Nascidos, criados e tendo passado quase toda a sua vida em Binh Lieu, os artesãos idosos daqui se tornaram "tesouros vivos" da aldeia. Eles não apenas prezam e preservam de todo o coração os doces e melodiosos estilos musicais then e tinh, como também se esforçam diariamente para transmiti-los à geração mais jovem, na esperança de preservar e promover os preciosos e antigos valores culturais tradicionais de sua terra natal.

Segundo os artesãos de Binh Lieu, a tradição do canto Then do povo Tay remonta a tempos antigos. O canto Then não é simplesmente uma forma de expressar sentimentos através da música, um método de comunicação e cortejo entre homens e mulheres, mas também estava intimamente ligado a práticas religiosas e espirituais do antigo povo Tay. No passado, as famílias Tay preparavam oferendas para convidar os mestres Then às suas casas para realizar rituais que afastavam o azar, pediam bênçãos e saúde para novos começos. Com o tempo, o canto Then transcendeu esses rituais, tornando-se um meio de comunicação entre as famílias e uma forma de homens e mulheres se cortejarem em Binh Lieu.
Com quase 86 anos, o artesão Luong Thiem Phu (da região de Chang Na, cidade de Binh Lieu) é conhecido como a única pessoa na província que ainda fabrica o alaúde Tinh. Desde criança, ele costumava acompanhar sua família para assistir e ouvir apresentações de canto Then. Ele cantarolava junto, aprendendo e dominando as canções aos poucos. Impulsionado por sua paixão e amor pelo Then, à medida que envelhecia, começou a compor novas canções. Até hoje, o artesão Luong Thiem Phu coletou quase 10 canções antigas de Then, compôs mais de cem novas canções e ministrou 16 aulas de canto Then e de execução do alaúde Tinh para 360 pessoas de todas as idades na região.
Além de colecionar e ensinar o then (um instrumento de cordas tradicional vietnamita), ele também pesquisou e comprou, de forma independente, materiais para produzir cítaras de duas cordas exclusivas em Binh Lieu. Muitos membros da etnia Tay em Binh Lieu provavelmente sabem como fazer cítaras. No entanto, produzir instrumentos belos e perfeitamente afinados, que possam ser comercializados, é algo que talvez só o Sr. Luong Thiem Phu consiga fazer. Ele não só fabrica cítaras para apresentações, como também cria pequenas e belas cítaras para servir os turistas que visitam Binh Lieu, contribuindo para promover e difundir a beleza cultural de sua terra natal.

A Sra. Hoang Thi Vien (nascida em 1957, na região de Na Lang, cidade de Binh Lieu) é também uma das artesãs idosas que participa ativamente no ensino e na apresentação do canto Then em festivais e programas de intercâmbio artístico, tanto dentro como fora da província. Ouvir a Sra. Vien ensinar o canto Then às crianças revela verdadeiramente o amor que ela tem por esta melodia folclórica da sua terra natal. Os dedos habilidosos da artesã dedilhando as cordas do instrumento Tinh misturam-se com a sua voz suave, cativando e encantando o ouvinte. Não é de admirar que a paixão da Sra. Vien pelo canto Then tenha contagiado o seu marido, filhos e netos.
A artista premiada Hoang Thi Vien relatou: "Meu marido não sabia cantar canções tradicionais antes; ele apenas me ouvia cantar. Ele ouvia tanto que absorvia tudo sem nem perceber, então insistiu para que eu o ensinasse a cantar e a tocar cítara. Há muitos anos, meu marido e eu participamos do clube de canto tradicional local, participando regularmente de festivais culturais distritais e ensinando canto tradicional para jovens da vizinhança e da cidade, especialmente durante as férias de verão."
Tendo dedicado mais da metade de sua vida às melodias ternas e doces das canções folclóricas tradicionais, a Sra. Vien também coletou ativamente melodias ancestrais e compôs centenas de novas canções. Todas as novas canções que ela compôs exaltam sua terra natal, suas aldeias, as comunidades de minorias étnicas e os belos aspectos culturais do povo Tay, como afastar o azar e buscar bênçãos, o culto aos ancestrais e o canto tradicional.
Hoang Tuyet Ngoc, uma estudante de 15 anos da região de Na Lang, cidade de Binh Lieu, que estuda com a artesã Hoang Thi Vien há oito anos, compartilhou: "Temos muita sorte de termos aprendido a cantar Then com a Sra. Vien desde pequenas. Ambas nos ensinaram com muito entusiasmo e dedicação. Graças à Sra. Vien, entendemos, apreciamos e cantamos as melodias folclóricas de nossa terra natal ainda melhor."

Cada canção folclórica encantadora e melodiosa, que incorpora a beleza, a identidade e o caráter do povo étnico Tay de Binh Lieu, continua a alcançar novos horizontes. E com sua paixão e amor pelas canções folclóricas de sua terra natal, a geração mais velha, como a Sra. Vien e o Sr. Thiem, dedicam-se diligentemente a "preservar a alma" e "passar a chama adiante", para que as canções folclóricas e a música da cítara continuem a brilhar e a perdurar através dos tempos.
Fonte










Comentário (0)