Oprócz rozwoju gospodarczego prowincja Soc Trang zawsze uważała zachowanie i promowanie wartości kulturowych za nieodzowny czynnik w życiu narodu Khmerów.
| Pięciotonowa orkiestra pagody Chrô Túm Kandal (gmina Dại Tâm, dystrykt Mỹ Xuyên) została wyszkolona przez zasłużonego artystę Danha Sola i występuje dla turystów, którzy przyjeżdżają, aby podziwiać pagodę. (Zdjęcie: Phương Nghi) |
Obecnie Soc Trang ma 8 niematerialnych obiektów dziedzictwa kulturowego, z czego 5 jest związanych z narodem khmerskim: festiwal wyścigów łodzi Ngo, występy sceniczne Du Ke, występy taneczne ludu Rom vong, występy muzyczne Ngu am i występy sceniczne Ro Bam.
Występy muzyki pentatonicznej i tańca Rom vong zawsze przyciągają dużą liczbę osób i turystów, którzy chcą wziąć udział w wydarzeniach organizowanych podczas dni festiwalowych.
Mistrz Orkiestry Pentatonicznej
W świecie muzyków pentatonicznych w Soc Trang, gdy mowa o Zasłużonym Artyście Danh Solu (gmina Dai Tam, dystrykt My Xuyen), wszyscy znają go i nazywają mistrzem orkiestry pentatonicznej. Jest on bowiem znany nie tylko jako muzyk pentatoniczny starszego pokolenia, ale także jako najlepszy nauczyciel gry na orkiestrze pentatonicznej w regionach etnicznych Khmerów. Prawie wszyscy muzycy pentatoniczni w Soc Trang, którzy mają 60 lat lub mniej, są jego uczniami.
Zafascynowany muzyką, chętny do nauki i odkrywania nowych możliwości, Danh Sol w wieku 14 lat został najmłodszym pentatonicznym muzykiem w zespole pentatonicznym pagody Chrô Tưm Kandal (gmina Dài Tâm, dystrykt Mỹ Xuyên). W tym roku, pomimo podeszłego wieku i słabego zdrowia, znakomity artysta Danh Sol nadal poświęca wiele uwagi zespołowi pagody. Występując na festiwalu w wiosce, od razu rozpoznaje, kiedy jego uczniowie grają kilka utworów pentatonicznych, w których instrument jest wadliwy i gdzie grają źle.
Artysta Danh Sol jest sławny nie tylko w Soc Trang. Od wielu lat jest zapraszany przez pagody w Can Tho, Bac Lieu, Tra Vinh … do nauczania pentatonicznej grupy muzycznej w pagodzie.
Zwierzył się: „Możliwość nauczania młodszego pokolenia to największa radość i szczęście w moim życiu, dowód na to, że muzyka pięciotonowa jest wciąż kultywowana i przekazywana z pokolenia na pokolenie. Z biegiem czasu starsi członkowie zespołu również się starzeją i umierają, ale ich potomkowie wciąż podążają ich śladami, a zespół świątynny nadal aktywnie służy mieszkańcom wioski.
| Zasłużona artystka Lam Thi Huong i jej mąż, pan Son Del, poświęcili swoje życie tradycyjnej sztuce ro bam. (Zdjęcie: Phuong Nghi) |
Poświęcenie całego życia sztuce tradycyjnej
W Soc Trang jest nie tylko znakomity artysta Danh Sol, ale także artystka, która całe życie poświęciła sztuce tradycyjnej – pani Lam Thi Huong, szefowa khmerskiego zespołu artystycznego Resmay Bung Chong Ro bam w wiosce Bung Chong (gmina Tai Van, dystrykt Tran De). Choć biedna, od trzech pokoleń uparcie dążyła do utrzymania swojego zespołu Ro bam, przez co dziesiątki hektarów ziemi musiały zostać stopniowo sprzedane.
Według zasłużonej artystki Lam Thi Huong, dzisiejsza młodzież nie interesuje się już sztuką ro bam, tak jak ich przodkowie, i grozi jej zagubienie. Ostatnio grupa wyszkoliła ponad tuzin dzieci w wieku 11-16 lat, wszystkie z rodziny i wioski. Po okresie szkolenia dzieci szybko ujawniły talenty odpowiednie do sztuki scenicznej ro bam. To dzieci z pasją i entuzjazmem do sztuki ro bam, więc szybko przyswoiły sobie tańce, dialogi, grę aktorską…
„Aby mieć tych następców, ja i członkowie zespołu, a także władze lokalne, zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy, aby przekonać rodziny, aby pozwoliły swoim dzieciom dołączyć do zespołu, zarówno po to, by zaspokoić swoją pasję, jak i zapobiec zanikowi sztuki Robam” – powiedziała pani Huong.
Pan Son Del (mąż pani Huong), członek khmerskiego zespołu artystycznego Resmay Bung Chong Ro bam, powiedział: „Aby ludzie dobrze wykonywali Ro bam, musimy ich szkolić od 10. do 12. roku życia, ponieważ trudno jest to zrobić, gdy są starsi. Dlatego nauka sztuki teatralnej Ro bam wymaga pasji, wytrwałości, uwagi i zaangażowania odpowiednich władz, aby przetrwać i rozwijać się”.
W 2019 roku sztuka ludu Khmer Soc Trang, Ro bam, została uznana przez Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki za Narodowe Niematerialne Dziedzictwo Kulturowe.
Aby przyczynić się do zaspokojenia potrzeb Khmerów w zakresie sztuki, zachowania niematerialnego dziedzictwa kulturowego, promowania tradycyjnych wartości i docenić wieloletnie zaangażowanie rodziny Zasłużonego Artysty Lam Thi Huonga, Ludowy Komitet Prowincji Soc Trang uznał sztukę ro bam khmerskiego zespołu artystycznego ro bam Resmay Bung Chong za produkt usług turystycznych i pierwszą destynację turystyczną w prowincji, która uzyskała 3-gwiazdkowe standardy OCOP. To dobry znak dla sceny ro bam, khmerskiej formy sztuki scenicznej, która zaspokaja potrzeby kulturalne i estetyczne.
| Dłonie skierowane do góry, kciuki i palce wskazujące pocierane o siebie w szybkim i energicznym ruchu tanecznym Rom vong, charakterystycznym dla zespołu Khmer Art Troupe z prowincji Soc Trang. (Zdjęcie: Phuong Nghi) |
Lokalni artyści
Jeśli chodzi o artystów „rolników” z trupy artystycznej Du Ke Son Nguyet Quang (gmina Vien An, dystrykt Tran De), w ciągu dnia pracują przy sadzeniu i oraniu, ale w okresie świątecznym występują przed mieszkańcami wiosek. Ponieważ nie są profesjonalistami, wszyscy członkowie trupy działają wyłącznie dobrowolnie, z pasji, przyczyniając się do zachowania tożsamości kulturowej. Dlatego członkowie trupy przechodzą szkolenie tylko podczas występów, a przez resztę czasu „jedzą w domu”, co nieco ogranicza ich możliwość spotkań.
Pan Son Si Tha, szef zespołu, powiedział: Zespół artystyczny Du Ke Son Nguyet Quang powstał w 2000 roku, przejmując zespół od rozwiązanej grupy miłośników sztuki. Obecnie zespół liczy 29 osób, z których najmłodszy ma 28 lat, a najstarszy prawie 60. Wiele scen, rekwizytów, a nawet kostiumów, jest „własnoręcznie wyhodowanych”. Większość aktorów i muzyków musi zarabiać na życie hodowlą zwierząt, rolnictwem, a w niektórych przypadkach nawet pracą jako robotnicy budowlani.
„Khmerowie chcą zachować sztukę Du Ke dla swoich dzieci i wnuków, ale jest to bardzo trudne. Tutaj, podczas każdego ważnego święta Khmerów lub Nowego Roku, zespół stara się zebrać braci i siostry, którzy potrafią śpiewać i występować, mają zdolność zapamiętywania sztuk teatralnych, pisania sztuk teatralnych itp., aby stworzyć sztukę Du Ke i wystawić ją dla Khmerów. Podczas prób wiele osób przychodzi do mojego domu, żeby ją obejrzeć. Treść sztuki Du Ke jest mało nowatorska, wymaga osób, które rozumieją odniesienia historyczne, melodie itp. Obawiam się jednak, że w przyszłości nie będzie już śpiewaków ani dramatopisarzy, ponieważ są już starzy” – powiedział pan Tha.
W rozmowie z nami pan Son Thanh Liem, zastępca dyrektora Departamentu Kultury, Sportu i Turystyki, powiedział: „Prowincja koncentruje się na realizacji projektu „Zachowanie i promowanie tradycyjnych wartości kulturowych mniejszości etnicznych związanych z rozwojem turystyki” w ramach Krajowego Programu Celów Rozwoju Społeczno-Gospodarczego Obszarów Mniejszości Etnicznych na lata 2021–2030.
W ten sposób wartości kulturowe Khmerów przyczyniają się do budowania wspólnej kultury Wietnamu – kultury rozwiniętej, przepojonej tożsamością narodową, zjednoczonej w różnorodności wszystkich grup etnicznych.
Oprócz rozwoju gospodarczego, prowincja Soc Trang zawsze uznaje zachowanie i promowanie wartości kulturowych za niezbędny czynnik w życiu Khmerów. Dzięki długiej historii, Khmerowie zamieszkujący Soc Trang wykształcili wiele unikalnych walorów kulturowych, od form sztuki, przez kulturę religijną, po festiwale…
Źródło






Komentarz (0)