Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Aquele que guarda o amuleto ao pé das ondas

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/01/2025

[anúncio_1]

Intoxicado pelo charme

A primavera chegou à zona rural do sul de Quang Ngai , trazendo alegria ao campo. As emoções transbordaram ao assistirmos ao grupo de dança folclórica Tan Diem (Bairro de Pho Thanh, Cidade de Duc Pho, Quang Ngai) apresentar uma forma de arte transmitida de geração em geração.

Aos 65 anos, o Sr. Cai (líder da equipe) Le Co ainda está absorto na arte dos talismãs, apesar de muitas preocupações. Olhando para trás, ele é ligado à arte dos talismãs há mais de meio século. Ele disse que, quando criança, ficava fascinado ao ver a arte dos talismãs cantando e dançando durante a primavera, quando a aldeia estava menos preocupada com a guerra...

Người lưu giữ sắc bùa bên chân sóng- Ảnh 1.

Apresentação de amuletos em Sa Huynh

As mãos calejadas do Sr. Cai, depois de muitos dias remando barcos, lançando redes ou trabalhando duro nas salinas, batiam o tambor com bastante habilidade. Os músicos batiam os badalos de madeira com a mesma destreza de verdadeiros artistas. Os tambores de dinheiro nas mãos do jovem tremiam, criando um som vibrante que se misturava às canções folclóricas do campo.

Aos treze anos, o Sr. Co e seus amigos acompanharam os anciãos da aldeia para desfrutar do festival da primavera com a dança do talismã. Ao pôr do sol da tarde, a trupe de dança do talismã veio ao teatro para dançar de acordo com os pedidos dos moradores locais. Primeiro, a música de abertura, com a letra folclórica: "Abra o portão, abra o portão/A argola de cima ainda está rosqueada/O pino de baixo ainda está trancado... ".

Então, o dono da casa abriu a porta, com o rosto radiante de alegria, e convidou o grupo de cantores para entrar na casa. Depois de cantar e dançar, curvar-se aos ancestrais e abençoar o dono da casa, o grupo de cantores recebeu sua recompensa e agradecimentos, e seguiu para servir a próxima casa, conforme solicitado pelo dono da casa.

O vento soprava do mar em direção à praia, varrendo as ruas da vila na fria noite de primavera. No entanto, muitas pessoas o seguiam ansiosamente. Apreciavam a dança graciosa do Sr. Co e seus amigos, o canto misturado à música animada.

Người lưu giữ sắc bùa bên chân sóng- Ảnh 2.

O Sr. Le Co (camisa vermelha) e o grupo de canto e dança Sac Ngu se apresentam no festival de pesca.

A suave e cintilante dança das lanternas na noite escura criou um cenário mágico, cativando o público. Algumas pessoas ficaram tão absortas que convidaram o grupo de dança das lanternas para suas casas para se apresentarem em frente ao altar ancestral.

"A aldeia ficou muito feliz durante o Tet. Muitas pessoas que gostaram do amuleto nos convidaram para cantar e dançar em suas casas e desejar boa sorte. O salário não era alto, mas servir aos aldeões era uma alegria", lembrou o Sr. Co.

“Passando a tocha” para a geração mais jovem

Há mais de dez anos, o Sr. Co assumiu o papel do Sr. Cai na equipe de fabricação de talismãs, substituindo os mais velhos. Ele temia que o talismã se perdesse na era da tecnologia da informação aberta e de muitos métodos audiovisuais. Então, ele e seu amigo próximo Nguyen Hung Liem encontraram uma maneira de "manter a chama" da fabricação de talismãs acesa para os jovens da equipe, criando condições para que cantassem e dançassem sempre que tivessem oportunidade.

Perto de Tet, os dois homens e as crianças praticavam diligentemente. O Sr. Co guiava as crianças com entusiasmo em cada movimento de dança; ensinava-as a cantar suavemente e a enfatizar a letra para cativar os ouvintes. Depois de alguns anos, quando as crianças foram estudar em lugares distantes, ele convenceu novos membros a se juntarem à equipe e os orientou com entusiasmo.

"No início, aprender a cantar e dançar Sac Bua foi muito difícil, mas o Tio Co sempre nos incentivou e nos instruiu com entusiasmo, então tentamos praticar. Cantamos muito e nos acostumamos. Graças a ele, aprendemos a cantar e a amar Sac Bua...", confidenciou Ngo Thi Tuyet Ngan.

Người lưu giữ sắc bùa bên chân sóng- Ảnh 3.

O Sr. Le Co (à direita) e o Sr. Nguyen Hung Liem editaram a letra da canção mágica.

Na manhã do primeiro dia do Ano Novo Lunar, os membros da equipe se reuniram no pátio da casa cultural do bairro para saudar a bandeira no início do ano. Após ouvirem os cumprimentos de Ano Novo do Presidente , a equipe se apresentou com uma melodia animada para celebrar a chegada da primavera. Após a apresentação de canto e dança, houve uma longa salva de palmas.

No terceiro dia do Ano Novo Lunar, toda a equipe, vestida com cachecóis e vestidos, cantou e dançou no festival de pesca no estuário de Sa Huynh. Todos observavam atentamente a dança graciosa e ouviam as canções melodiosas sob o sol da manhã. As canções incentivavam os pescadores a dirigir seus barcos de pesca para o mar...

Muitos turistas vêm a Sa Huynh para apreciar a paisagem selvagem e poética, aprender sobre a cultura de Sa Huynh, que remonta a cerca de 3.000 anos, e saborear pratos deliciosos feitos com frutos do mar recém-pescados. Eles ficam entusiasmados em vivenciar o trabalho dos salineiros nas salinas de Sa Huynh. Muitas pessoas se hospedam aqui e dizem estar muito interessadas em assistir ao canto e à dança dos Sac Bua...

"O ingresso só dá para levar as crianças para tomar uma sopa doce ou uma tigela de mingau tarde da noite, mas é muito divertido. Com isso, temos a oportunidade de apresentar a terra e o povo de Sa Huynh a visitantes de longe...", confidenciou o Sr. Co.

Segundo o Sr. Le Minh Phung, vice-presidente do Comitê Popular do Bairro Pho Thanh, o Sr. Le Co e o Sr. Nguyen Hung Liem preservam ativamente a arte da fabricação de talismãs. O Sr. Co pesquisa e compõe incansavelmente canções com novas letras, refletindo prontamente as mudanças em sua terra natal.

"Suas músicas animam as pessoas após exaustivas horas de trabalho, contribuindo para a preservação da identidade cultural local. O Sr. Co e sua equipe promovem a cultura indígena para os turistas, participam de atividades comunitárias de proteção ambiental e preservação das salinas tradicionais... Suas contribuições são confiáveis ​​e admiradas por autoridades e pelo povo", disse o Sr. Phung.

Músicas que tocam o coração das pessoas

Segundo os anciãos do bairro de Pho Thanh, não se sabe ao certo quando o talismã foi criado. Sabem apenas que "artistas rurais", vestidos com roupas vermelhas, azuis ou amarelas, cantavam e dançavam com entusiasmo, cativando o público. O talismã era apresentado em festivais, apresentando a terra e o povo de Sa Huynh e cantando para dar as boas-vindas aos visitantes no início da primavera. As letras eram adaptadas às mudanças da vida.

A letra da música incentiva os pescadores a permanecerem no mar, contribuindo para proteger a soberania do mar e das ilhas da Pátria: "Aqui está Hoang Sa - ali está Truong Sa/Dois arquipélagos do nosso país por gerações/Barcos navegam para o mar/Pegando frutos do mar no vasto mar e céu/Hoang Sa está muito perto de Truong Sa/Este é o arquipélago passado de nossos ancestrais... Hoje começa o ano novo/Desejando às ilhas paz eterna".



Fonte: https://thanhnien.vn/nguoi-luu-giu-sac-bua-ben-chan-song-185250128104648142.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto