Embriagado pelo encanto
A primavera chegou à zona rural do sul de Quang Ngai, trazendo alegria ao campo. A emoção tomou conta enquanto assistíamos ao grupo de moradores Tan Diem (bairro de Pho Thanh, cidade de Duc Pho, Quang Ngai) apresentar uma arte transmitida de geração em geração.
Aos 65 anos, o Sr. Cai (líder da equipe) Le Co ainda se dedica à arte dos talismãs, apesar das muitas preocupações. Olhando para trás, ele percebe que está ligado a essa arte há mais de meio século. Ele conta que, quando criança, ficava fascinado ao observar os artesãos cantando e dançando durante a primavera, quando a aldeia estava menos preocupada com a fumaça e o fogo da guerra...
Apresentação de amuletos em Sa Huynh
As mãos calejadas do Sr. Cai, depois de muitos dias remando o barco, lançando redes ou trabalhando nas salinas, batiam no tambor com grande habilidade. O músico tocava os badalos de madeira com a destreza de um verdadeiro artista. O senh tien nas mãos do jovem vibrava, criando um som vibrante que harmonizava com as canções folclóricas do campo.
Aos treze anos, o Sr. Co e seus amigos acompanharam os anciãos da aldeia em um passeio de primavera com a dança do talismã. Ao cair da tarde, sob o sol poente, o grupo de dança do talismã chegou ao teatro para dançar a pedido dos moradores locais. A primeira apresentação foi a canção de abertura com a letra folclórica: "Abra o portão, abra o portão/O anel de cima ainda está rosqueado/O pino de baixo ainda está preso... ".
Então o dono da casa abriu a porta, com o rosto radiante de alegria, convidando o grupo de cantores para entrar. Após cantarem e dançarem, prestando homenagem aos ancestrais e abençoando o dono da casa, o grupo recebeu sua recompensa e agradecimentos, e seguiu para a próxima casa, conforme solicitado pelo proprietário.
O vento vindo do mar soprava em direção à costa, varrendo as ruas da vila na fria noite de primavera. Mesmo assim, muitas pessoas o seguiam com entusiasmo. Elas apreciavam a graciosa dança do Sr. Co e seus amigos, onde o canto se misturava à música animada.
O Sr. Le Co (de camisa vermelha) e o grupo de canto e dança Sac Ngu se apresentam no festival de pesca.
A dança das lanternas, suave e cintilante, na escuridão da noite, criou uma cena mágica, atraindo espectadores. Algumas pessoas ficaram tão absortas que convidaram o grupo de lanternas para se apresentar em suas casas diante de seus altares ancestrais.
"O feriado do Tet na aldeia foi muito alegre. Muitas pessoas que gostaram do talismã nos convidaram para suas casas para cantar e dançar, desejando-lhes boa sorte. O salário não era muito alto, mas servir os moradores da aldeia era uma alegria", recordou o Sr. Co.
"Passando o bastão" para a geração mais jovem
Há mais de dez anos, o Sr. Co assumiu o papel do Sr. Cai na equipe de confecção de talismãs, substituindo os mais velhos. Ele temia que a tradição dos talismãs se perdesse na era da tecnologia da informação aberta e dos inúmeros métodos audiovisuais atuais. Então, ele e seu amigo próximo, Nguyen Hung Liem, encontraram uma maneira de "manter viva a chama" da confecção de talismãs para os adolescentes da equipe, criando oportunidades para que eles cantassem e dançassem sempre que possível.
Perto do Tet (Ano Novo Lunar), os dois homens e as crianças praticavam diligentemente. O Sr. Co guiava as crianças com entusiasmo em cada movimento da dança; ensinava-lhes como cantar suavemente e enfatizar a letra para cativar os ouvintes. Depois de alguns anos, quando as crianças foram estudar longe, ele convenceu novos membros a se juntarem à equipe e os orientou com entusiasmo.
"No início, aprender a cantar e dançar Sac Bua foi muito difícil, mas o tio Co sempre nos incentivou e nos instruiu com entusiasmo, então tentamos praticar. Cantamos muito e nos acostumamos. Graças a ele, aprendemos a cantar e a amar o Sac Bua...", confidenciou Ngo Thi Tuyet Ngan.
O Sr. Le Co (à direita) e o Sr. Nguyen Hung Liem editaram a letra da canção de encantamento.
Na manhã do primeiro dia do Ano Novo Lunar, os membros da equipe se reuniram no pátio do centro cultural do bairro para saudar a bandeira no início do ano. Após ouvirem a mensagem de Ano Novo do Presidente , a equipe apresentou uma animada melodia para celebrar a chegada da primavera. Após a apresentação de canto e dança, houve uma longa salva de palmas.
No terceiro dia do Ano Novo Lunar, toda a equipe vestiu-se com lenços e trajes típicos, cantou e dançou na festa da pesca no estuário de Sa Huynh. Todos assistiram atentamente à graciosa dança e ouviram as melodiosas canções sob o sol da manhã. As canções incentivavam os pescadores a conduzir seus barcos de pesca para o mar...
Muitos turistas vêm a Sa Huynh para apreciar a paisagem selvagem e poética, aprender sobre a cultura local, que remonta a cerca de 3.000 anos, e saborear pratos deliciosos feitos com frutos do mar frescos. Eles ficam entusiasmados em presenciar o trabalho dos salineiros nas salinas de Sa Huynh. Muitos hóspedes dizem ter grande interesse em assistir ao canto e à dança do povo Sac Bua.
"O cachê é suficiente apenas para levar as crianças para tomar uma xícara de sopa doce ou uma tigela de mingau, mas é muito divertido. Através disso, temos a oportunidade de apresentar a terra e o povo de Sa Huynh aos visitantes de longe...", confidenciou o Sr. Co.
Segundo o Sr. Le Minh Phung, Vice-Presidente do Comitê Popular do bairro de Pho Thanh, o Sr. Le Co e o Sr. Nguyen Hung Liem preservam ativamente a arte da confecção de talismãs. O Sr. Co dedica-se à pesquisa e composição de canções com novas letras, que refletem prontamente as mudanças em sua terra natal.
"Suas canções animam as pessoas após longas horas de trabalho, contribuindo para a preservação da identidade cultural local. O Sr. Co e sua equipe promovem a cultura indígena para os turistas, participam de atividades comunitárias de proteção ambiental e preservam as salinas tradicionais... Suas contribuições são confiáveis e admiradas por autoridades e pela população", disse o Sr. Phung.
A canção toca o coração das pessoas.
Segundo os anciãos do bairro de Pho Thanh, não se sabe ao certo quando o talismã surgiu. Eles apenas sabem que "artistas rurais" vestidos com roupas vermelhas, azuis ou amarelas cantavam e dançavam com entusiasmo, cativando o público. O talismã era apresentado em festivais, apresentando a terra e o povo de Sa Huynh, e cantado para dar as boas-vindas aos visitantes no início da primavera. As letras eram adaptadas para se adequarem às mudanças da vida.
A letra da canção incentiva os pescadores a permanecerem no mar, contribuindo para a proteção da soberania do mar e das ilhas da Pátria: "Aqui está Hoang Sa - ali está Truong Sa/Dois arquipélagos do nosso país há gerações/Barcos navegam para o mar/Pescando frutos do mar no vasto mar e céu/Hoang Sa fica muito perto de Truong Sa/Este é o arquipélago transmitido por nossos ancestrais... Hoje começa o novo ano/Desejando paz eterna ao mar e às ilhas".
Fonte: https://thanhnien.vn/nguoi-luu-giu-sac-bua-ben-chan-song-185250128104648142.htm






Comentário (0)