Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Professores afirmam que os livros didáticos não definem completamente o calendário lunar. O que dizem os especialistas?

Báo Dân tríBáo Dân trí15/01/2025

(Dan Tri) - Os professores acreditam que a explicação do conceito de "calendário lunar" nos livros didáticos de História e Geografia do 6º ano está incompleta e pode facilmente levar a uma compreensão incorreta.


Os livros didáticos de História e Geografia do 6º ano, em todas as três séries atuais (Creative Horizon, Kite e Connecting Knowledge with Life), têm a mesma definição dos conceitos de "calendário solar" e "calendário lunar".

Assim, o calendário solar é definido como "um sistema de calendário calculado de acordo com o ciclo do movimento da Terra em torno do Sol". O calendário lunar é definido como "um sistema de calendário calculado de acordo com o ciclo do movimento da Lua em torno da Terra".

Segundo a Sra. NTTB, professora de geografia em Hanói , a definição de calendário lunar acima está incompleta e pode causar mal-entendidos sobre o calendário lunar atualmente em uso no Vietnã, bem como em muitos outros países.

Giáo viên nói SGK định nghĩa không đầy đủ về âm lịch, chuyên gia nói gì? - 1

Explicação dos calendários lunar e solar no livro didático de História e Geografia 6, livro Conectando o conhecimento à vida (Captura de tela).

"Muitos vietnamitas pensam que o calendário lunar usado pelos vietnamitas ou chineses é um calendário baseado puramente no ciclo do movimento da lua. No entanto, o calendário lunar em nosso país é, na verdade, um calendário lunissolar."

As colheitas e os termos solares em nosso país são calculados com base na combinação de yin e yang. Muitos especialistas já analisaram isso”, afirmou a Sra. B.

A estrutura da lição "Tempo na história" no livro didático de História e Geografia 6 inclui a primeira parte explicando o conceito de calendários lunares e solares, e a segunda parte exige que os alunos os apliquem na prática.

Segundo a Sra. B., nesta fase de aplicação, se os professores não forem além do livro didático e não explicarem claramente aos alunos o calendário lunar no Vietnã, os alunos o aplicarão incorretamente.

"Por exemplo, no livro Canh Dieu, a seção de aplicação tem a pergunta 'Em qual calendário se baseia o Ano Novo Lunar Vietnamita?'. Se os alunos aprenderem apenas a definição geral acima sobre o calendário lunar e o calendário solar, eles responderão 'calendário lunar'. Obviamente, essa é uma resposta errada", comentou a Sra. B.

Giáo viên nói SGK định nghĩa không đầy đủ về âm lịch, chuyên gia nói gì? - 2

Parte da aplicação do conceito de calendários lunares e solares no livro didático de História e Geografia 6, Canh Dieu (Captura de tela).

Partindo disso, a Sra. B acredita que, para que os alunos de hoje compreendam corretamente, os livros didáticos precisam apresentar explicações mais completas. Além da definição geral do calendário lunar, é necessário explicar o calendário lunar específico do Vietnã”, afirmou a Sra. B.

Em resposta ao repórter do Dan Tri , um representante do Centro de Informação e Documentação da Academia de Ciência e Tecnologia do Vietnã afirmou que, como o livro define apenas o calendário solar e o calendário lunar em geral, o conceito apresentado no livro é preciso e completo.

"Os conceitos de 'calendário lunar' e 'calendário solar' nos livros didáticos garantem a precisão científica e são fáceis de entender para os alunos", afirmou o documento de resposta do Centro de Informação e Documentação.

Discordando da mesma opinião, o Mestre Tran Tien Binh, pesquisador de calendários e autor do livro "Calendário Vietnamita dos Séculos XX e XXI", comentou: "A redação do livro didático acima é claramente incompleta, pois leva os alunos a entenderem erroneamente que o calendário lunar usado em nosso país é puramente lunar, seguindo apenas as fases da lua".

Segundo o Sr. Binh, o calendário lunar no Vietnã deveria ser corretamente chamado de calendário lunissolar, pois segue tanto o ciclo lunar quanto o movimento da Terra ao redor do Sol.

"No Vietnã, o calendário lunar é comumente abreviado. O primeiro dia do mês é chamado de Dia da Lua Nova ou Dia Soc. O Dia Soc ocorre quando a Terra, a Lua e o Sol estão alinhados, na ordem acima. A Lua volta seu lado escuro para a Terra, por isso costumamos dizer 'tão escuro quanto a noite do dia 30'."

O cálculo de pontos Soc consecutivos fornecerá os meses lunares, que são um calendário baseado nas fases da lua.

Mas, para se adequar ao clima e às condições meteorológicas, nosso calendário também associa esses meses lunares a 24 termos solares, como Lich Xuan, Xuan Phan, Coc Vu, Ha Chi, Tieu Man, Dai Han...

Cada termo solar acima corresponde a uma determinada posição da Terra ao redor do Sol; por exemplo, o Equinócio da Primavera corresponde ao ângulo de 0°, Qingming corresponde ao ângulo de 15°, Coc Vu corresponde ao ângulo de 30° e Kinh Trap corresponde ao ângulo de 345°.

Ao comparar os meses lunares com os meses solares acima, especificamente o mês intermediário, é útil inserir um mês extra. Normalmente, o ano lunar tem apenas 12 meses lunares, enquanto o ano bissexto tem 13 meses lunares. Isso ajuda a compensar a diferença de duração entre os 12 meses lunares — que têm pouco mais de 354 dias — e o ano solar, que tem mais de 365 dias.

Devido à diferença de cerca de 11 dias entre o ano lunar e o calendário solar, a cada dois ou três anos surge um mês bissexto no calendário lunar.

Por exemplo, este ano, a Ty tem um mês bissexto em junho”, analisou o Sr. Binh.

O autor do livro "Calendário Vietnamita dos Séculos XX e XXI" acrescentou que, além do calendário lunissolar do Leste Asiático atualmente usado no Vietnã, China, Coreia..., também existem calendários lunisolares em outros lugares, como o calendário judaico e o calendário hindu.

O calendário puramente lunar, que segue apenas as fases da lua, é o calendário islâmico. Assim, o primeiro dia de 2025, segundo o calendário islâmico, corresponde a cerca de 8 ou 9 de julho do calendário gregoriano.

"Em nosso país, ainda é costume chamar de calendário lunar ou Ano Novo Lunar. Mas, ao ensinar os alunos, é necessário enunciá-lo de forma completa e precisa", declarou o Sr. Binh.



Fonte: https://dantri.com.vn/giao-duc/giao-vien-noi-sgk-dinh-nghia-khong-day-du-ve-am-lich-chuyen-gia-noi-gi-20250115114801771.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto