Docent dr Nguyen Xuan Dien otrzymał tytuł wybitnego wykładowcy zagranicznego od Uniwersytetu Studiów Zagranicznych w Syczuanie, jedynej uczelni w zachodnich Chinach, w której naucza się języka wietnamskiego.
Od 14 lat pan Nguyen Xuan Dien wykłada język wietnamski na Uniwersytecie Studiów Zagranicznych w Syczuanie (SISU) w Chongqing. Jest pierwszym wykładowcą języka wietnamskiego, a także jednym z założycieli wydziału języka wietnamskiego tej uczelni.
„Los sprowadził mnie do Chin i do Chin. Później to również los pomógł mi zostać nauczycielem języka wietnamskiego” – powiedziała 46-letnia nauczycielka.
Docent Dien obecnie wykłada język mówiony, gramatykę wietnamską, język wietnamski w biznesie i literaturę wietnamską.
Docent dr Nguyen Xuan Dien, wykładowca katedry języka wietnamskiego na Uniwersytecie Studiów Zagranicznych w Syczuanie, Chongqing, Chiny. Zdjęcie: udostępnione przez postać
W 1992 roku, po ukończeniu gimnazjum w Lai Chau, uczeń Dien wyjechał do Hanoi , gdzie uczył się języka chińskiego w Liceum Języków Obcych, a następnie ukończył Uniwersytet Języków Obcych na Uniwersytecie Narodowym w Hanoi. Następnie, w 2002 roku, nauczyciel Dien podjął studia magisterskie w Wuhan w Chinach.
W 2009 roku SISU otworzył kierunek język wietnamski. Kochając zawód nauczyciela, złożył podanie i został przyjęty. Pan Dien wybrał Chongqing częściowo dlatego, że jego koleżanka ze studiów, obecnie jego żona, pochodziła z tego miasta.
W tamtym czasie wydział wietnamski miał trzech wykładowców, w tym dwóch Chińczyków. Ponieważ był to nowy wydział, brakowało mu wszystkiego: nauczycieli, podręczników, materiałów i doświadczenia w nauczaniu języka wietnamskiego.
„Każdy musiał sobie z tym radzić sam, zaczynając od zera” – wspomina. Pierwszy rocznik liczył 25 studentów, ale większość z nich przeniosła się z innych kierunków. Studenci przychodzili na zajęcia z poczuciem presji i frustracji.
„To dało mi do myślenia. Jak rozbudzić pasję, zainspirować i rozpowszechnić język i kulturę wietnamską?” – powiedział pan Dien.
Pan Dien (czwarty od prawej) z uczniami uczącymi się języka wietnamskiego na szkolnym międzynarodowym festiwalu kulturalnym w 2021 roku. Zdjęcie: udostępnione przez postać
Według pana Dien, największą trudnością dla studentów w nauce wietnamskiego jest brak możliwości praktykowania. W tym czasie prowincje graniczące z Wietnamem, takie jak Junnan i Guangxi, przeżywały rozkwit dzięki otwarciu kierunków studiów z zakresu języka wietnamskiego, a wymiana była dość korzystna. W regionach śródlądowych, takich jak Chongqing, wymiana, współpraca gospodarcza , kulturalna i edukacyjna z Wietnamem były nadal ograniczone i nie mieszkało tam wielu Wietnamczyków.
Ponieważ gramatyka wietnamska i chińska są dość podobne, a obie kultury mają wiele wspólnego, pan Dien uważa, że jeśli uczniowie będą odważnie mówić i mówić dużo, mogą poprawić swój poziom języka wietnamskiego. Aby zachęcić uczniów do aktywnej i proaktywnej interakcji, zawsze tworzy komfortową atmosferę, starając się jak najczęściej używać języka wietnamskiego. Pan Dien odwiedza również uniwersytety w Chongqing, szukając wietnamskich studentów zagranicznych i nawiązując z nimi kontakt.
„Ta metoda jest bardzo skuteczna” – powiedział pan Dien.
Ponadto pozwala studentom nawiązać kontakt z Wietnamczykami poprzez filmy, muzykę, programy telewizyjne, gry ludowe, a przede wszystkim poprzez kuchnię . Nie umiejąc gotować, ale chcąc przyciągnąć studentów, nauczył się robić sajgonki, pho i bun cha. W przypadku potraw, których nie umiał przyrządzić, dzwonił do znajomych i krewnych w Wietnamie po instrukcje. Studenci często spotykali się w jego domu, aby gotować tradycyjne wietnamskie dania, a następnie wspólnie jeść i rozmawiać.
Pani Ta Loi Chau, studentka pierwszego kursu języka wietnamskiego, jest obecnie koleżanką pana Diena w SISU. Pani Chau powiedziała, że w tamtym czasie media społecznościowe nie były jeszcze rozwinięte, więc studenci uczyli się tylko z podręczników opracowanych przez nauczycieli.
„Uczyliśmy się w ten sam sposób, w jaki instruował nas pan Dien. Po zajęciach zostaliśmy, żeby powtórzyć materiał i zapytaliśmy go, jak wymawia się wietnamski” – wspomina 31-letni wykładowca.
La Kinh, student czwartego roku, który uczył się u pana Diena od pierwszych lat, potrafi teraz płynnie komunikować się po wietnamsku. Student powiedział, że pan Dien jest dobry w języku chińskim i zawsze z entuzjazmem uczy studentów, jak poprawnie wymawiać język wietnamski. La Kinh podziwia pana Diena i marzy o zostaniu w przyszłości nauczycielem języka wietnamskiego.
„Pan Dien jest bardzo blisko studentów. Zawsze, gdy mamy jakieś problemy, śmiało go o nie pytamy” – powiedział student.
Jeśli chodzi o Quach Yena, studenta pierwszego roku studiów magisterskich na kierunku Tłumaczenia i Lingwistyka u pana Diena, Yen był pod wrażeniem jego łatwej do zrozumienia i angażującej metody nauczania.
„Wszyscy lubimy się z nim uczyć. Jeśli uczniowie czegoś nie rozumieją, cierpliwie to wyjaśnia” – powiedział Yen.
La Kinh, studentka wydziału języka wietnamskiego na Uniwersytecie Studiów Zagranicznych w Syczuanie, opowiada o metodzie nauczania pana Diena. Wideo: udostępnione przez postać
Wydział Wietnamski Uniwersytetu Studiów Zagranicznych w Syczuanie ukończył dotychczas ponad 10 kierunków studiów licencjackich. Od 2014 roku wydział uruchomił program studiów magisterskich. Liczba studentów studiów licencjackich i magisterskich na wydziale przekracza obecnie 100 osób. Oprócz czterech podstawowych umiejętności językowych, wydział uruchomił wiele innych kierunków, takich jak: język wietnamski w biznesie, literatura wietnamska, tłumaczenia ustne i pisemne.
Widząc, jak chińscy uczniowie coraz bardziej kochają i troszczą się o Wietnamczyków, pan Dien cieszy się, że jego wysiłki zostały sowicie nagrodzone. Z okazji Dnia Nauczyciela w Chinach, 10 września, pan Dien otrzymał tytuł wybitnego zagranicznego nauczyciela szkoły.
„Zawsze uważam, że inspirowanie chińskich studentów do nauki języka wietnamskiego i poznawania Wietnamu oraz jego kultury to moja kariera. Mam nadzieję, że stanę się pomostem, który będzie promował rozwój relacji między oboma krajami” – powiedział pan Dien. Jego dwoje dzieci również uczyło się wietnamskiego od ojca i mówi po wietnamsku każdego dnia, aby zawsze pamiętać o swoich korzeniach.
Świt
Link źródłowy






Komentarz (0)