"O sonho americano" é talvez a expressão com a qual a maioria dos estrangeiros está familiarizada.
Nos Estados Unidos, você pode ter ouvido a metáfora "melting pot" (caldeirão cultural), que se refere à integração de imigrantes na vida americana. No entanto, essa imagem é criticada porque implica assimilação e fusão de culturas. Em vez disso, muitas pessoas usam o termo "salada" (ou "tigela de salada") para simbolizar a integração, preservando ao mesmo tempo a própria identidade e cultura.
A expressão "O Sonho Americano" provavelmente lhe é muito familiar. É um ditado que expressa a crença de que todos têm uma chance e podem ter sucesso se forem determinados e trabalharem duro neste país. O "Sonho Americano" é frequentemente associado a ter um bom emprego, uma casa, um carro e uma vida confortável.
Ilustração: Babbel
Outra expressão idiomática comum é "Puxe-se pelas próprias mãos". "Puxe-se pelas próprias mãos" é impossível, então essa expressão simboliza a determinação de uma pessoa em superar as adversidades.
"Tempo é dinheiro": Em qualquer cultura, o tempo provavelmente é precioso, mas nos Estados Unidos, ele pode não ser tão flexível quanto em outros países. Os horários de trabalho e a vida familiar dos funcionários são frequentemente planejados. Portanto, as visitas de familiares e amigos precisam ser agendadas com antecedência. Todos sempre sentem "pressa" porque "o tempo não espera por ninguém".
Os americanos geralmente são francos, daí o ditado "diga o que pensa" ou "diga o que pensa e pense o que diz". Eles podem expressar discordância com colegas ou chefes em reuniões; podem recusar um convite se não gostarem dele.
"O lar é onde o coração está" - A família é onde o coração reside: Isso é semelhante em muitas outras culturas. Nos Estados Unidos, as crianças passam menos tempo com os pais à medida que crescem. O apoio mútuo no dia a dia diminui, mas a família continua sendo o lugar mais próximo delas.
Linh Phung (Universidade Chatham/Eduling)
Link da fonte






Comentário (0)