Para empresas com mais de 3.000 funcionários, a taxa sindical proposta é de apenas 1%.
Ao discursar na sessão e debater com os delegados sobre a questão da taxa sindical de 2%, o delegado Nguyen Anh Tri (da delegação da Assembleia Nacional de Hanói ) afirmou que a manutenção da taxa sindical de 2% desde 1957 era razoável. Isso porque, naquela época, os trabalhadores eram principalmente funcionários e empregados de órgãos estatais, e os fundos eram fornecidos pelo Estado. No entanto, o Sr. Tri argumentou que esse nível de financiamento não é mais adequado no contexto atual. Especificamente, o número de empresas no Vietnã é muito grande, e o número de funcionários nessas empresas é elevado, variando de centenas a milhares, ou mesmo dezenas de milhares.
O deputado Nguyen Anh Tri afirmou que o pagamento da taxa sindical de 2% tornou-se um fardo para empresas com grande número de funcionários.
"Se a situação se agravar a ponto de as empresas não conseguirem expandir ou sequer manter suas operações, os trabalhadores perderão seus empregos; as empresas encolherão, o investimento estrangeiro direto diminuirá, a economia do país será afetada e os trabalhadores ficarão desempregados", preocupou-se Tri, um delegado de Hanói.
Para se adequar às condições atuais, o Sr. Nguyen Anh Tri propôs que, para empresas com menos de 500 funcionários, a taxa sindical seja de 2%. Para empresas com 500 a menos de 3.000 funcionários, essa taxa seja de 1,5%. Para empresas com mais de 3.000 funcionários, a taxa sindical seja de apenas 1%.
Além disso, os delegados da delegação da cidade de Hanói sugeriram que o projeto de lei incluísse mais disposições exigindo que as empresas prestassem atenção ao bem-estar espiritual, cultural e recreativo de seus funcionários.
Uma contribuição sindical de 2% é razoável?
Anteriormente, o delegado Tran Nhat Minh (da delegação da Assembleia Nacional da província de Nghe An) propôs a manutenção da taxa de financiamento sindical de 2%, conforme estipulado no projeto de lei. Ele argumentou que o financiamento sindical tem sido efetivamente mantido e utilizado por mais de 60 anos, desde a promulgação da Lei Sindical em 1957. Esse financiamento é usado principalmente na base, para cuidar do bem-estar dos membros do sindicato e dos trabalhadores, como, por exemplo, oferecendo apoio em casos de doença, presentes para o Tet (Ano Novo Lunar) e aniversários, ou organizando atividades culturais e esportivas.
Além disso, o Sr. Minh afirmou que o projeto de lei incluiu algumas disposições para melhor se adequar à realidade prática, como regulamentações sobre a suspensão temporária ou isenção de taxas sindicais para organizações e empresas em dificuldades. Portanto, com a implementação dessa política, espera-se uma redução na receita proveniente das taxas sindicais.
No entanto, o sindicato de nível superior continua a prestar apoio e a proteger os direitos dos membros do sindicato e dos trabalhadores de base que estão sujeitos a suspensão temporária ou isenção do pagamento de quotas sindicais.
"Portanto, legalizar e manter o financiamento sindical de 2%, conforme estipulado no projeto de lei, é absolutamente necessário para garantir que os sindicatos possam cumprir efetivamente suas responsabilidades para com os membros e trabalhadores, suas responsabilidades na construção de relações trabalhistas harmoniosas e progressivas, e contribuir para a estabilidade e o desenvolvimento de agências, unidades e empresas", enfatizou o delegado Tran Nhat Minh.
Ao explicar essa questão, o presidente da Confederação Geral do Trabalho do Vietnã, Nguyen Dinh Khang, disse que, em relação ao financiamento sindical, a grande maioria dos delegados concordou com a taxa de 2% e, durante o processo de elaboração, foi feito um relatório para receber e explicar as opiniões relevantes sobre o financiamento sindical.
“O orçamento sindical atual destina 75% ao bem-estar dos funcionários. De fato, muitos empresários veem com bons olhos empresas com regimes de benefícios mais robustos, que sejam vantajosos para os empregados. Considerando as dificuldades enfrentadas pelas empresas, a Comissão de Redação e o órgão de revisão elaboraram uma nova disposição no Artigo 30, em comparação com a Lei Sindical (2012), que trata da isenção, redução e suspensão do pagamento da contribuição sindical”, acrescentou o Sr. Nguyen Dinh Khang.
Em relação às finanças sindicais, o Sr. Khang afirmou que a comissão de redação e o órgão de revisão elaboraram a lei de forma a excluir disposições sobre a distribuição de fundos sindicais, dada a presença de múltiplas organizações representativas dos trabalhadores na base, a fim de garantir flexibilidade e harmonia.
“A agência responsável pela redação do projeto concorda com a proposta de que ele estipule, em princípio, a divisão dos fundos sindicais para as organizações de trabalhadores nas empresas. Posteriormente, haverá regulamentações detalhadas do Governo e da Confederação Geral do Trabalho para orientar a implementação”, afirmou o presidente da Confederação Geral do Trabalho do Vietnã.
É necessário regulamentar de forma detalhada o investimento em habitação social.
Ao contribuir para o projeto de lei, a delegada da Assembleia Nacional, Tran Kim Yen (da cidade de Ho Chi Minh), afirmou que o projeto inclui uma disposição sobre "investimento em habitação social". Esta é uma nova tarefa atribuída ao Sindicato pela Assembleia Nacional e pelo Governo. No entanto, se for incluída no projeto de lei apenas como uma única linha, sem maiores esclarecimentos e detalhes, será muito difícil para o Sindicato cumprir esta nova tarefa.
Se a lei não for específica, ao implementá-la, os sindicatos precisam solicitar autorização de ministérios, órgãos governamentais ou da Assembleia Nacional, o que consome tempo, prolonga o processo e atrasa o progresso. Em alguns casos, o sindicato pode até mesmo não conseguir cumprir essa tarefa.
O projeto de lei exige que "agências, organizações, empresas e indivíduos sejam responsáveis por implementar imediatamente medidas corretivas para garantir a segurança ocupacional, incluindo a suspensão temporária das operações, caso descubram que o local de trabalho apresenta fatores que afetam ou colocam em risco a saúde e a vida dos trabalhadores". Essa regulamentação é razoável e lógica. No entanto, na prática, segundo a Sra. Tran Kim Yen, é muito difícil para os sindicatos exercerem essa autoridade sem regulamentações mais claras, visto que essa é uma função e responsabilidade do órgão estatal de gestão competente.
Caso a revisão e o aditamento ainda não estejam concluídos, a delegação da cidade de Ho Chi Minh propôs a seguinte regulamentação: "O sindicato deve informar a autoridade competente. Isso porque as funções e competências do sindicato dificultam a tomada de decisão sobre um pedido de paralisação, e mesmo que o sindicato o faça, a empresa pode não o aceitar, pois isso prejudicaria a produção."
O deputado da Assembleia Nacional, Tran Kim Yen, também salientou que as finanças dos sindicatos são muito elevadas, pelo que a arrecadação, a gestão e a utilização desses recursos, além de cumprirem as normas legais gerais sobre finanças, também devem ser independentes, de acordo com as normas específicas da Confederação Geral do Trabalho do Vietname, para servir as necessidades dos trabalhadores e operários.
Deputados da Assembleia Nacional afirmaram que é necessária uma gestão rigorosa, incluindo a decisão de reduzir ou isentar as quotas sindicais, bem como a inspeção e auditoria das finanças sindicais por parte do Governo Central.
Em relação aos dirigentes sindicais em tempo integral, de acordo com a delegada Tran Kim Yen, deve haver regulamentação sobre a contratação proativa e o número de dirigentes sindicais em tempo integral com base no número de sindicatos de base, membros sindicais e na capacidade de pagar os salários com recursos financeiros do sindicato.
"Existem sindicatos distritais que administram mais de 2.000 sindicatos de base e quase 150.000 membros, mas com apenas 13 dirigentes sindicais, será muito difícil garantir a eficácia e a qualidade de suas atividades", exemplificou o delegado Yen.
Fonte: https://vov.vn/chinh-polit/quoc-hoi/dbqh-phi-cong-doan-2-tro-thanh-ganh-nang-voi-doanh-nghiep-co-nhieu-lao-dong-post1130633.vov










Comentário (0)