O Ministério da Informação e Comunicações e o Comitê Governamental para Assuntos Religiosos lançaram o Livro Branco “Religião e Política Religiosa no Vietnã” para ajudar leitores nacionais e estrangeiros a compreenderem plenamente as políticas religiosas e a vida religiosa em nosso país. (Foto: Vinh Ha) |
Promovendo semelhanças, visando o objetivo comum de renovação nacional e integração internacional, é impossível não mobilizar a força potencial dos compatriotas religiosos, fortalecer o grande bloco de unidade nacional e unir-se aos compatriotas religiosos na vigilância e na luta contra as forças que se aproveitam da religião para causar desunião entre a nação e solidariedade religiosa.
Aperfeiçoar a lei para garantir a liberdade de crença e religião
Promover essas "semelhanças" exige que todo o sistema político , em todos os níveis, combine dialeticamente os interesses comuns do desenvolvimento nacional com os interesses específicos das pessoas religiosas, tanto na vida material quanto espiritual, incluindo a necessidade da vida espiritual religiosa.
Esta é a força motriz que promove o movimento de emulação patriótica entre pessoas religiosas, a fim de realizar a tarefa de desenvolvimento socioeconômico , garantindo a segurança e a defesa nacional, de acordo com o lema e a direção da prática religiosa em associação com a nação, e cumprindo as leis das religiões. O Vietnã é um país multirreligioso e multiétnico, com muitos tipos de crenças, religiões e fatores religiosos e étnicos interligados.
Na história da revolução nacional, da democracia, da unificação nacional e da construção do socialismo, dignitários religiosos e seguidores fizeram muitas contribuições para mobilizar seguidores a contribuir ativamente para a causa da independência nacional, da liberdade do povo e da felicidade dos compatriotas em todo o país.
Garantir a liberdade de crença e religião de todas as classes de pessoas, implementar a política de grande unidade nacional sob a liderança do Partido, a gestão do Estado, a reunião e solidariedade da Frente e das organizações de massa, muitas diretrizes e resoluções sobre o trabalho religioso, principalmente a Lei de Crença e Religião emitida em 2016, criam um corredor legal estável e consistente para garantir a implementação da liberdade de crença e religião dos cidadãos que vivem no território da República Socialista do Vietnã.
Esta é uma condição necessária para aumentar a eficácia e a eficiência da gestão estatal das atividades religiosas, garantindo os direitos e obrigações dos cidadãos e sendo compatível com o direito internacional no período de integração internacional. O espírito de solidariedade nacional foi promovido quando milhões de dignitários religiosos e seguidores se uniram para construir a vitória da causa revolucionária sob a liderança do Partido desde a sua criação.
A fim de concretizar a liberdade de crença e religião do povo, aperfeiçoar e institucionalizar a gestão do Estado socialista de direito no Vietnã, o processo de elaboração da Lei, Decreto, etc., teve as contribuições de autoridades religiosas e seguidores reconhecidas e respeitadas. A disseminação da Lei e do Decreto, do nível central para as bases, foi recebida com entusiasmo por um grande número de autoridades religiosas e seguidores.
A comunidade internacional também reconheceu e apreciou os esforços do Vietnã no aperfeiçoamento da lei, de acordo com as convenções internacionais que o Vietnã assinou, encurtando o tempo de reconhecimento de organizações religiosas de 23 anos para 5 anos e, pela primeira vez, confirmando a entidade legal não comercial de organizações religiosas... Portanto, as organizações religiosas têm condições de expandir sua organização e atividades tanto nacional quanto internacionalmente.
De acordo com as últimas estatísticas do Comitê Governamental para Assuntos Religiosos, antes da Portaria sobre Crenças e Religiões, o país inteiro tinha 6 religiões, 13 organizações religiosas, com 20.929 locais de culto religioso, 34.181 dignitários, 78.913 autoridades e 17,4 milhões de seguidores.
Desde a Lei de Crenças e Religiões (2004 a 2018), o país teve 15 religiões, com 41 organizações, 29.977 locais de culto; 133.662 autoridades, 24,7 milhões de seguidores de crenças e religiões. Desde que a Lei de Crenças e Religiões entrou em vigor, o Vietnã teve cerca de 27 milhões de seguidores (representando 28% da população), com 43 organizações pertencentes a 16 religiões reconhecidas pelo Estado ou com certificados de registro de funcionamento, com quase 60.000 dignitários, quase 150.000 autoridades e quase 30.000 locais de culto.
A comparação dos números mostra que o número de religiões, organizações religiosas, dignitários e seguidores aumentou rapidamente após 8 anos de implementação da Portaria. Isso confirma que a liberdade religiosa das pessoas está sempre garantida na prática.
Localidades com grande população de dignitários e fiéis receberam centenas de hectares de terra para que organizações religiosas construíssem locais de culto, a saber: a Cidade de Ho Chi Minh destinou 7.500 m² à Confederação Geral da Igreja Evangélica do Vietnã (Sul) para a construção do Instituto de Estudos Bíblicos e Teológicos. A Província de Dak Lak destinou mais de 11.000 m² de terra ao Bispado de Buon Ma Thuot. A Província de Quang Tri destinou mais 15 hectares de terra à Paróquia de La Vang...
As autoridades locais em todos os níveis resolveram as necessidades religiosas de dignitários e seguidores por meio de um mecanismo único de serviço público on-line, realizando de forma aberta e transparente procedimentos relacionados aos direitos e obrigações dos cidadãos relacionados a crenças e religiões.
Os principais feriados religiosos, como o Natal do Catolicismo e do Protestantismo; o Aniversário de Buda do Budismo e algumas das principais atividades religiosas e de crença, como o festival Huong Pagoda, o festival Ba Chua Su, o festival Chol Chnam Thmay, o festival Dolta... do povo Khmer... foram parabenizados pelos líderes do Partido, do Estado e da Frente da Pátria e delegações organizadas para visitar, dar presentes e encorajar.
As localidades criaram condições favoráveis para ajudar e orientar os seguidores religiosos e dignitários para garantir as necessidades religiosas e de crença do povo; garantir higiene, meio ambiente, segurança e ordem, atraindo milhões de compatriotas e seguidores religiosos no país e no exterior para participar, especialmente festivais religiosos de grande escala, como o Dia de Vesak das Nações Unidas; o 500º aniversário da chegada do protestantismo ao Vietnã... são evidências vívidas da atenção do Partido, Estado e Frente da Pátria à liberdade e crença dos cidadãos com crenças religiosas, bem como dos não crentes; não ter preconceito contra religiões, refutar os argumentos distorcidos e caluniosos de forças hostis sobre a situação dos direitos humanos e da liberdade de crença e religião no Vietnã.
Chol Chnam Thmay é o maior e mais completo festival do povo Khmer. (Fonte: VNA) |
Promover o espírito de solidariedade nacional
No entanto, crença e religião são questões sensíveis e complexas. As forças hostis sempre consideraram a religião como a força de vanguarda na luta contra o comunismo no mundo em geral e no Vietnã em particular, por isso apoiaram ativamente diversos dignitários religiosos extremistas na oposição a religiões, contrariando as visões do Partido e do Estado.
Além disso, alguns dignitários e fiéis insatisfeitos com o governo são usados como "fusíveis" para incitar a oposição aos direitos humanos, às demandas por democracia e à liberdade de crença religiosa, com o objetivo de eliminar a independência nacional que nosso povo gastou tanto sangue e suor para conquistar.
Atualmente, forças hostis no país e no exterior, incluindo muitos "dignitários" de organizações religiosas, reúnem seguidores e buscam de todas as maneiras sabotar a grande unidade nacional; propagam argumentos falsos, caluniam o Estado por violar a democracia e os direitos humanos, a fim de dividir e sabotar a grande unidade nacional e separar o Partido, o Estado e a Frente Pátria das pessoas religiosas.
Garantir a liberdade de crença e religião de todas as classes de pessoas, implementar a política de grande unidade nacional sob a liderança do Partido, a gestão do Estado, a reunião e solidariedade da Frente e das organizações de massa, muitas diretrizes e resoluções sobre o trabalho religioso, principalmente a Lei de Crença e Religião emitida em 2018, criando um corredor legal estável e consistente para garantir a implementação da liberdade de crença e religião dos cidadãos que vivem no território da República Socialista do Vietnã. |
Toda vez que o Estado altera, complementa ou promulga novos documentos legais para regular atividades de gestão social, como a Lei de Crença e Religião; a Lei de Segurança Cibernética... forças hostis, incluindo muitos dignitários extremistas, se autodenominam a "bandeira da luta democrática" para atrair uma parte do povo "crédulo e ingênuo" e se aproveitam do patriotismo das massas de crentes para incitar atividades contra o Partido e o Estado, causando instabilidade política e ordem e segurança social.
Implementar consistentemente a política de grande unidade nacional, promover o espírito de solidariedade e patriotismo de mais de 96 milhões de compatriotas no país e mais de 5,3 milhões de compatriotas no exterior para participar ativamente da causa da construção e defesa nacional.
Em particular, a unidade e a cooperação de mais de 27 milhões de fiéis religiosos também contribuirão para a construção de um "país" próspero, "lado a lado com as potências mundiais", como desejava o Presidente Ho Chi Minh. Para atingir esse objetivo, o sistema político, em todos os níveis, do central ao popular, precisa implementar bem os seguintes princípios:
Implementar consistentemente políticas e leis sobre a gestão estatal do trabalho religioso com base na atenção às necessidades religiosas das pessoas e na luta proativa contra a exploração da religião por forças hostis.
Esta é uma tarefa muito importante para garantir a liberdade de crença das pessoas, criar condições para que as religiões cuidem da vida dos fiéis e, por outro lado, trazer as atividades religiosas para a estrutura da gestão estatal, contribuindo para eliminar organizações ilegais que se aproveitam da religião e tornando as atividades das organizações religiosas mais saudáveis.
Resolver e garantir corretamente as necessidades religiosas e de crenças legítimas das massas é fazer com que as pessoas religiosas se sintam seguras, acreditem na liderança do Partido, acreditem no regime e na causa da renovação nacional, entendam claramente as conspirações e truques das forças hostis, aumentem a vigilância para que dignitários e crentes possam lutar voluntariamente contra as conspirações e truques das forças hostis, protejam a legítima liberdade de crença das religiões e protejam a segurança nacional.
Compreender profundamente a visão do Partido sobre o trabalho religioso é o trabalho de mobilização das massas. Dignitários religiosos e seguidores constituem um grupo especial de pessoas. A relação entre cidadãos e seguidores está sempre intimamente interligada, complementando-se e sendo inseparável, sempre visando o lema "boa vida, boa religião".
Portanto, é necessário propagar e mobilizar dignitários e seguidores para que compreendam claramente seus direitos e obrigações como cidadãos, nos quais atribuam importância às suas obrigações para com sua pátria e país e seus deveres para com sua religião e igreja, criando condições para que as pessoas religiosas participem ativamente na construção de suas vidas, contribuindo com todo o povo para atingir com sucesso o objetivo: "povo rico, país forte, democracia, justiça, civilização".
Fortalecer a coordenação e a unificação das ações de todo o sistema político liderado pelo Partido para resolver de forma completa as relações entre as políticas interna e externa do Partido e do Estado no trabalho em prol das crenças e religiões. Promover o papel da Frente Pátria e das organizações de massa para propagar e mobilizar dignitários religiosos e seguidores de todos os gêneros e idades para participarem de organizações sociopolíticas, organizações sociais e associações de massa, de acordo com a orientação prática de cada organização religiosa.
(*) Vice-Chefe do Comitê Étnico, Comitê Central da Frente Pátria do Vietnã
Fonte
Comentário (0)