O primeiro-ministro Pham Minh Chinh acaba de assinar o Despacho Oficial nº 56/CD-TTg datado de 6 de junho de 2024 solicitando que ministérios, filiais e localidades continuem fortalecendo a gestão estatal na área de comércio eletrônico e negócios em plataformas digitais.

Telegramas enviados aos Ministros da Indústria e Comércio, Finanças, Defesa Nacional, Segurança Pública, Informação e Comunicações; Governador do Banco Estatal do Vietnã ; Presidentes de Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente.
O telegrama afirmava: Nos últimos anos, o comércio eletrônico tem se desenvolvido fortemente, tornando-se uma tendência importante no comércio global. No Vietnã, o comércio eletrônico e as atividades comerciais digitais também se desenvolveram positivamente, tornando-se um importante canal de distribuição para apoiar as empresas no consumo de produtos, atender às necessidades da população e contribuir para o desenvolvimento de serviços financeiros e de pagamento eletrônico. O Governo e o Primeiro-Ministro emitiram diversas diretrizes para desenvolver o comércio eletrônico, melhorar a eficácia da gestão, supervisão, proteção dos direitos do consumidor e gestão tributária nas atividades de comércio eletrônico.
No entanto, o rápido desenvolvimento do comércio eletrônico e das atividades comerciais digitais também representa desafios para a gestão, supervisão e proteção dos direitos do consumidor em face de produtos falsificados, produtos de baixa qualidade, violações de direitos de propriedade intelectual, violações de leis de proteção dos direitos do consumidor, gestão de arrecadação de impostos, etc. Para continuar a promover e melhorar ainda mais a eficácia e a eficiência da gestão estatal no campo do comércio eletrônico e das atividades comerciais digitais, o Primeiro Ministro solicita:
1. O Ministro da Indústria e Comércio preside e coordena com os ministérios e agências relevantes:
a) Continuar a rever os documentos legais atuais para propor prontamente alterações, suplementos e melhorias às políticas legais sobre gestão de comércio eletrônico.
b) Concluir e submeter urgentemente ao Governo um Decreto que altera e complementa uma série de artigos do Decreto 98/2020/ND-CP que regulamenta sanções administrativas por violações em atividades comerciais, produção e comercialização de produtos falsificados e proibidos e proteção dos direitos do consumidor (alterado e complementado no Decreto nº 17/20222/ND-CP de 31 de janeiro de 2022) antes de 15 de junho de 2024 para fortalecer as sanções por violações no armazenamento e fornecimento de informações para entidades de comércio eletrônico; resumir e avaliar a implementação do Plano Diretor Nacional de Desenvolvimento do Comércio Eletrônico para o período de 2021-2025, com base nisso, pesquisar, desenvolver e submeter às autoridades competentes para consideração e aprovação do Plano para o próximo período.
c) Continuar a coordenar com o Ministério das Finanças na detecção e tratamento de violações nas atividades de comércio eletrónico, de acordo com a lei, para empresas, famílias empresárias e indivíduos que não declaram e pagam impostos de acordo com os regulamentos.
d) Fortalecer a propaganda, a divulgação e a orientação para que as empresas melhorem seu espírito de conformidade com a lei e a proteção do consumidor no ciberespaço; fortalecer o alerta e a orientação para os consumidores por meio do comércio eletrônico; inspecionar e lidar com atos de contrabando, fraude comercial, comércio de produtos falsificados, produtos que violam direitos de propriedade intelectual e concorrência desleal no comércio eletrônico.
d) Presidir, coordenar e orientar as localidades na organização e implementação de programas e projetos para apoiar as empresas na aplicação do comércio eletrônico para melhorar a produção e a eficiência empresarial e aumentar a competitividade.
Fortalecimento da inspeção e do exame das atividades de vendas por transmissão ao vivo
2. O Ministro das Finanças preside e coordena com os ministérios e agências relevantes:
a) Presidir e coordenar com ministérios e agências para continuar pesquisando e revisando a redução de procedimentos administrativos, facilitando a declaração e o pagamento de impostos pelos contribuintes; otimizar os procedimentos de desembaraço aduaneiro para mercadorias importadas e exportadas via comércio eletrônico; garantir a eficácia e a eficiência das obrigações fiscais, fortalecer a implementação de soluções de arrecadação de impostos, prevenir perdas fiscais e lidar rigorosamente com violações fiscais e alfandegárias em atividades de comércio eletrônico.
b) Fortalecer a propaganda e o apoio às empresas e organizações de comércio eletrônico nacionais e transfronteiriças para que registrem, declarem e paguem impostos de acordo com os regulamentos.
c) Construir um banco de dados de gerenciamento tributário para comércio eletrônico, aplicar tecnologias modernas e métodos de gerenciamento de risco para atividades de comércio eletrônico e negócios digitais; controlar gradualmente e rigorosamente as notas fiscais de entrada para garantir a declaração e o pagamento de impostos de acordo com as regulamentações legais de empresas, organizações e indivíduos, da produção à circulação, da importação às vendas; fortalecer a troca de informações, a conexão e o compartilhamento de dados com ministérios e agências relevantes.
d) Reforçar a fiscalização e o exame das atividades de venda de transmissões ao vivo. Em caso de detecção de organizações ou indivíduos que vendam produtos ou recebam comissões por publicidade ou vendas com indícios de violação da lei, encaminhar o caso às autoridades competentes para que sejam tomadas as medidas cabíveis, em conformidade com as disposições legais.
d) Coordenar estreitamente com o Ministério da Segurança Pública na implementação da Decisão nº 06/QD-TTg de 6 de janeiro de 2022 do Primeiro Ministro que aprova o Projeto de desenvolvimento de aplicações de dados populacionais, identificação e autenticação eletrônica para atender à transformação digital nacional no período de 2022 a 2025, com uma visão para 2030.
Sincronize dados populacionais com estado civil, impostos, dados bancários...
3. O Ministro da Segurança Pública preside e coordena com os ministérios e agências relevantes:
a) Promover o progresso da conexão do banco de dados nacional da população com bancos de dados e sistemas de informação de ministérios, filiais e localidades para realizar identificação e autenticação eletrônicas; sincronizar dados populacionais com dados de estado civil, fiscais, bancários... para servir à identificação e autenticação de indivíduos e organizações para prevenir fraudes e evasão fiscal em atividades de comércio eletrônico.
b) Pesquisar e desenvolver um mecanismo para acessar e explorar efetivamente o Sistema de Identificação e Autenticação Eletrônica para atender à gestão estatal de atividades comerciais on-line em cada campo.
c) Dirigir unidades funcionais para fortalecer a implementação de tarefas para garantir a segurança econômica e a segurança e ordem nas transações eletrônicas e atividades de comércio eletrônico; implementar medidas preventivas, combater e tratar rigorosamente os infratores de acordo com as disposições da lei.
Fortalecimento do monitoramento de transações online, combate à fraude comercial
4. O Ministro da Informação e Comunicações preside e coordena com os ministérios e agências relevantes:
a) Presidir e coordenar com agências relevantes para desenvolver soluções tecnológicas para fortalecer o monitoramento e o gerenciamento de transações no ambiente online, combater fraudes comerciais, comércio de produtos falsificados, produtos falsificados, produtos que violam direitos de propriedade intelectual e proteger os direitos do consumidor; coordenar com o Ministério da Indústria e Comércio no fornecimento de informações e gerenciamento de usuários de redes sociais com atividades de comércio eletrônico.
b) Coordenar com o Ministério das Finanças e agências relevantes no desenvolvimento de documentos legais para fortalecer a gestão tributária para provedores de serviços de Internet e serviços de conteúdo digital transfronteiriços e poder suspender e revogar licenças de operação no ambiente de rede para casos de violações da lei tributária.
Desenvolver utilitários de integração de pagamentos eletrônicos para uso generalizado em modelos de comércio eletrônico
5. O Governador do Banco Estatal do Vietname preside e coordena com os ministérios e agências relevantes:
a) Fortalecer a inspeção e a supervisão das transações de pagamento eletrônico nas atividades bancárias; melhorar a eficiência da gestão e operação do sistema de pagamento eletrônico interbancário e apoiar as transações de comércio eletrônico.
b) Orientar instituições de crédito e prestadores de serviços intermediários de pagamento a fornecer informações de fornecedores estrangeiros sem estabelecimentos comerciais fixos no Vietnã, organizações e indivíduos com renda proveniente de plataformas transfronteiriças, de acordo com as disposições da lei e as orientações das autoridades fiscais.
c) Responsável por construir e desenvolver o sistema nacional de pagamento de comércio eletrônico e utilitários integrados de pagamento eletrônico para uso generalizado em modelos de comércio eletrônico; estabelecer um mecanismo para gerenciar e monitorar transações de pagamento para dar suporte à gestão tributária para atividades de prestação de serviços transfronteiriços em comércio eletrônico de acordo com as disposições da Lei de Administração Tributária.
Prevenção do contrabando e da fraude comercial nas atividades de comércio eletrónico
6. O Ministro da Defesa Nacional orienta as unidades funcionais a fortalecer as medidas de gestão estatal para proteger a soberania nacional no ciberespaço, combater crimes de alta tecnologia, contribuir para garantir a segurança e a proteção do ciberespaço nacional; coordenar estreitamente com os ministérios e agências relevantes no trabalho de prevenção e combate ao contrabando e à fraude comercial em atividades de comércio eletrônico.
7. Ministros, Chefes de agências de nível ministerial, agências governamentais; Presidentes de Comitês Populares de províncias e cidades administradas centralmente, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, continuam a implementar de forma resoluta, sincronizada e eficaz as tarefas e soluções atribuídas na Decisão nº 645/QD-TTg de 15 de maio de 2020 do Primeiro Ministro sobre a aprovação do Plano Diretor para o desenvolvimento do comércio eletrônico nacional para o período de 2021-2025; Diretiva nº 18/CT-TTg de 30 de maio de 2023 do Primeiro Ministro sobre a promoção da conexão e do compartilhamento de dados para servir ao desenvolvimento do comércio eletrônico, combater a perda fiscal e garantir a segurança monetária; Despacho Oficial nº 889/CD-TTg de 1º de outubro de 2022 do Primeiro Ministro sobre a melhoria da eficiência da gestão da arrecadação de impostos para atividades de comércio eletrônico, negócios em plataformas digitais...; Melhorar a eficácia e a eficiência na gestão de atividades de comércio eletrônico para atender pessoas e empresas, proteger a produção nacional, facilitar as atividades comerciais, criar um ambiente de importação e exportação transparente e justo, contribuir para melhorar a competitividade nacional, prevenir o contrabando, a fraude comercial, os produtos falsificados, os produtos de baixa qualidade e o transporte ilegal de produtos através das fronteiras, garantir a ordem e a segurança social; propor e reportar prontamente ao Primeiro Ministro sobre questões que surjam além da autoridade.
8. Designar o vice-primeiro-ministro Le Minh Khai para dirigir diretamente a implementação, incentivar e lidar com as dificuldades no processo de implementação deste Despacho Oficial.
9. O Gabinete do Governo, de acordo com as suas funções e tarefas atribuídas, monitoriza, insta, sintetiza a situação e reporta prontamente ao Primeiro-Ministro sobre questões que surjam no processo de implementação do Despacho Oficial.
De acordo com a VGP News
Fonte






Comentário (0)