
19 października w Centrum Konferencyjnym 272 (dzielnica Xuan Hoa) Komitet Ludowy Ho Chi Minh City zorganizował spotkanie artystów z obszaru bazy Southern Central Bureau pod hasłem „Echa czasów ognia i kwiatów”.
Spotkanie miało na celu oddanie hołdu i uhonorowanie artystów, którzy działali w strefie działań wojennych Southern Central Office, gdzie kultura i sztuka stały się ważnym frontem wojny oporu.
W trakcie ciężkich lat spędzonych na polu bitwy R, czyli w bazie Southern Central Bureau, położonej w rejonie Tan Bien, Tay Ninh na granicy z Kambodżą, podczas antyamerykańskiej wojny oporu, artyści przywieźli ze sobą swoje pieśni, wiersze, pociągnięcia pędzlem i sztuki, aby służyć żołnierzom, przyczyniając się do duchowej siły armii Południowej i ludzi walczących w wojnie oporu przeciwko USA, aby uratować kraj.

Base R skupiało niegdyś wielu znanych artystów, takich jak Tran Huu Trang, Ly Van Sam, Giang Nam, Hoai Vu, Nguyen Van Bong, Anh Duc, Ho Bong, Nguyen Quang Sang, Huynh Phuong Dong, Trang The Hy, Diep Minh Tuyen… To właśnie w tym miejscu narodziło się wiele rewolucyjnych piosenek, które wciąż rezonują.
W programie znalazły się wymiany między wybitnymi artystami: muzykiem Pham Minh Tuan, autorem nieśmiertelnych pieśni The Country , Unforgettable Song , City of Love i Nostalgia ; poetą Hoai Vu, autorem wierszy Vam Co Dong , You at the Head of the River, I at the End of the River ; malarzem Phan Huu Thien, byłym dyrektorem Muzeum Sztuk Pięknych w Ho Chi Minh City, który dorastał w Liberation Art Gallery;
Z artystami Hong Cucem, poetą i krytykiem Le Quang Trangiem, poetką Tran Thi Thang, architektem Khuong Van Muoi, reżyserem Nguyen Minh Tri, ... oraz młodą artystką Dinh Nhat - artystką grającą na flecie bambusowym, twarzą „Postępowej Młodzieży podążającej za naukami Wujka Ho w całym kraju” w 2023 roku.

Oprócz części wymiennej w programie znalazły się także występy specjalne: Dong Vam Co , Pieśń tunelowa , krótka sztuka Tam, gdzie jest wróg, po prostu idziemy , solo na flecie W drodze do zwycięstwa ... odtwarzające czas ognia i płomienia rewolucyjnej sztuki.
W ciepłej i pełnej emocji atmosferze opowieści i wspomnienia doświadczonych artystów i pisarzy przeplatały się z pieśniami młodego pokolenia, kontynuując nurt rewolucyjnej kultury i sztuki. „Echa czasów ognia i kwiatów” to nie tylko wspomnienia, ale także potwierdzenie nieprzemijającej witalności sztuki wietnamskiej – sztuki dla Ojczyzny, dla Ludu.

Centralne Biuro Wietnamu Południowego było częścią Centralnego Komitetu Wykonawczego Wietnamskiej Partii Pracy i bezpośrednio dowodziło wojną oporu przeciwko Stanom Zjednoczonym w celu ratowania kraju na Południu.
Centralne Biuro Wietnamu Południowego zawsze identyfikowało kulturę i sztukę w bazach i na wyzwolonych obszarach na polach bitewnych Południa i skrajnego Wybrzeża Południowo-Środkowego jako kulturę i sztukę ruchu oporu. Jednostki sektora artystycznego obsługujące ruch oporu, takie jak: śpiew, taniec, muzyka, malarstwo, fotografia, kino, informacja, prasa itp.
Zgodnym stanowiskiem Centralnego Biura Południowego Wietnamu jest pogląd, że kultura i sztuka wyzwolenia stanowią ważny front, którego zadaniem jest wspieranie politycznej i ideologicznej działalności armii i narodu Południa.
Kultura i sztuka wyzwolenia odegrały ważną rolę w pokonaniu strategii wojennych i ograniczeniu szkód, pokonując imperialistyczną politykę zniewolenia kulturowego w Wietnamie Południowym.

Przemawiając na spotkaniu, wiceprzewodnicząca Komitetu Ludowego Ho Chi Minh City Tran Thi Dieu Thuy stwierdziła, że dzisiejsze spotkanie ma bardzo głębokie i święte znaczenie.
Jest to okazja dla Miasta, aby wyrazić swoją głęboką wdzięczność artystom, którzy żyli, walczyli i tworzyli sztukę pośród straszliwych bomb i kul, aby „przezwyciężyć dym bomb, śpiewać w ogniu kul”, zachęcić do walki i rozpalić wiarę w zwycięstwo w sercach kadr, żołnierzy i Ludzi.


„Wy, wujkowie, ciocie, bracia i siostry, jesteście żywymi świadkami historii, tymi, którzy sztukę przekształcili w siłę duchową, którzy przemienili piosenki, wiersze, tańce i pociągnięcia pędzla w broń, która przyczyniła się do wielkiego zwycięstwa narodu.
Choć wielu ludzi poległo, zostawiając młodość na polu bitwy, wasze imiona i wkład, wujkowie, ciotki, bracia i siostry, na zawsze pozostaną wyryte w sercach ludzi i miasta nazwanego imieniem wujka Ho. Wasze dzieła są nie tylko dziedzictwem artystycznym, ale także duchowym, niewyczerpanym źródłem inspiracji dla pokoleń współczesnych artystów.
„Chciałabym wyrazić moją najszczerszą i najgłębszą wdzięczność wam wszystkim, wujkom, ciociom, braciom i siostrom, którzy przyczyniliście się do rozwoju sztuki rewolucyjnej i do rozwoju Ojczyzny” – podkreśliła pani Dieu Thuy.

Źródło: https://baovanhoa.vn/van-hoa/hop-mat-van-nghe-si-khu-can-cu-r-175724.html
Komentarz (0)