Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Delegados temem que 99% dos dados comportamentais dos vietnamitas estejam no exterior, enquanto empresas nacionais anseiam por esses dados.

A realidade preocupante é que 99% dos dados comportamentais digitais dos vietnamitas (viagens, compras, entretenimento, consumo...) estão nos ecossistemas de grandes plataformas estrangeiras, enquanto as startups vietnamitas estão "ávidas por dados".

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ01/12/2025

dữ liệu - Ảnh 1.

Delegado Pham Trong Nhan (HCMC) - Foto: GIA HAN

O deputado da Assembleia Nacional Pham Trong Nhan (Cidade de Ho Chi Minh) levantou essa situação ao discutir a Lei de Transformação Digital no plenário na tarde de 1º de dezembro.

No jogo da economia digital, as empresas vietnamitas estão tendo que jogar em território alheio.

Concordando com a necessidade do projeto de lei, o Sr. Nhan, no entanto, afirma que a minuta ainda apresenta algumas lacunas importantes. Em particular, o escopo da lei é amplo, mas impreciso, podendo se sobrepor facilmente à Lei de Proteção de Dados e à Lei de Inteligência Artificial.

Segundo o delegado, a infraestrutura digital pública não foi projetada de acordo com padrões nacionais. Componentes como identificação e autenticação, pagamento digital público, plataforma de integração, compartilhamento de dados, assinatura digital nacional, nuvem e centro de dados são a espinha dorsal do governo digital, mas a proposta não afirma o princípio de "um padrão, uma plataforma, vários serviços".

Além disso, não foi definido qual parte é investida pelo Estado e qual parte é socializada; não existe uma API nacional, então ministérios, departamentos e localidades constroem o sistema por conta própria, causando fragmentação e grandes custos ocultos.

A delegação da cidade de Ho Chi Minh também destacou que a economia digital e as empresas digitais carecem de mecanismos obrigatórios mínimos e incentivos máximos. A economia digital só será forte quando as empresas vietnamitas tiverem dados, uma base sólida e capacidade de inovar.

Segundo o Sr. Nhan, atualmente, uma realidade muito preocupante é que 99% dos dados comportamentais digitais dos vietnamitas (viagens, compras, entretenimento, consumo etc.) estão no ecossistema de grandes plataformas estrangeiras; enquanto as startups vietnamitas, "ávidas por dados", não possuem dados para treinar IA, desenvolver produtos e competir.

"Isso significa que, no jogo da economia digital, as empresas vietnamitas estão jogando em território alheio. Quando os dados não estão dentro das fronteiras legais de um país, é muito difícil proteger a soberania digital e desenvolver negócios digitais nacionais. Sem dados vietnamitas, não pode haver IA vietnamita", disse o Sr. Nhan.

Se a lei não estabelecer princípios contra o aprisionamento de dados — APIs abertas — e compartilhamento de dados controlado, as empresas vietnamitas serão como bonsai, e o setor privado não conseguirá se transformar digitalmente sem um mecanismo para aluguel de serviços digitais/em nuvem; incentivos fiscais e de crédito; e um ambiente de testes para novos modelos.

Com base no conteúdo acima, os delegados propuseram complementar os princípios de desenvolvimento da economia digital e da sociedade digital na direção da mínima obrigatoriedade de integração nas transações com o Estado e do máximo incentivo às empresas: aluguel de serviços digitais, nuvem e ambientes de teste (sandbox).

Ao mesmo tempo, estabeleça os princípios da economia de dados: os dados são um novo fator de produção; os dados não pessoais devem ser compartilhados de forma agregada e anônima; evite o monopólio e a dependência de dados.

Tenha cuidado com dados inconsistentes, pois cada lugar faz as coisas de uma maneira diferente.

dữ liệu - Ảnh 2.

Delegado Be Trung Anh - Foto: GIA HAN

Do ponto de vista da gestão estatal, o delegado Be Trung Anh (Cao Bang) alertou que, ao implementar uma forte descentralização, cada localidade a adota de forma diferente, os dados não serão unificados e, sem unificação, será impossível implementar com sucesso a transformação digital.

Ao destacar o conflito entre as leis sobre organização governamental e o projeto de Lei sobre Transformação Digital, ele recomendou que se deixe claro que, em caso de conflito, é necessário determinar qual lei é a original e deve ser regulamentada.

Em relação ao desenvolvimento da infraestrutura digital pública, o delegado Nguyen Tam Hung (Cidade de Ho Chi Minh) afirmou que a proposta estipula que o Estado estabeleça e opere a infraestrutura digital pública, mas não define claramente o mecanismo para conceder o direito de explorar, usar e monitorar os preços dos serviços para as empresas participantes do modelo de parceria público-privada.

O Sr. Hung sugeriu que se considerasse a inclusão do seguinte princípio: os preços dos serviços em infraestrutura digital pública devem garantir transparência, não discriminação, ausência de vantagem monopolista e contar com um mecanismo de monitoramento independente para evitar o abuso de posição dominante na infraestrutura.

"Esta é uma questão fundamental para evitar o risco de privatizar os benefícios e socializar os custos nas plataformas nacionais de infraestrutura", disse o Sr. Hung.

Explicando posteriormente, o Ministro da Ciência e Tecnologia, Nguyen Manh Hung, afirmou que a Lei de Transformação Digital é complexa e não existe legislação semelhante no mundo. Portanto, o objetivo da elaboração da lei foi "ser concisa, servir como uma estrutura básica e dar flexibilidade ao Governo".

Com base nos comentários dos delegados, o Ministro afirmou que eliminaria regulamentações detalhadas e descrições técnicas especializadas; ao mesmo tempo, acrescentaria os elementos que faltam para a criação de uma nação digital, como a economia digital, a sociedade digital e a inclusão da parte de governo eletrônico na Lei de Tecnologia da Informação.

"Assim, a Lei de Transformação Digital foi concebida segundo o modelo de uma lei-quadro unificada para todas as atividades nacionais de transformação digital, integrando dois componentes essenciais: governo digital, economia digital e sociedade digital, garantindo que não haja lacuna legal quando a Lei de Tecnologia da Informação for revogada por esta lei", enfatizou o Ministro Nguyen Manh Hung.

Ele acrescentou que as atuais regulamentações legais sobre transformação digital estão dispersas por diversas leis, carecendo de uma estrutura unificada, de princípios comuns, de requisitos mínimos e, principalmente, de um mecanismo geral de coordenação em nível nacional previsto em lei.

A Lei de Transformação Digital foi criada, segundo o Ministro da Ciência e Tecnologia, para estabelecer um quadro jurídico unificado para a transformação digital nacional, garantindo que ela ocorra na direção correta, de forma segura e eficaz, e superando a situação de segregação e fragmentação digital nas plataformas.

"Se formos mais lentos na emissão de princípios de transformação digital, se formos mais lentos na conexão e unificação de leis especializadas, o florescimento de cem flores pode arruinar o panorama geral da transformação digital nacional", disse o Ministro Hung.

Voltar ao assunto
TIEN LONG - THANH CHUNG

Fonte: https://tuoitre.vn/dai-bieu-lo-ngai-99-du-lieu-hanh-vi-nguoi-viet-o-nuoc-ngoai-doanh-nghiep-trong-nuoc-doi-du-lieu-20251201151716838.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto