrazić uznanie, złożyć serdeczne gratulacje i wyrazić uznanie za godne podziwu i będące powodem do dumy osiągnięcia mniejszości etnicznych, komitetów partyjnych i władz wszystkich szczebli w minionym czasie.
Drodzy delegaci, szanowni goście, drogi Kongresie!
Oprócz podstawowych osiągnięć, praca prowincji na rzecz grup etnicznych w ostatnim okresie nadal ma pewne ograniczenia i niedociągnięcia, które zostały szczerze omówione i wskazane w Raporcie dla Kongresu; zwłaszcza te, na które zwrócił uwagę wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu ds. Grup Etnicznych, wygłaszając przemówienie przed Kongresem. Zwracam się do Kongresu i odpowiednich agencji prowincji o poważne rozważenie, przeanalizowanie, wyjaśnienie przyczyn i niezwłoczne zaproponowanie rozwiązań, aby szybko i gruntownie przezwyciężyć te ograniczenia oraz poprawić jakość i skuteczność wszystkich aspektów pracy na rzecz grup etnicznych i polityki etnicznej w nowej kadencji.
W oparciu o kierunki, zadania i rozwiązania zawarte w Raporcie Politycznym oraz opinie przedstawione na Kongresie, chciałbym podkreślić i zaproponować pewne dodatkowe treści dotyczące pracy etnicznej i polityki etnicznej na lata 2024-2029, a mianowicie:
Po pierwsze , w ostatnim czasie Komitet Centralny i Sekretarz Generalny To Lam wielokrotnie podkreślali przesłanie o epoce wzrostu narodu wietnamskiego. To era rozwoju, era dobrobytu pod przywództwem i rządami Komunistycznej Partii Wietnamu, pomyślna budowa socjalistycznego Wietnamu, bogatego narodu, silnego kraju, demokratycznego, sprawiedliwego i cywilizowanego społeczeństwa.
Wszyscy ludzie cieszą się dostatnim i szczęśliwym życiem, są wspierani w rozwoju i wzbogacaniu się; przyczyniają się w coraz większym stopniu do pokoju na świecie, stabilności, rozwoju, szczęścia ludzkości i globalnej cywilizacji. Najwyższym priorytetem w nowej erze jest pomyślna realizacja celów strategicznych do 2030 roku. Wietnam stanie się krajem rozwijającym się z nowoczesnym przemysłem i wysokim średnim dochodem; do 2045 roku stanie się rozwiniętym krajem socjalistycznym o wysokich dochodach.
Aby pomyślnie urzeczywistnić erę rozwoju narodowego, uważam, że kluczowym czynnikiem jest nadal czynnik ludzki. Komitety partyjne i władze wszystkich szczebli muszą silnie rozbudzać ducha narodowego, ducha autonomii, pewności siebie, samowystarczalności, dumy narodowej i dążenia do rozwoju kraju; ściśle łączyć siłę narodu z siłą chwili.
Dla mniejszości etnicznych w szczególności, a dla naszego narodu w ogóle, reakcja na erę rozwoju narodowego musi rozpocząć się od praktycznych działań. Jeśli chcemy, aby naród się rozwijał, każdy obywatel musi być wzorem w przestrzeganiu wytycznych i polityki Partii, praw państwa, przestrzeganiu prawa i jednoczeniu się, aby budować siłę woli Partii i serc ludzi.
Jednocześnie każda osoba i każda rodzina musi być zawsze zaangażowana i rozwijać świadomość samowystarczalności, dążenia do legalnego rozwoju i wzbogacenia się, budowania kulturalnej rodziny i cywilizowanego społeczeństwa. Każda osoba zawsze ma aspirację do rozwoju, każda wieś i każda społeczność zawsze ma aspirację do rozwoju, każda miejscowość zawsze ma aspirację do rozwoju i nieustannego wysiłku. Z pewnością z powodzeniem zrealizujemy aspirację do potęgi i erę rozwoju narodu.
Po drugie , mniejszości etniczne w prowincji muszą nadal pielęgnować i promować solidarność, aby stworzyć siłę do pokonywania trudności i wyzwań, wspólnie budując coraz bogatszą i cywilizowaną ojczyznę. Siła solidarności musi zaczynać się od miłości w każdej rodzinie; więzi między klanami; ducha wzajemnej pomocy „gdy gasną światła, pomagamy sobie nawzajem” między gospodarstwami domowymi, między wioskami, solidarności między grupami etnicznymi w prowincji i całym kraju. Podnośmy świadomość ochrony zasobów naturalnych, lasów, źródeł wody i środowiska jako naszego własnego życia.
Po trzecie , mam nadzieję, że mój naród zawsze będzie szanował, będzie dumny i zachowa tożsamość kulturową swojego narodu; będzie uczył swoje dzieci kochać, mówić i pisać językiem pozostawionym przez przodków; śpiewać piosenki, tańczyć, gotować i nosić stroje etniczne podczas każdego ważnego wydarzenia i święta. Będzie uczył swoje dzieci cnót pracowitości, ciężkiej pracy, uczciwości i życzliwości; patriotyzmu, dumy narodowej i szacunku do samego siebie; oraz świadomości przestrzegania prawa. Będzie zachęcał i motywował dzieci do intensywnej nauki dla lepszej przyszłości. Jednocześnie będzie zdecydowanie eliminował zacofane zwyczaje, przesądy i herezje.
Wzywam i mam nadzieję, że starsi, mężczyźni, kobiety, starszyzna wiejska, wodzowie wsi i prestiżowe osoby ze społeczności mniejszości etnicznych będą zawsze stanowić świetlany przykład, aktywnie mobilizując mieszkańców wsi i społeczności do zjednoczenia się i powstania, wraz z Komitetem Partii i rządem, w celu budowania ojczyzny i kraju, aby stawały się coraz bardziej zamożne.
Aktywnie prowadźcie działania rzecznicze i pojednawcze w społeczności, aby mocno skonsolidować wielki blok jedności narodowej, jak prezydent Ho Chi Minh zawsze przypominał za swojego życia: „Radzę moim rodakom, aby zjednoczyli się ściśle i szeroko. Pięć palców dłoni ma również krótkie i długie palce. Ale krótkie i długie palce łączą się w dłoni. Wśród dziesiątek milionów ludzi są ludzie tacy i owi, ale tacy i owi, wszyscy są potomkami naszych przodków” i „Wietnam jest jeden, naród wietnamski jest jeden, rzeki mogą wyschnąć, góry mogą się zetrzeć, ale ta prawda nigdy się nie zmieni”.
Drodzy delegaci, drogi kongresie!
Aby stworzyć mniejszościom etnicznym w prowincji warunki do skutecznej realizacji powyższych treści, zwracam się do komitetów partyjnych, władz wszystkich szczebli, resortów, oddziałów i organizacji w prowincji z prośbą o skoncentrowanie się na konsekwentnej i skutecznej realizacji następujących treści:
Po pierwsze , należy nadal dogłębnie rozumieć i w pełni rozumieć, że praca na rzecz mniejszości etnicznych i wdrażanie polityki etnicznej to niezwykle ważne, strategiczne i długoterminowe zadania polityczne w procesie rozwoju kraju i prowincji. Należy uważnie śledzić wdrażanie krajowych programów, rezolucji, dyrektyw, programów i planów prowincji dotyczących rozwoju mniejszości etnicznych i obszarów górskich, aby skupić się na przywództwie, ukierunkowaniu i terminowej realizacji, osiągając wysoką efektywność.
Po drugie, należy nadal priorytetowo traktować alokację zasobów na inwestycje i rozwój infrastruktury synchronicznej, tworząc warunki sprzyjające rozwojowi społeczno-gospodarczemu i zmniejszając różnice między mniejszościami etnicznymi i obszarami górskimi a innymi regionami prowincji. Należy skoncentrować się na innowacjach i reorganizacji metod produkcji dla mniejszości etnicznych w celu wspierania rozwoju produktów w ramach programu „Jedna Gmina, Jeden Produkt (OCOP)”, związanego z zachowaniem i promowaniem cennych, tradycyjnych wartości grup etnicznych.
Po trzecie, nakazać przegląd, dostosowanie, uzupełnienie i upowszechnienie systemu dokumentów normatywnych dotyczących mechanizmów i polityki wobec mniejszości etnicznych i obszarów górskich prowincji. Wzmocnić zarządzanie, inspekcję, nadzór i monitorowanie wdrażania polityki w celu uniknięcia strat i marnotrawstwa.
Po czwarte , należy poprawić zdolności kierownicze komitetów partyjnych, zarządzania i administracji rządowej; unowocześnić metody pracy Frontu Ojczyzny i organizacji społeczno-politycznych na wszystkich szczeblach; skoncentrować się na rozwoju członków Partii, budowaniu kontyngentu kadr mniejszości etnicznych oraz kadr w szczególnie trudnych obszarach; zwłaszcza w nadchodzącym czasie, przygotowując i organizując zjazdy partyjne na wszystkich szczeblach, należy zwrócić szczególną uwagę na kwestię zgłaszania kandydatów do komitetów partyjnych, aby zapewnić odpowiedni udział kobiet, młodych kadr oraz kadr należących do mniejszości etnicznych. Należy skutecznie wdrażać regulacje demokratyczne na szczeblu lokalnym; należy dodatkowo promować rolę starszyzny wiejskiej, sołtysów i osób o wysokich wpływach w mobilizacji mniejszości etnicznych do skutecznego wdrażania wytycznych i polityki Partii, a także polityki i prawa państwa.
Po piąte, proaktywnie i zdecydowanie zwalczać, zapobiegać i surowo traktować akty wykorzystywania polityki wolności wyznania i praw człowieka do dzielenia wielkiego bloku jedności narodowej; dobrze zrozumieć sytuację bezpieczeństwa na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne, aby bezzwłocznie podjąć skuteczne środki, przyczyniając się do budowy silnego systemu politycznego u podstaw na obszarach zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne, utrzymując bezpieczeństwo polityczne oraz porządek i ochronę społeczną; konsolidując i wzmacniając wielki blok jedności grup etnicznych, zwiększając zaufanie ludności etnicznej do lokalnych komitetów i władz partyjnych.
Podczas tego ważnego wydarzenia politycznego, w imieniu Komitetu Prowincjonalnego Partii, pragnę wyrazić szczere podziękowania za uwagę, kierownictwo, wskazówki i regularne, cenne wsparcie Komitetu Etnicznego, liderów Komitetu Etnicznego w minionych okresach oraz osobiście towarzyszowi Y Vinh Torowi – zastępcy członka Komitetu Centralnego Partii, wiceministrowi i wiceprzewodniczącemu Komitetu Etnicznego za działalność na rzecz społeczności etnicznych w prowincji Bac Giang w ostatnich latach. Mam nadzieję, że nadal będziecie zwracać uwagę na tę kwestię i tworzyć warunki, aby działalność na rzecz społeczności etnicznych i wdrażanie polityki etnicznej w prowincji rozwijały się jeszcze intensywniej w nadchodzącym czasie.
Drodzy delegaci, drogi Kongresie!
Dzięki osiągnięciom i rezultatom, w duchu „ solidarności, innowacyjności, promowania korzyści, potencjału, integracji i zrównoważonego rozwoju ”, wierzę i oczekuję, że praca etniczna prowincji Bac Giang wejdzie w nową kadencję z nową determinacją i duchem, kontynuując silniejsze i bardziej kompleksowe działania rozwojowe, wspólnie z Komitetem Partii, rządem i mieszkańcami wszystkich grup etnicznych w prowincji, aby z powodzeniem realizować cele i zadania określone w rezolucjach Zjazdów Partii na wszystkich szczeblach, budować ojczyznę Bac Giang, aby stawała się coraz bardziej zamożna, silna i cywilizowana. Krok po kroku realizować aspiracje do władzy i erę narodowego wzrostu.
W imieniu Zarządu Prowincjonalnego Partii raz jeszcze składam delegatom, znamienitym gościom oraz wszystkim mieszkańcom prowincji serdeczne życzenia zdrowia, szczęścia i sukcesów.
Dziękuję bardzo!
BGP
Source: https://bacgiang.gov.vn/chi-tiet-tin-tuc/-/asset_publisher/St1DaeZNsp94/content/-ong-bao-dan-toc-thieu-so-phat-huy-tinh-oan-ket-cung-nhau-xay-dung-que-huong-ngay-cang-giau-ep-van-minh
Komentarz (0)