Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Przemówienie Sekretarza Generalnego do Lama na XVIII Zjeździe Komitetu Partii Miasta Hanoi, kadencja 2025-2030

Rankiem 16 października w Narodowym Centrum Kongresowym (Hanoi) oficjalnie otwarto XVIII Zjazd Komitetu Miejskiego Partii Hanoi na kadencję 2025-2030. Uczestniczyło w nim 550 wybitnych delegatów, reprezentujących blisko pół miliona członków Partii ze 136 komitetów partyjnych podlegających Komitetowi Miejskiemu Partii.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức16/10/2025

Podpis pod zdjęciem
Sekretarz generalny To Lam wygłasza przemówienie na XVIII Zjeździe Komitetu Partii Miasta Hanoi . Zdjęcie: Van Diep/TTXVN

Sekretarz GeneralnyTo Lam wziął udział w Kongresie i wygłosił przemówienie inauguracyjne. Wietnamska Agencja Informacyjna (VNA) z szacunkiem przekazuje przemówienie Sekretarza Generalnego:

Wybitni przywódcy i byli przywódcy Partii, Państwa, Wietnamskiego Frontu Ojczyzny oraz przywódcy miasta Hanoi.
Szanowni członkowie Prezydium Kongresu,
Szanowni delegaci, szanowni goście i uczestnicy Kongresu oraz zaproszeni goście,


Dzisiaj mam wielką przyjemność uczestniczyć, wspólnie z towarzyszami z Biura Politycznego i Sekretariatu, w XVIII Zjeździe Komitetu Miejskiego Partii Hanoi – wydarzeniu politycznym o szczególnym znaczeniu dla stolicy i całego kraju.

W imieniu Komitetu Centralnego Partii, Biura Politycznego i Sekretariatu, serdecznie witam i życzę zdrowia weteranom rewolucji, Wietnamskim Bohaterskim Matkom, Bohaterom Sił Zbrojnych, Bohaterom Pracy, znamienitym gościom oraz 550 delegatom obecnym na zjeździe, wybitnym członkom Partii reprezentującym blisko pół miliona członków Komitetu Partii Miasta Hanoi. Za Państwa pośrednictwem pragnę przesłać najserdeczniejsze pozdrowienia i najlepsze życzenia wszystkim działaczom, członkom Partii, rodakom, żołnierzom i ludziom ze wszystkich środowisk w Stolicy.

Towarzysze,

Ukochany Prezydent Ho Chi Minh polecił kiedyś: „Cały kraj patrzy na naszą stolicę. Świat patrzy na naszą stolicę. Wszyscy musimy dążyć do utrzymania porządku i bezpieczeństwa, czyniąc naszą stolicę spokojną, piękną i zdrową, zarówno pod względem materialnym, jak i duchowym”; „Komitet Partii Hanoi musi dawać przykład innym komitetom partyjnym”. Te instrukcje są zarówno zaszczytem, ​​jak i wielką odpowiedzialnością dla Hanoi. Ten Kongres jest okazją dla towarzyszy do refleksji nad sobą, wyznaczenia właściwych celów, nadania nowego impetu, nowej determinacji i nowej siły napędowej dla rozwoju stolicy w nowej erze narodu oraz spełnienia aspiracji Wujka Ho dla Hanoi.

Mając to na uwadze, proponuję, aby Kongres omówił dwa strategiczne pytania, aby określić wizję i kierunek działań na całą kadencję.

Po pierwsze, w jaki sposób Hanoi określi swoją tożsamość i model rozwoju, aby zachować ducha Thang Long i przekształcić się w kreatywną, zieloną, inteligentną, globalnie połączoną metropolię, odpowiadającą wizerunkowi stolicy rozwiniętego kraju o wysokich dochodach i nastawionego na socjalistyczny charakter do roku 2045?

Po drugie, w jaki sposób Komitet Partii Miasta Hanoi zwiększy swoje zdolności przywódcze i siłę bojową, aby przełożyć cele i politykę na wyniki, tak aby mieszkańcy stolicy mogli uczestniczyć w rozwoju i czerpać z niego korzyści?

Mając na uwadze te dwa kluczowe pytania, spoglądamy wstecz na przebytą drogę, aby ustalić właściwy punkt wyjścia dla kolejnego kroku naprzód.

W ciągu ostatniej kadencji, pomimo niezliczonych trudności i wyzwań, w tym wielu nowych i bezprecedensowych problemów, Komitet Partii, rząd i mieszkańcy Hanoi zawsze starali się utrzymać stabilność i rozwój, wnosząc pozytywny wkład w ogólne osiągnięcia kraju.

W wyniku analizy i oceny przeprowadzonej przez towarzyszy stwierdzono, że cele wyznaczone na XVII Zjeździe Miejskim Partii zostały zasadniczo osiągnięte, a nawet przekroczone, przy czym 4 z nich zrealizowano 1–2 lata przed terminem. Spośród nich 14 wybitnych osiągnięć zostało wyróżnionych w Raporcie Politycznym i popartych konkretnymi danymi. Cieszymy się, że wizerunek stolicy stale ewoluuje w kierunku nowoczesności, innowacyjności, ekologii i zrównoważonego rozwoju, a wiele kluczowych projektów zostało ukończonych i oddanych do użytku. Gospodarka stolicy stale się rozwija, osiągając tempo wzrostu wyższe niż średnia krajowa, a jej wielkość wzrosła 1,4-krotnie w porównaniu z początkiem kadencji; dochody budżetowe są 1,8-krotnie wyższe niż w poprzedniej kadencji; nauka, technologia, innowacje i transformacja cyfrowa są silnie promowane. Wartości kulturowe i mieszkańcy stolicy są pielęgnowani i promowani, zwłaszcza w związku z 80. rocznicą Rewolucji Sierpniowej i Dniem Narodowym 2 września, przyczyniając się do upowszechniania wizerunku Hanoi jako eleganckiego i cywilizowanego miasta, „Miasta Pokoju” na świecie. Jakość życia mieszkańców stolicy stale się poprawia, a wskaźnik rozwoju społecznego (HDI) jest najwyższy w kraju. Utrzymano obronność narodową, bezpieczeństwo oraz porządek i bezpieczeństwo społeczne. Budowanie partii i reforma partii przyniosły wiele zmian; organizacja i aparat systemu politycznego stolicy zostały usprawnione, dzięki czemu działają skutecznie i wydajnie; metody kierowania komitetami partyjnymi na wszystkich szczeblach zostały stopniowo zreformowane. Dwupoziomowy model samorządu lokalnego działa sprawnie, skutecznie i efektywnie, jeszcze lepiej służąc obywatelom i przedsiębiorstwom…

W imieniu Komitetu Centralnego, Biura Politycznego i Sekretariatu szczerze gratuluję, wysoko cenię i chwalę osiągnięcia, jakie Komitet Partii, Rząd i mieszkańcy Hanoi osiągnęli w ciągu ostatniej kadencji.

Zgadzam się z Państwa oceną sześciu ograniczeń i słabości wymienionych w raporcie politycznym. Musimy szczerze przyznać, że wciąż istnieje wiele długotrwałych „wąskich gardeł”, którymi należy się zająć, takich jak: jakość wzrostu gospodarczego i wydajność pracy nie są współmierne do potencjału, mocnych stron i konkretnych polityk rządu centralnego w Hanoi; nauka, technologia i innowacje są nadal ograniczone; infrastruktura nie nadąża za rozwojem; planowanie, grunty, budownictwo i zarządzanie miastem nadal wykazują wiele braków; korki uliczne, powodzie, zanieczyszczenie powietrza oraz zanieczyszczenie rzek i jezior utrzymują się; rozwój kulturalnego, eleganckiego i cywilizowanego stylu życia nie spełnił oczekiwań… Część urzędników wciąż boi się popełniać błędy, boi się odpowiedzialności, pracuje w stylu „przeciętności”, „myśli po staremu”, nie odważa się na śmiałe innowacje i przełomy; a nawet nadal występują przejawy korupcji, marnotrawstwa i negatywizmu, które hamują rozwój stolicy. Spojrzenie w prawdzie jest niezbędne do zmiany; To warunek konieczny, jeśli chcemy osiągnąć przełom. Proponuję, aby Kongres kontynuował dogłębną analizę przyczyn istniejących niedociągnięć i ograniczeń w celu opracowania polityk i rozwiązań, które ostatecznie je zaradzą w kolejnej kadencji.

Podpis pod zdjęciem
Sekretarz generalny To Lam wygłasza przemówienie na XVIII Zjeździe Komitetu Partii Miasta Hanoi. Zdjęcie: Thong Nhat/TTXVN

Towarzysze,

Nasz kraj i stolica wkraczają w nową erę rozwoju narodowego, w której szanse, korzyści, trudności i wyzwania są ze sobą powiązane. Dwa cele stulecia narodu stawiają przed nami bardzo wysokie wymagania i ogromne wyzwania, wymagające odnowy świadomości i zdecydowanego przełomu w działaniu, zarówno ze strony rządu centralnego, jak i lokalnych społeczności. Komitet Partii, rząd i mieszkańcy Hanoi muszą dogłębnie zrozumieć szczególnie ważną pozycję i rolę stolicy w kraju; w pełni docenić uwagę i wsparcie udzielane stolicy przez rząd centralny; oraz wyraźnie dostrzec ogromną odpowiedzialność Hanoi za spełnianie nadziei i oczekiwań mieszkańców całego kraju i mieszkańców Hanoi.

Aby Hanoi mogło wejść w nową fazę rozwoju, potrzebna jest kompleksowa i systematyczna wizja, w której ideologia, instytucje, przestrzeń, gospodarka i ludzie są splecione w całość zrównoważonego rozwoju. W tym ujęciu ideologia kieruje instytucjami; instytucje tworzą przestrzeń; przestrzeń otwiera drogę gospodarce; gospodarka wspiera ludzi; a ludzie z kolei tworzą i udoskonalają ideologię. Dlatego chciałbym zaproponować Państwu siedem następujących wymagań i zadań:

Po pierwsze, musimy zbudować czystą, silną, wzorową i odpowiedzialną organizację partyjną i system polityczny. To pierwsza oś przełomu, decydująca o wszelkich sukcesach. Organizacja Partii Hanoi musi być prawdziwie wzorowa, świetlanym przykładem politycznej przenikliwości, etyki rewolucyjnej, zdolności przywódczych i ducha walki. Każdy członek kadry i partii musi odważyć się myśleć, działać i wziąć odpowiedzialność za dobro wspólne; jego słowa muszą być zgodne z czynami; i musi służyć ludziom.

Kontynuować poważne wdrażanie Rezolucji Centralnych nr 4 z XII i XIII Zjazdu Partii, w powiązaniu z Dyrektywą 05-CT/TW w sprawie studiowania i przestrzegania ideologii, etyki i stylu Ho Chi Minha.

Zdecydowanie zapobiegać korupcji, negatywnym praktykom i marnotrawstwu oraz zwalczać je; podtrzymywać ducha samokrytycyzmu, solidarności i jedności w całej organizacji partyjnej; wzmacniać ścisłe związki między Partią a społeczeństwem.

Skoncentruj się na poprawie efektywności i wydajności dwupoziomowego systemu rządzenia, przechodząc wyraźnie od myślenia zarządczego do myślenia konstruktywnego, zorientowanego na usługi, wprowadzając wyraźną decentralizację i delegowanie uprawnień, wraz z odpowiedzialnością i kontrolą.

Musimy radykalnie zmienić nasze nastawienie, kierując się nowym duchem: „Hanoi to mówi i to robi – robi to szybko, robi to poprawnie, robi to skutecznie i robi to do końca”.

Po drugie, musimy umieścić „Kulturę – Tożsamość – Kreatywność” w centrum wszystkich orientacji rozwojowych Kapitału, traktując go jako potężny zasób wewnętrzny, fundament kształtujący charakter Hanoi, intelekt i dynamikę rozwoju, a także podstawę dla Kapitału, aby potwierdzić jego wiodącą rolę, pozycję i wpływ na naród w nowej erze.

Hanoi, stolica, ucieleśnia duszę, charakter i mądrość narodu. Jego siła tkwi nie tylko w liczbie ludności czy PKB, ale także w głębi kultury, pielęgnowanej przez całą historię, od starożytnych reliktów cytadeli Thang Long po współczesny rytm życia wiodącego ośrodka politycznego, kulturalnego i gospodarczego kraju.

Hanoi musi zostać zbudowane jako „Miasto Kultury, Tożsamości i Kreatywności”, dążące do bycia „Cywilizowaną, Nowoczesną i Zrównoważoną Stolicą” o współczesnej mądrości i globalnej randze: gdzie kultura jest korzeniem, krystalizacją mądrości narodowej, pielęgnującą wiarę, aspiracje i odporność, tworzącą wyjątkową atrakcyjność, której żadne inne miasto nie jest w stanie odtworzyć; tożsamość jest fundamentem, główną przewagą konkurencyjną, pomagającą Hanoi nie tylko zachować historyczną duszę, ale także stworzyć atrakcyjność, która pobudza kreatywność, rozwija gospodarkę opartą na wiedzy i przyciąga talenty; kreatywność jest siłą napędową rozwoju, przekształcającą dziedzictwo w żywe wartości, jednocześnie zachowując, rozwijając i zwiększając rangę miasta, od planowania, architektury i sztuki po edukację, naukę i zarządzanie.

Aby to osiągnąć, strategia rozwoju musi płynnie integrować kulturę, przestrzeń, gospodarkę i ludzi. Każda polityka, projekt i inwestycja muszą zapewniać zachowanie tradycyjnych wartości, jednocześnie kształtując przestrzeń kulturową dla przyszłych pokoleń i wspierając innowacyjność. Musimy rozwijać „tętnice kreatywne” łączące całą stolicę, zapewniając przepływ kreatywnej energii od dziedzictwa i wiedzy do technologii, łącząc ośrodki kulturalne, akademickie i innowacyjne.

Na tej podstawie powstaną trzy „bieguny kreatywności”: Dziedzictwo – historyczne centrum miasta i obszar nabrzeża Rzeki Czerwonej – Cytadela Co Loa; Wiedza – Uniwersytet Narodowy oraz centra szkoleniowe i badawcze; oraz Technologia – Park Technologiczny Hoa Lac i inne strefy innowacji. Będą one siłą napędową kreatywności całej stolicy, maksymalizując wartość historii, wiedzy i technologii, przekształcając Hanoi w miasto ucieleśniające przeszłość, teraźniejszość i przyszłość.

Kiedy Hanoi umieści kulturę, tożsamość i kreatywność w centrum wszystkich swoich kierunków rozwoju, stolica nie tylko potwierdzi swoją wiodącą pozycję, przewodząc i rozprzestrzeniając siłę narodu, ale także stanie się miastem modelowym z charakterem, inteligencją, witalnością i zrównoważonym rozwojem, w którym przeszłość, teraźniejszość i przyszłość zbiegają się w jedną wszechstronną siłę, tworząc fundament rozwoju kraju w nowej erze.

Po trzecie, Hanoi musi stworzyć zupełnie nowy model zarządzania, który umożliwi koordynację, przewodzenie i kompleksowe rozwiązywanie pilnych problemów, a jednocześnie pozwoli na realizację długoterminowej wizji zrównoważonego rozwoju.

Hanoi, tysiącletnia stolica Wietnamu, licząca około dziesięciu milionów mieszkańców i centralne położenie polityczne, stoi w obliczu nagromadzonych przez historię wyzwań urbanistycznych: starych budynków mieszkalnych, ciągłych korków ulicznych, chronicznego zanieczyszczenia powietrza, powodzi podczas ulewnych deszczy i przeciążonej infrastruktury śródmiejskiej. Wyzwania te to nie tylko problemy infrastrukturalne, ale także test zdolności rządzenia państwem, test siły i odporności stolicy.

Podpis pod zdjęciem
Sekretarz generalny To Lam wygłasza przemówienie na XVIII Zjeździe Komitetu Partii Miejskiej Hanoi. Zdjęcie: Van Diep/TTXVN

Proponuję również, aby delegaci uczestniczący w Kongresie omówili i zgodzili się na uwzględnienie w Programie Działań na 18. kadencję czterech długotrwałych problemów stolicy, na które mieszkańcy z niecierpliwością czekają: korki uliczne; porządek miejski, czystość, uprzejmość i higiena; zanieczyszczenie środowiska, wody i powietrza; i na koniec powodzie na obszarach miejskich i podmiejskich.

Aby temu zaradzić, Hanoi nie może po prostu dostosować się do starych metod, lecz musi stworzyć zupełnie nowy model zarządzania: od zarządzania do tworzenia; od nakładania się i fragmentacji do synchronizacji i integracji; od krótkoterminowości do zrównoważonego, o randze nowoczesnej stolicy, zdolnej do gruntownego rozwiązywania pilnych problemów, a jednocześnie otwierającej nowe drogi rozwoju; nie tylko utrzymującej porządek, ale także tworzącej potencjał do przełomów; nie tylko zarządzającej teraźniejszością, ale i proaktywnie kształtującej przyszłość. Musimy odważnie robić rzeczy, których nikt wcześniej nie robił, być ostrożni w naszych metodach, ale zdecydowani w naszych działaniach, aby przewodzić myśleniu, standardom i modelowi rozwoju całego kraju.

Musi to być zaawansowany, unikalny, zintegrowany i kompleksowy model zarządzania, w którym wszystkie polityki, projekty i zasoby działają w sposób powiązany, niczym funkcje organu miejskiego, w ramach centralnego systemu koordynacji i interdyscyplinarnej platformy danych, eliminując fragmentację, dublowanie i konflikty. Wszystkie decyzje muszą być oparte na dowodach naukowych, testowane, symulowane i udoskonalane przed wdrożeniem, a nie na sentymentach czy partykularnych interesach.

Po czwarte, należy udoskonalić wielobiegunowy, wieloośrodkowy model miejski, przekształcając każdy biegun rozwoju w prawdziwy, dynamiczny ośrodek, ściśle połączony za pomocą infrastruktury szkieletowej, osi strategicznych i zintegrowanych korytarzy łączących.

Rozwój Hanoi w nowej fazie wymaga fundamentalnej zmiany modelu „monopolarnego i skoncentrowanego” na strukturę „wielobiegunową i wieloośrodkową”. Nie jest już możliwe dalsze kompresowanie wszystkich funkcji administracyjnych, gospodarczych, edukacyjnych, medycznych i kulturalnych w i tak już przeciążonym historycznym centrum miasta. Zamiast tego przestrzeń miejska musi zostać zreorganizowana w rozproszone bieguny, przy jednoczesnym zapewnieniu zsynchronizowanej łączności.

Każdy obszar miejski pełni określoną misję w ramach jednolitej całości stolicy: centralne centrum, połączone z obszarem Hoan Kiem-Ba Dinh, pełni rolę polityczną, kulturową i służy ochronie dziedzictwa; daleki północny zachód, z Parkiem Technologicznym Hoa Lac, staje się centrum zaawansowanych technologii, edukacji i badań; południe, z nowoczesnymi strefami przemysłowymi, zajmuje się logistyką, przemysłem pomocniczym, mechaniką i przetwórstwem; a wschód, z portami wjazdowymi, jest centrum handlu i usług. Każdy obszar staje się dynamicznym satelitą, zarówno funkcjonalnie niezależnym, jak i ściśle powiązanym z całą stolicą i okolicami, pomagając Hanoi stać się miastem emanującym wpływami, łączącym i wiodącym regionem i krajem.

Rozwój wielobiegunowy to projekt, który pozwala Hanoi poszerzyć skalę swojego centrum, tak aby każdy biegun stał się „dynamicznym satelitą” – zarówno funkcjonalnie niezależnym, jak i organicznie powiązanym z całą stolicą i otaczającymi ją obszarami.

Podstawą tego modelu jest podejście oparte na „planowaniu zorientowanym na infrastrukturę”, zastępujące podejście oparte na „planowaniu budowy” – oznacza to, że wszystkie strategie mieszkaniowe, przemysłowe, handlowe i mieszkaniowe muszą być projektowane w oparciu o rzeczywistą przepustowość infrastruktury, zwłaszcza transportu, energii, czystej wody, kanalizacji, przetwarzania odpadów i infrastruktury cyfrowej, traktując cały system jako ujednoliconą całość obejmującą całe miasto.

Infrastruktura musi być o krok do przodu, zsynchronizowana i inteligentna: drogi ekspresowe, systemy metra, koleje nadziemne, porty rzeczne, lotniska oraz sieci elektroenergetyczne, wodociągowe i komunikacyjne muszą być połączone zgodnie z koncepcją „oś-pierścień-stacja”.

Planowanie nie jest już statycznym projektem, ale dynamiczną strategią infrastrukturalną, stale aktualizowaną o dane cyfrowe, monitorowaną za pomocą modeli symulacyjnych, co gwarantuje, że wszystkie projekty są wdrażane w sposób uzasadniony, przejrzysty i skuteczny.

Jest to metoda przekształcania planowania z geometrii na strategię, z map na możliwości operacyjne.

Po piąte, należy rozwinąć Hanoi w centrum nauki, technologii i innowacji, główną siłę napędową rozwoju regionalnego i krajowego opartego na gospodarce opartej na wiedzy. Szacuje się, że PKB Hanoi w 2024 roku wyniesie około 58,6 miliarda dolarów, co daje miastu drugie miejsce w kraju pod względem wielkości. Wzrost PKB Hanoi w pierwszych dziewięciu miesiącach 2025 roku prognozowany jest na 7,92%, co daje Hanoi 17. miejsce pod względem tempa wzrostu. W porównaniu z 2024 rokiem wzrost z 6,65% do 7,92% jest pozytywny, ale jeśli chodzi o tempo wzrostu w porównaniu ze średnią krajową, Hanoi nie wykazało jeszcze znaczącej poprawy w porównaniu z innymi miastami, mimo że jego PKB nadal zajmuje drugie miejsce w kraju.

Rozwój nauki, technologii i innowacji jest decydującym czynnikiem przyspieszenia wzrostu gospodarczego w nadchodzącym okresie i stanowi kluczową siłę napędową dla Hanoi, aby wejść w nową fazę rozwoju – od stolicy administracyjnej i politycznej do wiodącego krajowego centrum wiedzy, technologii i innowacji, odgrywającego wiodącą rolę w regionie Delty Rzeki Czerwonej i rozprzestrzeniającego swoje wpływy na cały kraj. Jest to nie tylko wymóg rozwoju społeczno-gospodarczego, ale także strategiczny wybór o znaczeniu krajowym, odzwierciedlający zmianę w myśleniu o modelu wzrostu opartym na nauce, technologii, talentach i innowacjach.

Hanoi musi stać się miejscem kreowania nowych polityk, testowania nowych technologii, kształcenia nowych talentów i generowania nowych pomysłów dla narodu. Stolica, podobnie jak Ho Chi Minh, posiada wszystkie najbardziej sprzyjające warunki, by pełnić rolę krajowego centrum innowacji i technologii: jest ośrodkiem wysokiej jakości intelektualnych zasobów ludzkich, z wiodącymi uniwersytetami i instytutami badawczymi, takimi jak Uniwersytet Narodowy w Hanoi, Uniwersytet Nauki i Technologii w Hanoi, Instytut Poczty i Telekomunikacji oraz Wietnamska Akademia Nauki i Technologii; jest krajowym centrum infrastruktury technologicznej i danych, z kluczowymi strefami high-tech, takimi jak Hoa Lac, centrami danych, ośrodkami badawczymi oraz zsynchronizowaną siecią infrastruktury cyfrowej; ma prężnie rozwijający się ekosystem biznesowy i innowacyjny, z firmami takimi jak Viettel, VNPT, FPT, MobiFone… i tysiącami startupów technologicznych; i mieści centra badawcze globalnych korporacji technologicznych, takich jak Samsung i Qualcomm. Jest to również ośrodek napływu dużego kapitału z dużych instytucji finansowych, takich jak Vietcombank, Techcombank, VPBank, Agribank, BIDV, VietinBank itp.

Gdy wszystkie komponenty będą połączone, będą działać synchronicznie i jednolicie w ramach dynamicznego, przejrzystego, strategicznie zorientowanego mechanizmu zarządzania, kierowanego i rozwijanego przez państwo, Hanoi zrealizuje swoją przewagę synergiczną. Siła ta nie tylko będzie motorem napędowym przełomów w zakresie zastosowań technologii i innowacji, ale także pomoże stolicy stopniowo prowadzić badania naukowe w celu opanowania kluczowych i strategicznych technologii oraz przejęcia inicjatywy w rozwoju wschodzących gałęzi przemysłu.

Po szóste, stawianie ludzi w centrum i jako miary wszelkiego rozwoju, budowanie humanitarnej, szczęśliwej, sprawiedliwej i cywilizowanej stolicy, która stanie się wzorem kultury i wiedzy wiodącym naród. W każdej strategii rozwoju ludzie muszą być zarówno punktem wyjścia, jak i celem. Dla Hanoi – centrum narodowej doskonałości, miejsca, w którym krystalizuje się wietnamska historia, kultura i intelekt – rola ludzi staje się jeszcze ważniejsza, nie tylko jako podmiot rozwoju, ale także jako miara oceny sukcesu wszystkich polityk, projektów i przyszłych planów stolicy.

Stawianie człowieka w centrum uwagi to nie tylko humanistyczna perspektywa, ale także zasada działania nowoczesnego, inteligentnego i zrównoważonego miasta. Wszystkie polityki, plany, technologie i infrastruktura muszą służyć możliwościom i jakości życia mieszkańców. Stolica musi stać się miejscem, w którym wszyscy obywatele mają możliwość uczenia się, tworzenia, zakładania firm i wnoszenia wkładu w rozwój; jednocześnie dysponując kompleksową siecią opieki społecznej, która zapewnia opiekę zdrowotną, edukację, zabezpieczenie społeczne, mieszkania, zatrudnienie oraz przestrzeń kulturalną i artystyczną dla wszystkich klas społecznych. Tylko wtedy, gdy ludzie są w pełni rozwinięci, społeczeństwo może być naprawdę sprawiedliwe, kreatywne i szczęśliwe.

Rozwój człowieka jest sednem rozwoju Hanoi. Obejmuje on nie tylko poprawę zdolności, godności i jakości życia, ale także rozwijanie kultury postępowania i etyki obywatelskiej. Hanoi musi podtrzymywać ducha „elegancji, współczucia i odpowiedzialności” we współczesnym życiu, jednocześnie budując ujednolicone, czyste i zorientowane na ludzi środowisko służby publicznej, w którym wszystkie działania urzędników i agencji państwowych odzwierciedlają odpowiedzialność i zaangażowanie na rzecz społeczeństwa.

Po siódme, należy utrzymać obronę i bezpieczeństwo kraju; rozwijać stosunki zagraniczne oraz współpracę regionalną i międzynarodową.

Hanoi musi zawsze pozostać silną twierdzą pod względem politycznym, bezpieczeństwa i porządku społecznego. Musi proaktywnie monitorować sytuację na wczesnym etapie i z dystansu; skutecznie zapobiegać i zwalczać przestępczość, zwłaszcza przestępczość zorganizowaną i związaną z zaawansowanymi technologiami; a także wzmacniać swoje zdolności w zakresie zapobiegania katastrofom, ratownictwa i adaptacji do zmian klimatu. Poczucie bezpieczeństwa i spokoju mieszkańców i turystów powinno być miarą spokoju stolicy. Jednocześnie musi ona wzmacniać stosunki zagraniczne, integrację i współpracę na rzecz rozwoju regionalnego i międzynarodowego, rozszerzać sieć współpracy z głównymi miastami na całym świecie oraz aktywnie uczestniczyć w sieci „Zielonych, Inteligentnych i Kreatywnych Miast”. Dzięki tym działaniom pozycja Hanoi jako wiodącego ośrodka politycznego, kulturalnego, edukacyjnego i gospodarczego Wietnamu musi zostać wzmocniona na arenie międzynarodowej.

Podpis pod zdjęciem
Sekretarz generalny To Lam z innymi liderami, byłymi przywódcami Partii i Państwa oraz delegatami. Zdjęcie: Van Diep/VNA

Towarzysze,

Komitet Centralny Partii, jak i ja osobiście, głęboko wierzymy, że w duchu przełomu, innowacyjności, kreatywności, demokracji, dyscypliny, jedności i odpowiedzialności Komitet Partii, rząd i mieszkańcy Hanoi z pewnością przezwyciężą wszelkie trudności i wyzwania, będą dążyć do osiągnięcia jeszcze większych osiągnięć, godnych rangi i pozycji „stolicy tysiąca lat kultury”, „stolicy bohaterskiej”, „miasta pokoju” i „miasta kreatywnego”; pewnie i pewnie przewodząc wraz z całym krajem w nową erę, wnosząc godny wkład w rozwój kraju w zamożny, szczęśliwy i potężny naród, stojący ramię w ramię z wielkimi mocarstwami świata.

Życzę Wam wszystkim zdrowia, szczęścia i sukcesów. Życzę również wielkiego sukcesu XVIII Kongresowi Komitetu Partii Miejskiej Hanoi.

Dziękuję wam bardzo, towarzysze!

Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-dai-hoi-dai-bieu-dang-bo-thanh-pho-ha-noi-lan-thu-xviii-nhiem-ky-2025-2030-20251016131237888.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Wietnam jest wiodącym miejscem dziedzictwa kulturowego na świecie w roku 2025

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt