Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O jornalista Nguyen Quang Tho lança um manual de expressões idiomáticas e provérbios vietnamitas que são omitidos dos dicionários.

Công LuậnCông Luận01/07/2023

[anúncio_1]

O livro "Os vietnamitas falam vietnamita" é como um manual que faz referência a coleções e pesquisas sobre expressões idiomáticas e provérbios vietnamitas que foram anteriormente omitidos dos dicionários ou tiveram seus significados reexplicados.

O jornalista Nguyen Quang Tho lançou um manual sobre expressões idiomáticas vietnamitas perdidas, imagem 1

O lançamento do livro "Vietnamita falando vietnamita", do jornalista Nguyen Quang Tho, atraiu leitores. Foto: Thuy Trang

O livro "Vietnamita falando vietnamita" tem mais de 380 páginas, reunindo mais de 600 expressões idiomáticas e provérbios que não constam no dicionário, embora sejam muito populares na vida cotidiana. O livro consiste em três partes principais: Capítulo 1: Ver com os olhos e ouvir com os ouvidos; Capítulo 2: Falar perto e longe, apenas dizer a verdade; Capítulo 3: "Batendo o tambor pela porta da casa do trovão"; Observações adicionais: Olhar para os outros me faz pensar em mim mesmo; Olhar para a boca das pessoas comuns; Palavras finais do livro...

No livro, veremos expressões idiomáticas e provérbios que ainda são omitidos, ou a explicação do dicionário que o Sr. Nguyen Quang Tho acha que não é precisa, como: Insosso como água de caracol em um lago de lentilha-d'água; Como uma cabaça pode ser fervida na água de um lago e ainda ser doce; A agricultura é cara, construir uma casa é caro; Mais monarquista que o rei; Boca como o focinho de um pato...

Ou há palavras interessantes que encontraremos e ouviremos em algum lugar da vida diária, como: Deixe Mi lhe dizer; Coma arroz antes que o sinal toque; Fuja; Pague dinheiro, pegue mingau; Sonhe acordado em plena luz do dia; Amor no acostamento; Desça a ladeira sem freios; Coma terra; Ganhe dinheiro; Fale francamente...

O jornalista Nguyen Quang Tho lançou um manual sobre expressões idiomáticas vietnamitas perdidas, imagem 2

O livro é extremamente útil para os leitores. Foto: Thuy Trang

Ele declarou: "Este livro não ajuda a responder a todas as perguntas, nem mesmo faz com que você faça muitas perguntas. Mas esperamos trazer aos leitores uma nova abordagem para os problemas que ainda persistem, fornecer materiais para muitas expressões idiomáticas e provérbios que estão faltando, discutir as explicações que consideramos não padrão e apontar alguns erros técnicos bastante sérios no dicionário...".

O autor Nguyen Quang Tho nasceu em 1949 em Nam Dinh e cresceu em Hanói. Foi soldado da Divisão 304 de 1968 a 1971.

Ele se formou no Departamento de Filologia Alemã da Universidade Karl Marx (hoje Universidade de Leipzig) em Leipzig (Alemanha) em 1979; e se formou com mestrado em Expressões Idiomáticas Alemãs Comparadas (comparadas com o Vietnamita) na Universidade de Ciências Sociais e Humanas da Cidade de Ho Chi Minh (2005).

Nguyen Quang Tho trabalhou na Thanh Nien Publishing House; editor-chefe da revista Culture and Life, Ho Chi Minh City General Publishing House (1991-1992); editor-chefe do jornal Yeu Tre (1997-2010).


[anúncio_2]
Fonte

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Pescadores de Quang Ngai embolsam milhões de dongs todos os dias após ganharem na loteria com camarão

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto