O camarada Tran Luu Quang, membro do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã e vice- primeiro-ministro da República Socialista do Vietnã, esteve presente na cerimônia de comemoração em nome do Comitê Central.
Também estiveram presentes ex-membros do Politburo : Nguyen Minh Triet, ex-presidente da República Socialista do Vietnã; Truong Tan Sang, ex-presidente da República Socialista do Vietnã; Nguyen Van An, ex-presidente da Assembleia Nacional da República Socialista do Vietnã; Tran Quoc Vuong, ex-membro permanente do Secretariado; e Nguyen Thi Doan, ex-membro do Comitê Central do Partido e ex-vice-presidente da República Socialista do Vietnã.
Camaradas, membros e ex-membros do Comitê Central do Partido, membros suplentes do Comitê Central do Partido; líderes dos Comitês Centrais, Escritórios, Ministérios, ramos e organizações de massa; a Revista Comunista; o Comandante da Região Militar 3; o Comando da Guarda de Fronteira; e o 12º Corpo do Exército. Também estiveram presentes líderes e ex-líderes dos Comitês Centrais, ministérios, ramos e organizações de massa, juntamente com generais das forças armadas naturais da província de Ninh Binh; e representantes de agências e unidades centrais estacionadas na província.
Entre os delegados internacionais estavam: a Sra. Simona Mirela Miculescu, Presidente da 42ª Assembleia Geral da UNESCO; os Embaixadores Extraordinários e Plenipotenciários da República do Azerbaijão, da República do Cazaquistão e o Representante Interino da República do Peru; representantes das Embaixadas da República Democrática Popular do Laos e da República Socialista do Sri Lanka; a delegação do Comitê do Patrimônio Mundial; e delegados de organizações internacionais em Hanói.
Representantes das lideranças das províncias e cidades: Hai Phong, Ha Nam, Nam Dinh, Ha Tinh, Hai Duong, Bac Ninh, Thai Binh, Quang Ninh, Phu Yen, Thanh Hoa, Ca Mau, Hau Giang, Bac Lieu…
Representando a província de Ninh Binh na cerimônia de comemoração estavam: o Sr. Doan Minh Huan, membro do Comitê Central do Partido e secretário do Comitê Provincial do Partido; o Sr. Mai Van Tuat, vice-secretário permanente do Comitê Provincial do Partido e presidente do Conselho Popular Provincial; e o Sr. Pham Quang Ngoc, vice-secretário do Comitê Provincial do Partido e presidente do Comitê Popular Provincial.
Também estiveram presentes ex-membros do Comitê Permanente do Partido Provincial; membros atuais e antigos do Comitê Permanente do Partido Provincial; líderes atuais e antigos do Conselho Popular Provincial, do Comitê Popular Provincial, do Comitê da Frente da Pátria Provincial e da Delegação da Assembleia Nacional Provincial; líderes de departamentos, agências, organizações de massa, comitês partidários filiados, distritos e cidades...
O discurso proferido pelo camarada Pham Quang Ngoc, Secretário Adjunto do Comitê Provincial do Partido e Presidente do Comitê Popular Provincial, na cerimônia de comemoração, expressou orgulho pela região histórica da antiga capital, especialmente pelo Complexo Paisagístico de Trang An, Patrimônio Mundial da UNESCO. Ele também manifestou seu respeito ao Comitê Central do Partido, ao Governo, à Assembleia Nacional; aos líderes e ex-líderes do Partido, do Estado e da Frente da Pátria do Vietnã; aos Comitês, Ministérios, Departamentos e organizações de âmbito central; à UNESCO; e às organizações, especialistas e cientistas nacionais e internacionais. Eles demonstraram interesse em auxiliar e acompanhar a província de Ninh Binh no processo de gestão, preservação e promoção do valor do Patrimônio Histórico, bem como no desenvolvimento da economia e da sociedade local.
⇒ Veja o discurso completo aqui :
Reconhecendo precocemente o potencial e os valores histórico-culturais, naturais e ecológicos, desde 2001, o Comitê do Partido, o Governo e o Povo da província de Ninh Binh implementaram um modelo econômico de transição da economia tradicional para a economia verde, com foco no turismo e no desenvolvimento de serviços. Ninh Binh concentrou-se em pesquisas e na elaboração de dossiês para submissão, de modo que, em 25 de junho de 2014, o Complexo Paisagístico de Trang An foi inscrito pela UNESCO como Patrimônio Mundial Cultural e Natural, com valores globais excepcionais referentes a: (1) Evolução geológica e geomorfológica que representa a formação e a construção da crosta terrestre; (2) Estética das paisagens naturais que existem há milhões de anos; (3) Processo contínuo de assentamento e adaptação humana por mais de 30.000 anos de história. Tornou-se o primeiro e único sítio de patrimônio "duplo" até o momento no Vietnã e no Sudeste Asiático.
Imediatamente após Trang An se tornar Patrimônio Mundial, o Comitê Provincial do Partido, o Conselho Popular e o Comitê Popular de Ninh Binh concentraram-se na implementação de um plano diretor abrangente, emitindo inúmeras políticas e implementando soluções sincronizadas na gestão, preservação e promoção do valor do sítio patrimonial; implementando um modelo de desenvolvimento que integra harmoniosamente a restauração e preservação do patrimônio com o crescimento verde e sustentável.
Dez anos após ser reconhecido como Patrimônio Mundial, o Complexo Paisagístico de Trang An tem sido elogiado por diversas organizações, especialistas e cientistas como um exemplo modelo de como combinar com sucesso o desenvolvimento econômico e o turismo sustentável, respeitando a natureza, garantindo um equilíbrio harmonioso de interesses entre a população, o Estado e as empresas, e promovendo efetivamente parcerias público-privadas.
Os valores do Sítio Histórico de Trang An são fortemente promovidos, tornando-se um recurso inestimável e de grande apelo, servindo como recurso endógeno e importante força motriz para o desenvolvimento de Ninh Binh durante o período de inovação e integração internacional; integrando Ninh Binh à rede de sítios históricos certificados pela UNESCO; e, simultaneamente, desempenhando um papel central na formação do sistema urbano da província rumo a uma cidade patrimônio; promovendo o desenvolvimento socioeconômico da província de Ninh Binh de acordo com a orientação de desenvolvimento "Rápido, Sustentável e Harmonioso", com crescimento econômico sempre atrelado ao desenvolvimento sociocultural, garantindo equidade e progresso social e protegendo o meio ambiente; desenvolvendo indústrias verdes, limpas e ecologicamente corretas; e desenvolvendo agricultura orgânica, circular e de múltiplos valores. Promovendo o desenvolvimento do ecoturismo de alta qualidade, vinculado aos valores culturais, históricos e naturais, especialmente às ricas tradições do povo e da terra da antiga capital, e ao excepcional valor global do Complexo Paisagístico de Trang An.
⇒ Veja o discurso completo aqui:
Em seu discurso na cerimônia, a Sra. Simona Mirela Miculescu, Presidente da 42ª Assembleia Geral da UNESCO, parabenizou o Complexo Paisagístico de Trang An por ter sido inscrito pela UNESCO como Patrimônio Mundial Cultural e Natural – uma conquista sem precedentes no Sudeste Asiático.
A Sra. Simona Mirela Miculescu afirmou: O evento comemora o 10º aniversário da inscrição do Complexo Paisagístico de Trang An pela UNESCO como Patrimônio Mundial Cultural e Natural. Isso não apenas marca uma década de reconhecimento global do imenso valor desse tesouro natural e cultural, mas também serve como uma ocasião para celebrar a excelência incomparável de Trang An tanto na conservação do patrimônio quanto no desenvolvimento sustentável. Trang An também é uma prova concreta da partilha equitativa dos benefícios derivados da exploração da área cênica, fomentando um senso de pertencimento, respeito mútuo, coesão social e a liberdade de escolha e ação de indivíduos e grupos. Essa conquista é o resultado de nossos esforços coletivos para liberar o poder inovador desse patrimônio e enriquecer a vida das gerações presentes e futuras.
Na cerimônia de comemoração, o Presidente da Assembleia Geral da UNESCO Desejamos homenagear a dedicação incansável dos líderes visionários do Vietnã, dos conservacionistas apaixonados, dos gestores de patrimônio diligentes e das comunidades vibrantes que abraçaram o espírito de harmonia entre a preservação do patrimônio e o desenvolvimento sustentável.
Simultaneamente, argumentou-se que: Numa era de rápidas mudanças globais, em que as transformações sociais e os interesses divergentes muitas vezes nos deixam perdidos, os esforços colaborativos para proteger Trang An tornam-se uma ponte, fomentando o diálogo e a compreensão entre comunidades, grupos e indivíduos em todo o mundo. Portanto, os próximos dez anos da história de Trang An continuarão a ser escritos através da cooperação, da conservação e de uma visão partilhada para um futuro mais brilhante e sustentável para todos.
Veja o discurso completo aqui.
Na cerimônia de comemoração, o camarada Tran Luu Quang, membro do Comitê Central do Partido e vice-primeiro-ministro , parabenizou e elogiou as conquistas alcançadas pelo Comitê do Partido, pelo Governo e pelo povo da província de Ninh Binh na área de preservação e promoção do patrimônio; o apoio e a assistência prestados a empresas e pessoas; e expressou seu apreço à UNESCO e às organizações internacionais relevantes por sempre acompanharem, apoiarem e auxiliarem o Vietnã, a província de Ninh Binh e outras províncias e cidades da região e de todo o país no reconhecimento, preservação e promoção dos valores patrimoniais.
Dez anos após o Complexo Paisagístico de Trang An ter sido reconhecido pela UNESCO como Patrimônio Mundial Cultural e Natural, além de sua importância na promoção do desenvolvimento socioeconômico, a preservação e a promoção do patrimônio de Trang An também servem como uma ponte que conecta culturas entre o Vietnã e países ao redor do mundo, com o objetivo e a aspiração de paz tendo um profundo significado humanitário.
Para consolidar ainda mais as conquistas e concretizar a aspiração de conectar o fluxo do tempo e da história, enriquecer os valores culturais nacionais tradicionais e avançar rumo ao desenvolvimento sustentável por meio da preservação do patrimônio, o Vice-Primeiro-Ministro solicitou ao Comitê do Partido e ao Governo da província de Ninh Binh, em todos os níveis, setores, agências, organizações , empresas e cidadãos, que trabalhem em conjunto para continuar aprimorando as previsões, identificando a posição única, o papel, o potencial, as oportunidades excepcionais, as vantagens competitivas e os desafios na gestão; mobilizando recursos de forma proativa e criativa, especialmente por meio de parcerias público-privadas; e aproveitando o apoio de ministérios, departamentos e especialistas nacionais e internacionais para continuar construindo, preservando, planejando e desenvolvendo o valor do Sítio Histórico de Trang An.
Continuar a promover o papel, a participação ativa e a responsabilidade das pessoas nas áreas de patrimônio, ajudando-as tanto a participar da preservação do patrimônio quanto a se beneficiarem dele; transformar fortemente a estrutura econômica associada à inovação em modelos de crescimento verde, com foco na promoção da aplicação da ciência e da tecnologia, na transformação digital, no aumento do valor econômico do patrimônio e no desenvolvimento das indústrias culturais em uma direção profissional, moderna, criativa e altamente competitiva, tendo a preservação do patrimônio como fundamento e força motriz para o desenvolvimento. Integrar e cooperar proativamente e ativamente em nível internacional na preservação, proteção e promoção dos valores do patrimônio global.
Ele expressou confiança de que, com a experiência e a rica história cultural da antiga região da capital, os enormes esforços do Comitê do Partido, do Governo e do povo da província de Ninh Binh, a atenção e o apoio do Governo Central e de outras localidades, e a parceria e o compartilhamento entusiasmados e responsáveis do povo em todo o país e de amigos internacionais, os valores do Complexo Paisagístico de Trang An serão preservados e transmitidos para sempre às gerações presentes e futuras, perdurando e se desenvolvendo junto com a nação. Isso contribuirá para concretizar a diretriz do Secretário-Geral Nguyen Phu Trong na Conferência Nacional de Cultura: continuar construindo, preservando e desenvolvendo uma cultura vietnamita avançada, rica em identidade, que sirva verdadeiramente como alicerce espiritual, força motriz para o desenvolvimento e guia o caminho da nação, libertando a força do povo vietnamita e inspirando a aspiração por um país próspero e florescente, onde o povo seja bem alimentado e feliz.
Em nome do Comitê do Partido, do Governo e do Povo da província de Ninh Binh, o camarada Doan Minh Huan, membro do Comitê Central do Partido e secretário do Comitê Provincial do Partido, expressa respeitosamente sua mais profunda gratidão ao camarada Tran Luu Quang, membro do Comitê Central do Partido e vice-primeiro-ministro; aos antigos líderes do Partido, do Estado, da Assembleia Nacional, do Governo, da Frente da Pátria do Vietnã, da UNESCO e aos distintos delegados nacionais e internacionais por seus amáveis sentimentos para com a província de Ninh Binh e por comparecerem a este evento solene.
O Secretário Provincial do Partido afirmou: Ao longo do processo de pesquisa, construção e proteção do dossiê científico para a nomeação da área cênica de Trang An como Patrimônio Mundial Cultural e Natural, e subsequentemente na jornada de 10 anos de gestão, preservação e promoção dos valores patrimoniais, o Comitê do Partido, o Governo e o povo da província de Ninh Binh sempre receberam a atenção, a liderança e a orientação do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, do Politburo, do Secretariado, da Assembleia Nacional, do Governo, dos ministérios e agências centrais, o apoio ativo da UNESCO; e a assistência e compartilhamento de localidades, organizações, indivíduos, especialistas e cientistas, tanto nacionais quanto internacionais.
Até o momento, o Complexo Paisagístico de Trang An foi reconhecido e avaliado pela UNESCO como um modelo típico na gestão, preservação e promoção de valores globais excepcionais do Patrimônio Mundial. Tornou-se um símbolo e um recurso endógeno para o desenvolvimento socioeconômico, um instrumento de influência na integração internacional, contribuindo para a promoção da visão cultural, da ética ecológica, da educação, do amor à pátria, do orgulho nacional, da força de vontade e das aspirações de progresso entre as gerações de pessoas na província de Ninh Binh.
O Comitê do Partido, o governo e o povo da província de Ninh Binh compreendem e assimilam integralmente o conteúdo do discurso diretivo do Vice-Primeiro-Ministro e esperam sinceramente receber a atenção, a liderança e a orientação do Comitê Central do Partido, do Politburo, do Secretariado, da Assembleia Nacional e do Governo, bem como o apoio ativo e a assistência efetiva dos ministérios, departamentos e agências centrais, e da UNESCO, no processo de construção e desenvolvimento da província.
No período vindouro, o Comitê do Partido, o Governo e o povo da província de Ninh Binh implementarão soluções abrangentes e sistemáticas para executar eficazmente as diretrizes do Vice-Primeiro-Ministro, dando continuidade às conquistas já alcançadas, cumprindo a importante responsabilidade de representar o povo de todo o país na preservação, conservação e promoção dos bens inestimáveis da nação e da humanidade, o Monumento Nacional Especial da Antiga Capital de Hoa Lu e o Complexo Paisagístico Cênico de Trang An, de valor global excepcional, a fim de alcançar um desenvolvimento rápido e sustentável, empenhando-se para construir e desenvolver a província de Ninh Binh até 2035 em uma cidade governada centralmente com as características de uma cidade patrimônio milenar e uma cidade criativa.
Na cerimônia de aniversário, Delegados e público desfrutaram de um programa artístico espetacular, apresentando diversas formas de arte folclórica tradicional, como o canto Cheo, o canto Xam e o canto Van...
Equipe de Repórteres
Fonte






Comentário (0)