Konkretnie, w gminie Ea O zalanych zostało 15/30 wiosek i przysiółków, w tym: wieś 6B Cu Elang, wieś 6C, wieś Ea Rok, wieś 1, wieś 6E, wieś 9, wieś 7A, wieś 7B, wieś 8, wieś 1A, wieś 1B, wieś 2A, wieś 2B, wieś 4 Cu Elang, wieś 2 Cu Elang.
![]() |
| Przewodniczący Ludowego Komitetu Komuny Ea O Nguyen Thanh Binh i siły funkcyjne dokonały inspekcji sytuacji powodziowej w gminie. |
Ponadto wiele tras komunikacyjnych w gminie również zostało zalanych, co spowodowało lokalną izolację, w tym: droga ze wsi 1A do gminy Cu Bong (starej) została zalana mostem przelewowym o długości 35 m; wieś 1B została zalana mostem o długości około 200 m, poziom wody osiągnął 1,5 m; wieś 2A ma obecnie przelew przez wyschnięty strumień o głębokości ponad 1 m, długość 400 m, ludzie nie mogą podróżować; główna droga przez most we wsi 2A została zalana na głębokość 1 m; wieś 6E ma 3 mosty zalane na głębokości od 3 m do 4 m, wieś mobilizuje niektóre gospodarstwa domowe do przeniesienia się na wyżej położone tereny, aby uniknąć powodzi.
![]() |
| Poziom wody w jeziorze Ea Roi w gminie Ea O wzrasta. |
W wiosce 6C droga zespołu 4 była zalana i nieprzejezdna; wszystkie drogi w wiosce 9 były zalane; w wiosce 2B zawaliło się 12 podwójnych przepustów, uniemożliwiając przejazd dużym pojazdom. Wiele odcinków dróg, przepustów przelewowych i mostów w wioskach 7B, 7A, przysiółku Ea Rot, wiosce 4 Cu Elang i wiosce 6B Cu Elang również zostało zalanych.
![]() |
| Mieszkańcy wioski Ea Rot, w gminie Ea O, rozwiesili liny ostrzegawcze na zalanych terenach, uniemożliwiając ludziom przechodzenie przez nie. |
W szczególności obszar mostu C10 - od gminy Ea Pal do wioski 2A (gmina Ea O) został mocno zalany, a woda szybko płynęła; obszar mostu C12 - od wioski 14 (gmina Ea Pal) do wioski 2B (gmina Ea O) został całkowicie zalany, a woda szybko płynęła.
W gminie Ea Pal wiele dróg w przysiółkach 1, 3, 7, 9, 16 oraz pól w obszarze D (dawne gospodarstwo 714) uległo erozji i zostało zalanych.
![]() |
| Drogi w wiosce nr 9, gmina Ea Pal, zostały uszkodzone. |
Przywódcy i siły funkcyjne gmin Ea O i Ea Pal przeprowadzili inspekcję zalanych terenów w okolicy; nadzorowali instalację znaków ostrzegawczych przed powodzią, rozstawiali liny uniemożliwiające pojazdom poruszanie się; zorganizowali siły do pełnienia dyżurów w kluczowych punktach; przygotowali pojazdy ratownicze i wspierali ewakuację ludzi z głęboko zalanych obszarów.
![]() |
| Władze gminy Ea Pal umieściły znaki ostrzegawcze, rozstawiły liny i pełnią dyżury w miejscach, gdzie doszło do głębokiej powodzi. |
Jednocześnie władze obu gmin zaleciły mieszkańcom, aby bezwzględnie nie udawali się w miejsca, gdzie rozstawiono liny i znaki ostrzegawcze; aby aktywnie monitorowali informacje z gminy i wsi, aby bezzwłocznie reagować na złą pogodę; a w przypadku odkrycia nowych punktów powodziowych lub ryzyka osuwisk, aby natychmiast powiadomili o tym Radę Ludową gminy.
Source: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/nhieu-noitren-dia-ban-cac-xa-ea-o-ea-pal-bi-ngap-chia-cat-cuc-bo-7c116dc/











Komentarz (0)