Para dizer que está frio, além de "cold", o inglês tem muitas outras palavras, como "frosty", "icy" ou "It's biting cold".
O Sr. Quang Nguyen, especialista em treinamento de pronúncia em inglês, compartilha um pouco de vocabulário para falar sobre clima chuvoso e frio:
Quando a temperatura está em torno de 10 graus, nós, vietnamitas, costumamos chamá-la de "frio" ou "chilly", mas nos Estados Unidos, vejo as pessoas frequentemente dizendo apenas "cool". Se estiver mais frio do que "cold", podemos dizer: "It's freezing" ou "it's frigid". Quando está "biting cold", a expressão em inglês é: "It's biting cold".
Se a temperatura cair abaixo de 0 graus Celsius e houver muita neve, dizemos: "um dia de neve". Quando o vapor de água no ar adere às superfícies e forma "gelo", os britânicos usam "frost". O adjetivo "frosty" também significa muito frio.
Quando está frio, algumas gotas de água do telhado ou do tronco da árvore congelam e formam "pingentes de gelo" (como estalactites em uma caverna, mas feitos de gelo), chamados de "icicles". Se "icy cold" (frio gelado), em inglês existe a expressão "icy", por exemplo: "the water is icy" (a água está gelada) - a água está sempre fria como gelo.
Há muitas maneiras de descrever a chuva fria. Por exemplo, a chuva que cai no chão e depois congela é chamada de "chuva congelante".
O segundo tipo é o "granizo". Muitos de vocês provavelmente pensam em "granizo". Na verdade, "granizo" costuma aparecer em áreas de ar quente, com grandes partículas de gelo e tempestades. "Granizo" é quando gotas de chuva/gelo caem em uma área de ar quente, se transformam em água e, em seguida, caem no ar frio, congelando as gotas de água. Isso é granizo. Simplificando, "granizo" é "granizo" quando a temperatura está muito baixa; e "granizo" é granizo quando há uma tempestade, em uma temperatura quente.
Quang Nguyen (ESL da Lua)
[anúncio_2]
Link da fonte
Comentário (0)