Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Primeiro-ministro: Serão implementadas políticas adequadas para garantir que os trabalhadores contratados não sejam prejudicados.

VTC NewsVTC News17/12/2024


Na tarde de 17 de dezembro, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu a 4ª reunião do Comitê Diretivo do Governo para resumir a implementação da Resolução nº 18.

Também estiveram presentes o Vice-Primeiro-Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh , o Vice-Primeiro-Ministro Tran Hong Ha, o Vice-Primeiro-Ministro Le Thanh Long e líderes de ministérios e agências que são membros do Comitê Diretivo.

Visão geral da reunião.

Visão geral da reunião.

Na reunião, a Ministra do Interior, Pham Thi Thanh Tra, afirmou que o Ministério do Interior concluiu todos os relatórios que resumem a Resolução 18; o plano de fusão, consolidação e transferência de funções, tarefas e estruturas organizacionais; e documentos relacionados, juntamente com o plano para encerrar as atividades dos Comitês do Partido em órgãos governamentais e estabelecer Comitês do Partido em ministérios, órgãos de nível ministerial e órgãos subordinados ao governo.

Após a racionalização e o ajuste das funções e responsabilidades dos ministérios e agências de nível ministerial na gestão estatal, os problemas de sobreposição existentes foram basicamente resolvidos.

Após a reestruturação e consolidação, o número de organizações será reduzido em 35-40%, enquanto as organizações restantes, que passarão por reestruturação interna, terão seu número reduzido em pelo menos 15%. Essencialmente, departamentos gerais e organizações equivalentes serão eliminados, com um plano inicial de redução de 500 departamentos e departamentos gerais dentro dos ministérios.

Segundo o Ministro do Interior, o mais importante é que, após a reestruturação, sejam implementadas políticas que garantam a estabilidade de vida dos funcionários, servidores públicos e trabalhadores terceirizados envolvidos. O Ministério já concluiu a minuta do Decreto sobre o regime e as políticas para funcionários, servidores públicos e trabalhadores terceirizados na reestruturação do aparato organizacional do sistema político.

A ministra do Interior, Pham Thi Thanh Tra, discursa na sessão.

A ministra do Interior, Pham Thi Thanh Tra, discursa na sessão.

Este projeto de decreto estabelece pontos de vista e princípios muito importantes.

O espírito da política é humanitário, justo e assegura um equilíbrio razoável entre os diferentes grupos, visando estabilizar vidas e garantir os direitos e interesses de funcionários, servidores públicos e empregados, de modo que "ninguém seja deixado para trás no processo de reestruturação e racionalização do aparato organizacional"; com foco em prioridades especiais e excepcionais para incentivar aqueles que se aposentam imediatamente ou dentro de 12 meses a partir da data em que a agência, organização ou unidade implementar a reestruturação, de acordo com a decisão da autoridade competente.

O desenvolvimento de políticas deve estar vinculado à responsabilidade dos chefes de agências e unidades na avaliação, triagem e seleção de servidores públicos para aposentadoria, associando a redução de pessoal à reestruturação e à melhoria da qualidade da força de trabalho; exigindo uma determinação em manter e reter funcionários públicos competentes, capazes e qualificados, prevenindo a "fuga de cérebros".

Em seu discurso na sessão, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh enfatizou que o arranjo, a consolidação e a organização do aparato devem ser simplificados, eficazes e eficientes, além de reestruturar e melhorar a qualidade do contingente de quadros, servidores públicos e funcionários do serviço público.

Durante o processo de racionalização da estrutura organizacional, as políticas e regulamentos devem ser consistentes, baseando-se nas políticas anteriores, e devem ser concebidos para serem superiores ao Decreto Governamental nº 29, evitando litígios e aplicação retroativa posterior, garantindo, ao mesmo tempo, a equidade, protegendo os direitos e interesses legítimos dos trabalhadores e alinhando-se à situação geral.

O primeiro-ministro fez um discurso na sessão.

O primeiro-ministro fez um discurso na sessão.

Em particular, no que diz respeito aos trabalhadores contratados, o Primeiro-Ministro solicitou que sejam implementadas políticas adequadas para garantir que esses trabalhadores não sejam prejudicados.

Ao mesmo tempo, os líderes governamentais reafirmaram a posição consistente do Estado de que não sacrificará o progresso social e a equidade em prol do mero crescimento, e que ninguém será deixado para trás. Juntamente com isso, enfatizaram o fortalecimento dos esforços de comunicação para criar consenso social, garantindo que as pessoas possam facilmente compreender, lembrar e implementar as políticas que demonstram o bem-estar do nosso país.

" Precisamos criar políticas e regulamentações adequadas às condições e circunstâncias da economia do país. Em segundo lugar, elas devem ser coerentes com o contexto geral, equilibrando as necessidades dos trabalhadores dos setores público e privado, garantindo políticas que incentivem indivíduos capazes, saudáveis ​​e qualificados a trabalhar no setor público, ao mesmo tempo que atraiam profissionais do setor privado para o setor público."

Em terceiro lugar, precisamos garantir que a entrada e a saída de servidores públicos e funcionários sejam normais e convenientes, permitindo-lhes trabalhar tanto fora quanto dentro do setor público. Os procedimentos precisam ser simples e flexíveis, porque em um momento as pessoas podem achar melhor trabalhar no setor público e, em outro, podem achar melhor trabalhar fora do setor público, e vice-versa. O princípio geral é criar as condições mais favoráveis ​​possíveis para os trabalhadores ”, enfatizou o Primeiro-Ministro.

O vice-primeiro-ministro permanente, Nguyen Hoa Binh, fez um discurso.

O vice-primeiro-ministro permanente, Nguyen Hoa Binh, fez um discurso.

Na mesma reunião, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh e membros do comitê diretivo discutiram a consolidação de ministérios e a transferência de funções, tarefas e agências de gestão estatal para diversas empresas e corporações estatais.

Vu Khuyen (VOV)

Link: https://vov.vn/chinh-tri/thu-tuong-se-co-chinh-sach-phu-hop-de-lao-dong-hop-dong-khong-chiu-thiet-thoi-post1142723.vov



Fonte: https://vtcnews.vn/thu-tuong-se-co-chinh-sach-phu-hop-de-lao-dong-hop-dong-khong-chiu-thiet-thoi-ar914247.html

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Local de entretenimento natalino causa alvoroço entre os jovens na cidade de Ho Chi Minh com um pinheiro de 7 metros.
O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Don Den – A nova "varanda no céu" de Thai Nguyen atrai jovens caçadores de nuvens.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto