Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Texto completo do relatório sobre uma série de questões novas e importantes nos projetos de documentos submetidos ao 14º Congresso

O Tuoi Tre Online apresenta respeitosamente um relatório sobre algumas questões novas e importantes nos rascunhos de documentos submetidos ao 14º Congresso Nacional do Partido, fornecidos pela Equipe Editorial de Documentos.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ21/10/2025

Đại hội - Ảnh 1.

Vista da 13ª Conferência Central - Foto: GIA HAN

Os leitores podem baixar o texto completo dos rascunhos dos documentos a serem submetidos ao 14º Congresso Nacional do Partido aqui.

O 14º Congresso Nacional do Partido é um evento político importante e de significado decisivo para o desenvolvimento futuro do país na nova era.

No contexto de um mundo que passa por mudanças rápidas, profundas e imprevisíveis, o país está implementando vigorosamente decisões estratégicas muito importantes; os documentos submetidos ao 14º Congresso não apenas resumem a jornada de desenvolvimento dos últimos 5 anos, determinam as metas e tarefas para os próximos 5 anos, mas também moldam o pensamento estratégico, a visão e a orientação de desenvolvimento do país até meados do século XXI.

Os Projetos de Documentos submetidos ao 14º Congresso, com suas estruturas e conteúdos inovadores, demonstram o espírito de olhar diretamente para a verdade, avaliar objetivamente a situação e, com base nisso, propor um sistema de pontos de vista orientadores, metas de desenvolvimento nacional, orientações, tarefas principais e soluções inovadoras para o desenvolvimento rápido e sustentável do país, demonstrando a forte aspiração de toda a nação na nova era.

Este relatório foi elaborado para destacar questões novas e importantes nos Documentos Preliminares submetidos ao 14º Congresso Nacional do Partido.

Dessa forma, auxiliando quadros, membros do partido e pessoas a estudar e compreender corretamente o espírito do Projeto de Documento, contribuindo efetivamente para o processo de discussão e aperfeiçoamento dos documentos, ao mesmo tempo em que dissemina o espírito de inovação, a aspiração ao desenvolvimento e a determinação de construir um país rico, próspero, civilizado e feliz, caminhando firmemente em direção ao socialismo.

Novos pontos sobre o tema e a estrutura do rascunho do documento

1. Sobre o tema do Congresso

O tema do 14º Congresso Nacional do Partido é: Sob a gloriosa bandeira do Partido, unir-se e dar as mãos para alcançar com sucesso as metas de desenvolvimento do país até 2030; autonomia estratégica, autossuficiência, autoconfiança e forte progresso na era do crescimento nacional, pela paz , independência, democracia, riqueza, prosperidade, civilização, felicidade e progresso constante em direção ao socialismo.

A definição do tema do Congresso acima mencionado demonstra a unidade de pensamento e ação, consolida a confiança, afirma a coragem e a inteligência do Partido e a força de toda a nação, e continua a despertar a aspiração de construir e desenvolver um país forte e próspero, lado a lado com as potências mundiais na nova era. A definição do tema do Congresso baseia-se em uma série de fundamentos e requisitos principais, como segue:

(1) O tema do Congresso deve demonstrar a posição e o papel do 14º Congresso do Partido, que tem um significado decisivo e é um marco especialmente importante no caminho do desenvolvimento nacional.

O Congresso acontece em um momento em que todo o nosso Partido, povo e exército estão se esforçando para implementar com sucesso as metas, políticas, diretrizes e tarefas definidas na Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido; associadas ao resumo de 40 anos de implementação do processo de renovação.

O Congresso tem a tarefa de revisar a implementação da Resolução XIII do Congresso, fazer uma avaliação geral do processo de inovação, decidir sobre metas, direções e tarefas para os próximos 5 e 10 anos e uma visão para 2045.

No contexto da situação mundial e regional evoluindo muito rápido, de forma complicada e imprevisível; o país está enfrentando muitas vantagens e oportunidades entrelaçadas com grandes dificuldades e desafios e muitas novas questões que precisam ser resolvidas; quadros, membros do partido e o povo depositam suas esperanças no 14º Congresso com as decisões corretas e fortes do Partido para levar o país adiante na nova era.

(2) O tema do Congresso deve ser uma mensagem que expresse o chamado, o encorajamento, a motivação e a direção para que todo o Partido, o povo e o exército continuem a promover de forma abrangente, sincronizada e extensiva o processo de inovação, aproveitem todas as oportunidades, estejam determinados a superar todas as dificuldades e desafios, sejam estrategicamente autônomos, autossuficientes, confiantes e avancem na nova era - a era da ascensão da nação vietnamita; alcancem com sucesso as metas de desenvolvimento do país até 2030, quando nosso Partido celebra seu 100º aniversário (1930 - 2030); e tenham como objetivo concretizar a visão até 2045, celebrando o 100º aniversário da fundação da República Socialista do Vietnã (1945 - 2045).

(3) O tema do Congresso deve ser conciso, refletindo os objetivos gerais, os conteúdos ideológicos centrais e mostrando claramente os elementos mais importantes, incluindo: a liderança do Partido; o papel do Povo e a força de toda a nação; a inovação contínua e o objetivo do desenvolvimento nacional na nova era; herdando e desenvolvendo temas de Congressos anteriores, especialmente o 13º Congresso Nacional do Partido.

2. Sobre a estrutura do Relatório Político

Em comparação com os Congressos recentes, a novidade deste Relatório Político é a integração do conteúdo de três documentos, incluindo: Relatório Político, Relatório Socioeconômico e Relatório Resumido de Construção do Partido. Essa integração demonstra o espírito de inovação contínua na elaboração de documentos, com base nas novas realidades do país, o desenvolvimento da consciência teórica e a implementação do Partido, garantindo consistência no conteúdo; conciso, sucinto, fácil de entender, fácil de lembrar e fácil de implementar.

No que diz respeito à estrutura e apresentação do Relatório Político, há herança e desenvolvimento, nomeadamente:

- O Relatório Político do 14º Congresso adota a estrutura e a apresentação do conteúdo do documento por tema, como os congressos recentes, com 15 temas. A estrutura e os nomes dos temas são organizados, ajustados e complementados de acordo com a realidade e as necessidades de desenvolvimento, refletindo com precisão a realidade e definindo claramente os objetivos e tarefas do desenvolvimento nacional para o período do 14º Congresso do Partido e a visão para 2045, expressando claramente mensagens revolucionárias, orientadas para a ação e altamente viáveis; abrangentes, mas claramente focadas e essenciais.

- O novo ponto no conteúdo geral do Relatório é enfatizar os pontos de vista, objetivos, orientações, métodos de desenvolvimento, novos recursos e motivações de desenvolvimento, incluindo:

(1) Estabelecer um novo modelo de crescimento com ciência e tecnologia, inovação e transformação digital como principal força motriz; identificar isso como o conteúdo central do modelo de desenvolvimento do país; desenvolver a economia privada como a força motriz mais importante da economia; desenvolver recursos humanos de alta qualidade e explorar efetivamente as vantagens da profunda integração internacional.

(2) Afirmar o papel fundamental do trabalho de construção e retificação do Partido; trabalhar para prevenir e combater a corrupção, o desperdício, a negatividade, o individualismo, os interesses de grupo, a degradação ideológica, moral e do estilo de vida; fortalecer o controle do poder; melhorar a liderança, a capacidade de governo e de luta do Partido; melhorar a capacidade de gerir o desenvolvimento nacional e operar a organização e o aparato no sistema político, criando uma base para manter a solidariedade e a unidade dentro de todo o Partido, povo e exército, bem como garantir o consenso, a sincronização e a unidade no planejamento e na organização da implementação das estratégias de desenvolvimento nacional.

- O ponto novo mais proeminente é a forma como o Projeto de Relatório Político do 14º Congresso foi elaborado, o que representa a primeira vez que o Programa de Ação para implementar a Resolução do 14º Congresso do Comitê Central do Partido é construído como parte componente do Projeto de Relatório.

O Programa de Ação especifica programas, projetos e planos específicos a serem implementados durante o período de 5 anos, atribui responsabilidades específicas aos comitês do Partido em todos os níveis, do Central ao local, especifica o progresso, os recursos e as condições necessárias para a implementação e serve como base para todos os níveis e setores implementarem de acordo com as funções, tarefas e poderes atribuídos.

Esta política visa superar a situação em que, após o Congresso Nacional, as pessoas têm que esperar pela concretização da Resolução do Congresso (geralmente em torno da primeira metade do mandato); promover ações, concretizar e organizar efetivamente a implementação da Resolução do 14º Congresso do Partido logo antes do Congresso; revisar, alterar e remover imediatamente os gargalos de forma proativa, superar limitações, deficiências e contradições; acompanhar de perto as metas, os pontos de vista orientadores, as orientações de desenvolvimento, as principais tarefas e os avanços estratégicos para organizar a implementação logo após o Congresso.

Đại hội - Ảnh 2.

O Secretário-Geral To Lam presidiu uma sessão de trabalho com os Comitês Permanentes das Subcomissões do 14º Congresso do Partido em 25 de setembro - Foto: dangcongsan.vn

Algumas questões novas e importantes do Projeto de Relatório Político a ser submetido ao 14º Congresso Nacional do Partido

1. O Projeto de Relatório Político do 14º Congresso Nacional marca um salto à frente no pensamento sobre desenvolvimento ao destilar e atualizar os pontos de vista, metas, tarefas e decisões estratégicas inovadoras nas resoluções do Politburo emitidas do final de 2024 até o presente, resoluções que atuam como "alavanca" para implementação imediatamente antes e depois do Congresso.

Com base nos projetos de documentos do 14º Congresso Nacional, o Politburo determinou a emissão de novas resoluções que são decisões estratégicas importantes como base, força motriz e avanço para o desenvolvimento rápido e sustentável do país na era do desenvolvimento nacional e continuaram a ser refinadas, atualizadas e desenvolvidas no Projeto de Relatório Político para:

(1) Institucionalizar as diretrizes e políticas do Partido, aperfeiçoar o sistema jurídico, construir uma base jurídica e uma estrutura institucional e criar um corredor transparente para todas as decisões.

(2) Continuar a ser proactivo e activo na promoção de uma integração internacional profunda não só melhora as relações externas como também mobiliza recursos globais, protege os interesses nacionais e expande os mercados para a inovação.

(3) A ativação de uma estratégia inovadora para o desenvolvimento científico e tecnológico, a inovação e a transformação digital nacional é a principal força motriz, formando novas cadeias de valor associadas à inovação, à transformação digital, à transformação verde, à transformação energética, à transformação estrutural e à transformação da qualidade dos recursos humanos, com foco no desenvolvimento da inteligência artificial.

(4) Identificar a economia privada como a força motriz mais importante da economia, promover start-ups e desenvolver fortemente os tipos económicos privados, explorar eficazmente o capital, a terra e a tecnologia, criar um impulso multidimensional para um crescimento dinâmico, flexível e sustentável.

(5) Continuar a implementar a política nacional de transição energética para um equilíbrio entre fontes de energia tradicionais e renováveis; implementar redes inteligentes, garantindo a segurança energética para o desenvolvimento no novo contexto.

(6) Foco na transformação da estrutura e da qualidade dos recursos humanos, com foco no desenvolvimento de um sistema educacional nacional moderno, aberto e integrado, com políticas prioritárias e específicas para inovar fortemente a educação nacional; vinculando e promovendo a pesquisa e o treinamento com o desenvolvimento dos mercados de trabalho nacionais e internacionais para formar recursos humanos de alta qualidade para atender rapidamente aos requisitos da Quarta Revolução Industrial.

(7) Implementar políticas e estratégias para cuidados de saúde universais e melhorar a vida e a felicidade das pessoas, concentrando-se em garantir uma rede sólida de cuidados de saúde de base, cuidados de saúde preventivos proativos e aplicação de tecnologia digital na gestão dos cuidados de saúde, para que todos os cidadãos possam desfrutar de serviços de saúde de alta qualidade.

A conexão lógica da estrutura institucional com a dinâmica econômica, a tecnologia, a governança moderna e o desenvolvimento humano criou um ecossistema sustentável e de rápido crescimento, não apenas delineando o roteiro, mas também mobilizando a força combinada de toda a sociedade, concretizando a aspiração do desenvolvimento nacional até 2045.

2. Avaliou claramente os resultados da implementação, as lições aprendidas sobre a organização da implementação e superou a fraqueza inerente de muitos termos de que "a organização da implementação ainda é o elo fraco".

O resumo do mandato deste Congresso destacou claramente e resumiu de forma abrangente os resultados importantes e extraordinários alcançados, especialmente os avanços estratégicos no final do mandato.

O mais proeminente é o arranjo do aparato organizacional e a construção de um modelo de governo local de dois níveis - uma decisão histórica e revolucionária, que ajuda a otimizar os pontos focais, esclarecer responsabilidades, expandir o espaço de desenvolvimento e fortalecer a eficácia da governança e administração da província até a base.

O processo de implementação mostra claramente a liderança e a direção corretas do Partido, a participação decisiva de todo o sistema político combinada com incentivo, inspeção e supervisão regulares, que são de importância decisiva, especialmente a necessidade de atribuir claramente pessoas, tarefas, responsabilidades, progresso, resultados e ter um mecanismo de supervisão regular.

Graças a isso, a mentalidade de "conquista formal" é deixada de lado, substituída por um espírito de forte foco em resultados reais, tanto "correndo" quanto "alinhando" dentro do cronograma e de forma eficaz.

A lição importante aprendida sobre implementação é: devemos entender completamente os princípios de "concentração, transparência e responsabilidade" desde o estágio de desenvolvimento do projeto; ao mesmo tempo, combinar de forma flexível e habilidosa a ação disciplinar e o incentivo à criatividade.

O mecanismo contínuo de inspeção e avaliação contribuiu para superar a fraqueza inerente de que "a implementação ainda é o elo fraco".

Essas experiências não apenas fortalecem a crença na capacidade do sistema político de inovar fortemente, mas também estabelecem uma base sólida para novos desenvolvimentos no próximo mandato.

3. Complementar a “Teoria sobre o caminho da renovação” como componente da base ideológica do Partido

O primeiro ponto de vista orientador no Projeto de Relatório Político afirma: "Aplicar e desenvolver com firmeza e criatividade o marxismo-leninismo, o pensamento de Ho Chi Minh e a teoria da inovação". Com esse ponto de vista, pela primeira vez, nosso Partido identificou "a teoria da inovação" como parte integrante da base ideológica do Partido.

Adicionar "teoria no caminho da renovação" à base ideológica do Partido é um desenvolvimento de importância histórica, demonstrando a maturidade do pensamento teórico, a capacidade de resumir a prática e a coragem de auto-renovação do Partido; mostrando que o Partido não é dogmático, nem estereotipado, mas sempre sabe como herdar, complementar e desenvolver criativamente, vinculando a teoria à prática, enriquecendo o tesouro teórico e ideológico da revolução vietnamita.

A teoria da inovação é a aplicação criativa e o desenvolvimento, a concretização dos princípios e princípios universais do marxismo-leninismo e do pensamento de Ho Chi Minh, de acordo com a realidade de 40 anos de inovação no Vietnã, demonstrando a unidade entre teoria e prática, entre os objetivos de independência nacional e socialismo, o avanço teórico fundamental do nosso Partido no desenvolvimento de uma economia de mercado orientada para o socialismo e na promoção de uma profunda integração internacional.

A teoria da política de renovação é a soma de pontos de vista, visões e orientações para o desenvolvimento nacional e a firme proteção da Pátria Socialista do Vietnã; o povo é o centro e o sujeito; a busca firme do objetivo da independência nacional e do socialismo; o estabelecimento de um modelo de socialismo vietnamita com três pilares fundamentais: uma economia de mercado de orientação socialista; um Estado de Direito socialista do povo, pelo povo e para o povo, sob a liderança do Partido Comunista do Vietnã; a democracia socialista; a construção bem-sucedida de um Vietnã socialista pacífico, independente, democrático, próspero, próspero, civilizado e feliz. Consequentemente, a teoria da política de renovação torna-se parte integrante da base ideológica, continuando a liderar o país para o desenvolvimento na nova era da nação.

A adição da "teoria no caminho da inovação" à base ideológica do Partido também é uma prova da vitalidade do marxismo-leninismo e do pensamento de Ho Chi Minh em novas condições, ao mesmo tempo em que afirma o papel de liderança abrangente e sábio do Partido em seguir firmemente o caminho socialista, ao mesmo tempo em que abre a possibilidade de um desenvolvimento dinâmico e criativo, em linha com a realidade do país e a tendência dos tempos; é uma tocha guia que continua a nos levar a realizar com sucesso nossas aspirações, visões e orientações estratégicas, criando novos milagres de desenvolvimento na era do desenvolvimento nacional.

4. Adicionar "proteção ambiental" ao desenvolvimento econômico e social é uma tarefa "central".

O segundo ponto de vista orientador no Projeto de Relatório Político afirma: "O desenvolvimento econômico e social e a proteção ambiental são centrais...", portanto, o Comitê Central concorda em adicionar "proteção ambiental" junto com o desenvolvimento econômico e social como a tarefa "central".

A inclusão da "proteção ambiental", juntamente com o desenvolvimento econômico e social, como tarefa central no Projeto de Documento do 14º Congresso, marca um passo à frente no desenvolvimento de uma consciência profunda e sólida do desenvolvimento sustentável, com base em três pilares: economia, sociedade e meio ambiente. Isso não é mais uma afirmação formal, mas um compromisso estratégico, que coloca a ecologia ambiental como medida em cada política de desenvolvimento.

Na Plataforma de 1991 e nas Resoluções dos 7º, 8º e 13º Congressos, a proteção ambiental e o desenvolvimento sustentável foram mencionados apenas em princípio, enquanto as prioridades em termos de recursos ainda se concentravam na promoção do desenvolvimento econômico. O meio ambiente era frequentemente considerado apenas uma consequência a ser superada após a promoção da economia, não sendo identificado como uma tarefa central em cada etapa e em cada política de desenvolvimento.

A inovação fundamental aqui é que a proteção ambiental foi identificada como um pilar para estabelecer um novo modelo de crescimento. Isso significa não abrir mão de benefícios de curto prazo para garantir benefícios de longo prazo para o país e as gerações futuras.

Internacionalmente, o Vietnã se comprometeu a desenvolver uma economia verde e a se tornar neutro em carbono até 2050, criando pressão e novas oportunidades para um desenvolvimento nacional rápido e sustentável.

Os Projetos de Documentos do 14º Congresso Nacional demonstraram que o Vietnã não apenas implementa acordos, mas também atrai capital verde, créditos de carbono e tecnologia limpa, por meio da transição energética, do desenvolvimento econômico circular e da promoção da ciência e tecnologia, da inovação e da transformação digital. A aplicação de mecanismos de precificação de custos ambientais, "imposto ecológico", créditos de carbono e um arcabouço legal rigoroso criarão forte alavancagem para empreendimentos de investimento verde, garantindo, ao mesmo tempo, uma concorrência justa entre os setores econômicos, reafirmando nosso papel pioneiro e nossa responsabilidade perante a comunidade mundial.

Institucionalmente, o Estado vem aperfeiçoando as leis ambientais, reforçando a fiscalização e tratando com rigor as infrações. Um forte mecanismo de descentralização auxilia as autoridades locais a explorar proativamente os recursos sustentáveis, combinando a mobilização de financiamento verde por meio de títulos, fundos de proteção ambiental e parcerias público-privadas.

Empresas sustentáveis ​​recebem apoio fiscal, créditos preferenciais e transferência de tecnologia para reduzir custos. Sistemas de monitoramento inteligentes, big data e inteligência artificial apoiarão a previsão de riscos e otimizarão o uso de recursos. A economia circular promove a reciclagem, reduz as emissões e aumenta o valor da produção...

O maior desafio a superar é eliminar o pensamento de desenvolvimento de curto prazo, quebrar barreiras psicológicas e criar a premissa para ações de longo prazo. Enfatizar o papel da transformação digital e da economia circular na proteção ambiental, formar recursos humanos sustentáveis, promover a cooperação entre institutos de pesquisa e empresas e ter uma estratégia de comunicação política forte para conscientizar o público.

O consenso social e o forte comprometimento político serão a chave para abrir uma direção de desenvolvimento inovadora para o Vietnã, no sentido do desenvolvimento rápido e sustentável do país.

5. Adicionar “assuntos externos e integração internacional” juntamente com a defesa e segurança nacionais como tarefas “importantes e regulares”

O segundo ponto de vista orientador no Projeto de Relatório Político afirma que "...fortalecer a defesa e a segurança nacionais e promover as relações exteriores e a integração internacional são essenciais e regulares".

A primeira determinação do Comitê Central de que "as relações exteriores e a integração internacional" estão no mesmo nível da defesa e segurança nacionais como tarefas importantes e regulares abriu uma estrutura estratégica mais abrangente para a defesa nacional, marcando uma renovação da visão estratégica do Partido no contexto de integração profunda e competição geopolítica e econômica global cada vez mais acirrada.

Da Plataforma de 1991 ao 13º Congresso, as relações exteriores sempre foram mencionadas como uma das tarefas importantes, mas não foram identificadas como uma tarefa importante e regular.

Este rascunho demonstra claramente que a política externa é tarefa de todo o sistema político, não apenas do setor de relações exteriores, no qual a diplomacia é o cerne. Mais importante ainda, trata-se da questão de combinar a força nacional com a força da época; os recursos internos são decisivos, enquanto os externos são importantes; trata-se da questão de parceiros, objetivos...

Por outro lado, durante o último mandato, as relações exteriores foram uma área de muito sucesso para nós no contexto de um mundo em rápida mudança, complexo e imprevisível.

O Secretário-Geral To Lam enfatizou: Embora a paz, a cooperação e o desenvolvimento ainda sejam as principais tendências, a situação mundial está evoluindo muito rápida e complexamente, tendo impactos multidimensionais no ambiente de segurança e desenvolvimento do nosso país.

Nesse contexto, as tarefas de relações exteriores não são mais temporárias, mas devem ser contínuas, monitorando e coordenando políticas de acordo com cada novo desenvolvimento.

O estabelecimento de relações exteriores e a integração internacional são tarefas importantes e regulares que permitem o fortalecimento do papel do Ministério das Relações Exteriores, das agências de relações exteriores e do sistema provincial de relações exteriores. O mecanismo dos "três pilares": Defesa Nacional - Segurança - Relações Exteriores promoverá a cooperação intersetorial, fortalecerá pessoal especializado, formará uma equipe de especialistas em diplomacia econômica, cultural, tecnológica e técnica... para explorar oportunidades de forma proativa e responder prontamente e eficazmente aos desafios.

Esse ponto de vista orientador é a base para a criação de métodos diplomáticos como: "diplomacia econômica", "diplomacia cultural", "diplomacia de defesa e segurança", "diplomacia tecnológica"... para atrair capital, tecnologia, recursos internacionais e aumentar o poder brando nacional.

A rede diplomática será digitalizada, aproveitando o big data para analisar, prever e expandir as relações com organizações multilaterais e blocos econômicos, ao mesmo tempo em que promove o papel das localidades na promoção de exportações, atração de investimentos estrangeiros e promoção da imagem nacional.

Em suma, adicionar relações exteriores e integração internacional ao grupo de tarefas importantes e regulares não apenas muda a mentalidade, mas também é uma alavanca estratégica, tornando as relações exteriores e a integração internacional as ferramentas centrais da segurança nacional e do desenvolvimento sustentável. Essa inovação reafirma a determinação do Vietnã em ser proativo, flexível e abrangente na aplicação do soft power, fortalecendo sua posição na arena internacional.

6. Continuar a construir e a aperfeiçoar de forma abrangente e sincronizada as instituições para um desenvolvimento nacional rápido e sustentável

A política de continuar a construir e aperfeiçoar de forma abrangente e sincronizada instituições para um desenvolvimento nacional rápido e sustentável, em que "as instituições políticas são essenciais, as instituições econômicas são centrais e outras instituições são muito importantes", é a herança e o desenvolvimento do pensamento sobre inovação institucional que foi mencionado em vários congressos recentes.

No entanto, a diferença importante está em três aspectos: abrangência, prioridade hierárquica e transparência, estado de direito, governança eficaz para criar a base para a construção de um ecossistema institucional sustentável e de rápido crescimento para o país.

Instituições de desenvolvimento são um conjunto de regulamentações, regras, processos, agências, documentos legais, mecanismos de execução e culturas de governança que interagem entre si para criar um ambiente operacional favorável, tranquilo, seguro e eficaz.

Diferentemente da visão discreta de cada dimensão, texto ou lei individualmente, o conceito de desenvolvimento institucional enfatiza a conectividade, a interdependência e os efeitos colaterais entre diferentes pilares institucionais.

Em primeiro lugar, a abrangência se reflete no ponto de vista de que a melhoria institucional não se trata apenas de alterar leis discretas, mas de construir pilares sincronizados: política, economia, direito, administração, sociedade, ciência, tecnologia e instituições para garantir os direitos humanos.

Ao considerar as instituições políticas como fundamentais, ênfase especial é colocada no aprimoramento do papel e da capacidade de liderança e na inovação dos métodos organizacionais, operações, mecanismos de tomada de decisão, controle de poder e garantia da estabilidade política do Partido, para criar condições para inovar outras instituições.

Esta não é apenas uma solução técnica, mas também uma inovação no pensamento da liderança do Partido em direção à modernidade, transparência, adaptabilidade, praticidade e alta eficiência.

Em segundo lugar, considerar as instituições econômicas como foco reflete uma compreensão profunda de que a qualidade do crescimento, a eficiência, o valor agregado e a competitividade da economia dependem diretamente da operação dos mecanismos de mercado, dos mecanismos de mobilização e alocação de recursos, do ambiente de negócios e de políticas macroeconômicas sustentáveis.

Ser o centro não significa que outras instituições sejam negligenciadas; pelo contrário, requer uma combinação próxima entre instituições econômicas e instituições e mecanismos legais, gestão de recursos e seguridade social para um desenvolvimento rápido e sustentável.

Terceiro, a ênfase de que "outras instituições são muito importantes" mostra que a inovação institucional em educação, assistência médica, ciência e tecnologia, proteção ambiental... e governança de outras áreas contribuem para determinar a força, a qualidade do crescimento e a competitividade do desenvolvimento a longo prazo.

Essa abordagem é um avanço em comparação ao pensamento de desenvolvimento isolado, porque força a abordagem de gargalos e gargalos institucionais a partir de uma perspectiva interdisciplinar, em vez de intervenções locais que podem facilmente levar a consequências indesejadas.

Em quarto lugar, a política de inovação institucional está sempre associada à exigência de ações drásticas: padronizar processos, tornar as informações transparentes, atribuir claramente responsabilidades e mecanismos de monitoramento e avaliação de resultados.

Esse avanço também está na promoção da ciência e tecnologia, inovação, transformação digital na governança, criando impulso para o desenvolvimento nos setores público e privado.

Quinto, a política acima é uma continuação e elevação do caminho inovador com um avanço nos métodos de implementação, que depende em grande parte da capacidade de institucionalização em documentos legais, organização de execução, mecanismo de controle e consenso social para atingir com sucesso o objetivo de desenvolvimento nacional rápido e sustentável.

7. Estabelecer um novo modelo de crescimento, reestruturar a economia, promover a industrialização e a modernização, usar a ciência e a tecnologia, a inovação e a transformação digital como a principal força motriz para atingir a meta de uma taxa média de crescimento do produto interno bruto (PIB) de 10% ou mais ao ano para o período de 2026 a 2030.

O rascunho do Relatório Político do 14º Congresso Nacional estabeleceu a meta de "buscar alcançar uma taxa média de crescimento do Produto Interno Bruto (PIB) de 10% ou mais ao ano no período de 2026 a 2030". Ao mesmo tempo, também declarou: "Estabelecer um novo modelo de crescimento, reestruturar a economia, promover a industrialização e a modernização, tendo a ciência e a tecnologia, a inovação e a transformação digital como principais motores".

Estabelecer um novo modelo de crescimento para o período de 2026 a 2030 com uma meta média de PIB de 10% ao ano não é apenas uma aspiração, mas também um desafio a ser convertido em oportunidades de desenvolvimento.

Para atingir a meta de crescimento de dois dígitos, os motores de crescimento: terra, recursos, mão de obra, exportação, mercado interno, investimento... e produtividade total (PTF) devem ser mobilizados sincronizadamente sob a estrutura de inovação, industrialização, modernização e transformação digital.

A novidade em comparação aos períodos anteriores é que, com base no atual cenário de desenvolvimento, especialmente no final do mandato do 13º Congresso, o país tem espaço suficiente para esperar atingir uma taxa de crescimento de dois dígitos no próximo mandato.

Para isso, é necessário cumprir os seguintes requisitos:

Primeiro, a relação investimento/PIB precisa ultrapassar 40%. Anteriormente, o Vietnã mantinha um nível de investimento em torno de 30% a 35% do PIB, concentrando-se principalmente em motores tradicionais. O novo modelo exige o aumento da escala de investimentos efetivos, a expansão de canais de financiamento verde, títulos de tecnologia e fundos de capital de risco para inovação.

No entanto, o índice de utilização de capital (ICOR) deve ser mantido em torno de 4,5 — o que significa que 4,5 dong de capital de investimento são necessários para criar 1 dong de PIB adicional. Para melhorar a eficiência do investimento, é necessário restringir a seleção de projetos, aplicar a automação, digitalizar os processos de produção e gerenciar projetos com rigor...

Em segundo lugar, espera-se que o crescimento da mão de obra contribua com 0,7% ao ano devido ao lento declínio da força de trabalho. Para atingir um crescimento de dois dígitos do PIB, a produtividade da mão de obra precisa aumentar 8,5% ao ano, um grande salto em relação aos atuais 5-6%.

Para concretizar isso, é necessário treinar engenheiros digitais, especialistas em P&D e gerentes de projetos de alta tecnologia; ao mesmo tempo, construir um mecanismo de vinculação de treinamento entre institutos, escolas e empresas para diminuir a lacuna de habilidades.

Terceiro, a produtividade total dos fatores (PTF) deve contribuir com mais de 5,6 pontos percentuais para a estrutura de crescimento. A PTF reflete a eficiência do uso de capital e trabalho e o impacto da inovação.

Para aumentar o PTF, o Vietnã deve construir um ecossistema de startups criativas, incentivar as empresas a investir em P&D, fortalecer os vínculos da cadeia de valor global e proteger a propriedade intelectual.

Transformação digital, inteligência artificial, big data e Internet das Coisas devem se tornar ferramentas cotidianas na gestão empresarial e no planejamento do desenvolvimento.

Quarto, a reestruturação da economia se concentra nas indústrias fundamentais, nas indústrias principais, nas indústrias estratégicas, nas indústrias verdes, na agricultura de alta tecnologia, nos serviços de qualidade e na economia digital.

Cada setor e cada projeto deve atender a padrões de baixas emissões e governança inteligente desde a fase de projeto. Uma estrutura política que inclua incentivos fiscais para P&D, créditos preferenciais, fundos de capital de risco e reformas administrativas para reduzir os prazos de licenciamento é o "catalisador" para o novo modelo de crescimento.

Em suma, a meta de crescimento de dois dígitos para o período de 2026-2030 será viável se o investimento for forte o suficiente, a produtividade do trabalho for alta o suficiente, o PTF for alto o suficiente e os mercados interno e externo forem explorados de forma eficaz.

O sucesso depende da sincronização de políticas, da capacidade institucional e da determinação em inovar. Quando o novo modelo de crescimento operar sem problemas, o Vietnã não apenas alcançará um crescimento de dois dígitos, mas também criará uma base sustentável para a próxima fase de desenvolvimento.

8. Resolver corretamente a relação entre Estado - mercado - sociedade, afirmando o papel decisivo do mercado na mobilização e alocação de recursos para o desenvolvimento.

O projeto de Relatório Político do 14º Congresso Nacional enfatiza a formação da relação orgânica entre Estado - mercado - sociedade, ao mesmo tempo em que afirma o papel decisivo do mercado na mobilização e alocação de recursos para o desenvolvimento.

Este não é apenas um requisito teórico, mas também um requisito prático urgente no processo de aperfeiçoamento da economia de mercado orientada para o socialismo sob a liderança do Partido.

A coordenação eficaz entre as três entidades: Estado, mercado e sociedade aumentará a transparência, a objetividade e o controle de riscos, contribuindo para otimizar os resultados gerais da alocação de recursos da economia.

O mercado tem a função de determinar preços, mobilizar e alocar recursos de acordo com os sinais naturais de oferta e demanda. Graças ao mecanismo competitivo, a informação se torna mais transparente, a motivação para iniciar um negócio é fortemente estimulada; a partir daí, os recursos sociais são concentrados em indústrias e áreas com alta eficiência e eficácia.

Afirmar o papel decisivo do mercado significa garantir a autonomia e a autorresponsabilidade das entidades econômicas, minimizando a intervenção administrativa direta no mecanismo natural de funcionamento de preços, mercados, benefícios e riscos.

O Estado desempenha um papel na criação e regulação do sistema de instituições, mecanismos, políticas, estratégias, planejamento e planos de desenvolvimento de acordo com os princípios e práticas de mercado.

Garantir que o trabalho de elaboração de leis, promulgação de regulamentações sobre concorrência leal, controle de monopólios, proteção dos direitos do consumidor e equilíbrio de interesses entre grupos sociais seja realizado de forma regular e sincronizada.

A iniciativa do Estado não se reflete apenas na emissão de políticas corretas, mas também no monitoramento, avaliação e alterações tempestivas para que o arcabouço legal acompanhe sempre de perto a evolução do mercado e as exigências do desenvolvimento social.

A sociedade desempenha um papel de monitoramento, crítica e aconselhamento por meio de organizações sociopolíticas, associações profissionais, intelectuais e mídia.

Ao refletir honestamente as aspirações das pessoas, empresas e classes sociais, o Estado tem a base para ajustar políticas, estabelecer prioridades de desenvolvimento e aumentar a transparência.

O papel de supervisão da sociedade não apenas garante a implementação justa e eficaz de políticas e planos, mas também promove responsabilidade, criatividade e conectividade entre entidades socioeconômicas.

Após 40 anos de renovação, conquistas abrangentes nos campos econômico, cultural e social confirmaram a correção da política de renovação.

A instituição econômica de mercado orientada pelo socialismo, sob gestão estatal, foi formada, operada e aperfeiçoada em cada estágio de desenvolvimento.

A inclusão do ponto de vista sobre "resolver adequadamente a relação entre Estado - mercado - sociedade" nos Projetos de Documentos do 14º Congresso Nacional marca um novo passo à frente, abrindo uma era de governança econômica baseada em uma base de mercado transparente e eficaz, intimamente ligada à responsabilidade social e à orientação para o desenvolvimento sustentável.

9. A economia privada é a força motriz mais importante da economia.

O Projeto de Relatório Político do 14º Congresso afirma: Promover plenamente as funções e papéis dos setores econômicos. Desenvolver a economia estatal de forma eficaz, mantendo verdadeiramente o papel de liderança na garantia dos principais equilíbrios, orientação estratégica e estratégias de liderança e orientação; desenvolver a economia privada como a força motriz mais importante da economia; economia cooperativa, economia coletiva, economia de investimento estrangeiro e outros tipos de economia desempenham um papel importante.

Assim, o Projeto de Documento do 14º Congresso do Partido afirma que o desenvolvimento econômico privado é a força motriz mais importante da economia, o que é um ponto novo muito importante.

Ao mesmo tempo, o Projeto enfatiza a importância de promover plenamente as funções e os papéis de cada setor econômico, a fim de criar um quadro de desenvolvimento abrangente e sustentável para a economia de mercado de orientação socialista no Vietnã.

A divisão do trabalho, a coordenação e o suporte entre a economia estatal, a economia privada, a economia cooperativa, a economia coletiva, a economia com investimento estrangeiro e outros tipos econômicos devem ser organizados de forma rigorosa, científica e flexível para maximizar o potencial e os pontos fortes de cada setor econômico.

No nosso país, a política sobre a posição e o papel da economia privada sofreu grandes mudanças. (1) O 6º Congresso "considerou uma economia com uma estrutura multissetorial como uma característica do período de transição".

(2) No 12º Congresso, o nosso Partido avaliou a economia privada como uma das importantes forças motrizes da economia.

(3) A 5ª Conferência Central do 12º mandato emitiu a Resolução nº 10-NQ/TW em 3 de junho de 2017, afirmando que a economia privada se tornou uma importante força motriz da economia de mercado orientada para o socialismo.

(4) Em 4 de maio de 2025, a Resolução n.º 68 do Politburo sobre o desenvolvimento económico privado afirmou: "...a economia privada é a força motriz mais importante da economia nacional...".

Colocar a economia privada como a força motriz mais importante da economia é uma abordagem estratégica no contexto de profunda integração e competição global cada vez mais acirrada.

O rápido desenvolvimento das empresas privadas demonstrou sua capacidade de se adaptar rapidamente, ser criativa e flexível diante das flutuações do mercado, tornando-se uma importante fonte de trabalho social e uma fonte diversificada de bens, serviços e soluções tecnológicas.

Embora ainda existam algumas limitações e deficiências, a economia privada tem a capacidade de mobilizar recursos diversos de fontes nacionais e internacionais, principalmente quando o Estado aperfeiçoa mecanismos de crédito, políticas tributárias e fundiárias, e cria condições equitativas para todos os negócios.

A autonomia na alocação de capital, recursos humanos e tecnologia ajuda as empresas privadas a acelerar os investimentos, expandir a escala e melhorar a eficiência. A partir daí, o setor contribui significativamente para o crescimento do PIB, ao mesmo tempo que cria um ambiente competitivo saudável e incentiva a inovação.

Kinh tế tư nhân có khả năng sử dụng hiệu quả các nguồn lực, đóng góp lớn vào tăng trưởng và tạo việc làm, thúc đẩy sáng tạo và nâng cao phúc lợi xã hội.

Điều này phù hợp với lý luận của chủ nghĩa Mác - Lênin khi coi kinh tế thị trường là sản phẩm của văn minh nhân loại và kinh tế tư nhân trong chủ nghĩa xã hội là một bộ phận cấu thành của nền kinh tế.

Đồng thời, để kinh tế tư nhân trở thành một động lực quan trọng nhất của nền kinh tế nhà nước cần tiếp tục hoàn thiện cơ chế pháp lý, giảm thiểu rào cản hành chính và bảo vệ quyền tài sản, quyền sở hữu, quyền tự do kinh doanh và cạnh tranh thị trường, quyền sở hữu trí tuệ, đồng thời phát triển hệ thống các loại hình thị trường đa dạng và linh hoạt.

Sự phát triển mạnh mẽ của khu vực kinh tế tư nhân không chỉ mang lại lợi ích kinh tế, mà còn là trụ cột để xây dựng nền kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa, nâng cao vai trò chủ động của Việt Nam trong cục diện chính trị thế giới, nền kinh tế quốc tế và nền văn minh toàn cầu.

10. A cultura e as pessoas são a base, os recursos, a força endógena e a grande força motriz, sistema regulador para o desenvolvimento social sustentável.

Este é um argumento muito básico nos Documentos Preliminares do 14º Congresso Nacional, demonstrando vividamente a nova consciência do Partido sobre o papel da cultura e do povo na construção, no desenvolvimento do país e na proteção da Pátria Socialista Vietnamita.

A base para determinar a cultura e as pessoas como fundamento, recursos, força endógena, grande força motriz e sistema regulatório para o desenvolvimento social sustentável inclui:

Thứ nhất, vị trí, vai trò của văn hóa trong định hình tư duy, hành vi và các giá trị cốt lõi của phát triển con người.

Văn hóa kết tinh sức mạnh của dân tộc, là hệ giá trị, chuẩn mực xã hội, là nơi lưu giữ tri thức, kinh nghiệm và những giá trị truyền thống qua nhiều thế hệ. Những giá trị này định hình cách con người tư duy, hành động, tương tác và giải quyết vấn đề.

Văn hóa là nguồn lực nội sinh của sự phát triển, là động lực thúc đẩy sự phát triển từ nội tại. Những đặc trưng văn hóa như tinh thần hiếu học, cần cù, vượt khó, sáng tạo, đổi mới sẽ trực tiếp đóng góp vào sự phát triển kinh tế và xã hội.

Thứ hai, thực tiễn lịch sử đương đại đã chứng minh rõ ràng vai trò nền tảng của văn hóa trong sự phát triển của các quốc gia. Văn hóa trở thành nguồn lực tinh thần mạnh mẽ, giúp cộng đồng vượt qua mọi khó khăn, thử thách, xây dựng sự đoàn kết cộng đồng và xã hội.

Văn hóa là động lực, nguồn lực trực tiếp cho tăng trưởng kinh tế, là sức mạnh mềm có vai trò khai mở các khả năng giao lưu, kết nối, thúc đẩy sự phát triển kinh tế, hội nhập quốc tế.

Văn hóa là hệ điều tiết các mối quan hệ xã hội. Văn hóa định hướng sự phát triển bền vững. Văn hóa là sức mạnh mềm quốc gia.

Terceiro, a prática de mais de 40 anos de renovação demonstrou conquistas extraordinárias na promoção de recursos culturais e humanos em desenvolvimento econômico, social, ambiental, de defesa, segurança, relações exteriores, etc., especialmente durante o mandato do 13º Congresso.

Thứ tư, từ tổng kết thực tiễn và lý luận qua 40 năm đổi mới cho thấy, văn hóa khơi dậy lòng yêu nước, ý chí tự lực, tự cường và khát vọng vươn lên của con người Việt Nam.

Việc giữ gìn và phát huy bản sắc văn hóa dân tộc là cực kỳ quan trọng để khẳng định bản sắc, chống xâm lăng văn hóa, đồng thời tạo ra sự khác biệt và lợi thế cạnh tranh cho đất nước.

11. Construir um sistema educativo nacional moderno e à altura da região e do mundo

Dự thảo Báo cáo chính trị Đại hội XIV đề ra chủ trương xây dựng nền giáo dục quốc dân hiện đại ngang tầm khu vực và thế giới là một yêu cầu mới, cấp thiết để phát triển đất nước, nâng cao năng lực cạnh tranh, phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao, thúc đẩy đổi mới sáng tạo, bảo đảm phát triển nhanh, bền vững đất nước.

Cơ sở để xây dựng nền giáo dục quốc dân hiện đại, ngang tầm khu vực và thế giới, bao gồm:

Thứ nhất, yêu cầu phát triển của đất nước trong kỷ nguyên mới (xác lập mô hình tăng trưởng mới, nâng cao chất lượng tăng trưởng, đẩy mạnh công nghiệp hoá, hiện đại hoá, hội nhập quốc tế, yêu cầu phát triển nhanh và bền vững đất nước), đòi hỏi dứt khoát phải có nguồn lực con người mới - nguồn nhân lực chất lượng cao.

Một nền giáo dục mở, hiện đại, hội nhập sẽ là bệ phóng để đào tạo ra những thế hệ công dân có tri thức, kỹ năng và phẩm chất đáp ứng yêu cầu phát triển mới của đất nước và bảo vệ Tổ quốc.

Em segundo lugar, devido ao estado atual do sistema educacional do Vietnã, há uma necessidade urgente de superar imediatamente as fraquezas, o atraso e as inadequações do sistema educacional do nosso país, um sistema educacional que não se baseia em padrões de produção, carece de abertura e tem dificuldade em acompanhar a tendência geral do mundo.

Thứ ba, xuất phát từ yêu cầu của đẩy mạnh hội nhập quốc tế và toàn cầu hoá; sự phát triển nhanh chóng của khoa học - công nghệ và Cách mạng công nghiệp lần thứ tư; xu thế đổi mới, cải cách, phát triển giáo dục trên thế giới, quá trình hợp tác - hội nhập - cạnh tranh quốc tế về giáo dục.

Một nền giáo dục hiện đại sẽ tạo ra lợi thế cạnh tranh cho Việt Nam. Các chương trình học tập tiên tiến, phương pháp giảng dạy đổi mới sẽ giúp học sinh, sinh viên Việt Nam đủ khả năng làm việc trong môi trường quốc tế, thu hút đầu tư và nguồn lực bên ngoài, thúc đẩy hợp tác về khoa học, công nghệ.

Quarto, herdar os argumentos revolucionários e científicos do marxismo-leninismo e o pensamento de Ho Chi Minh sobre educação; teorias modernas sobre desenvolvimento sustentável; teorias sobre economia do conhecimento e sociedade da aprendizagem; teorias sobre inovação e desenvolvimento de capacidades; compartilhar experiências internacionais sobre desenvolvimento educacional e, consequentemente, um sistema educacional moderno, em pé de igualdade com a região e o mundo, fornecerá recursos humanos de alta qualidade, promoverá o desenvolvimento de indústrias de alta tecnologia, melhorará a produtividade do trabalho, criará valor agregado e competitividade para a economia.

Thứ năm, tiếp thu tinh hoa của các quốc gia có nền giáo dục hiện đại thường tập trung vào các yếu tố, như: Công bằng, sáng tạo và phát triển toàn diện.

Ví dụ, Phần Lan nổi tiếng với hệ thống giáo dục không áp lực thi cử, chú trọng vào sự bình đẳng và phát triển cá nhân. Nhật Bản đề cao đạo đức, tính tự lập và kỷ luật, giúp học sinh hình thành nhân cách.

Các nước như Hoa Kỳ, Anh, Đức, Canada có nền giáo dục tiên tiến với sự đầu tư mạnh vào nghiên cứu, công nghệ và phương pháp giảng dạy hiện đại. Những quốc gia này thường có chương trình học linh hoạt, khuyến khích tư duy phản biện và sáng tạo.

12. Avanço na ciência, tecnologia, inovação e transformação digital nacional

Đột phá phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số quốc gia là chủ trương mới, quan trọng trong Dự thảo Báo cáo chính trị Đại hội XIV của Đảng, nhằm tận dụng tối đa những động lực phát triển không có trần giới hạn.

Việc xác định ưu tiên này xuất phát từ tầm nhìn chiến lược đáp ứng yêu cầu của Cuộc cách mạng công nghiệp lần thứ tư, khi công nghệ số và đổi mới sáng tạo trở thành yếu tố quyết định tốc độ và chất lượng phát triển kinh tế - xã hội của các quốc gia. Đảng khẳng định, chỉ có đột phá mạnh mẽ trong những lĩnh vực này mới giúp Việt Nam bứt phá khỏi giới hạn tăng trưởng truyền thống.

Các lý thuyết phát triển hiện đại như lý thuyết tăng trưởng kinh tế dựa trên đổi mới sáng tạo, lý thuyết xã hội thông tin và nền kinh tế tri thức đều chỉ ra vai trò cốt lõi của khoa học công nghệ và chuyển đổi số trong kích hoạt chuỗi giá trị mới.

Tăng trưởng dựa trên đổi mới, tri thức và công nghệ sẽ tạo ra nguồn lực sản xuất vô tận khi nhanh chóng lan tỏa trong nền kinh tế. Trong khi đó, khái niệm xã hội thông tin và nền kinh tế tri thức nhấn mạnh yếu tố dữ liệu, thông tin và năng lực phân tích số để nâng cao năng suất và hiệu quả sử dụng nguồn lực.

Mô hình nền kinh tế số kết hợp giữa hạ tầng số, nền tảng dữ liệu và hệ sinh thái khởi nghiệp tạo sự phát triển mạnh mẽ cho quá trình đổi mới sáng tạo.

Việt Nam là quốc gia đi sau nhưng đang nắm bắt cơ hội để gia nhập hàng ngũ các nền kinh tế số phát triển. Bộ Chính trị khóa XII ban hành Nghị quyết số 52-NQ/TW với tiêu đề "Một số chủ trương, chính sách chủ động tham gia Cuộc cách mạng công nghiệp lần thứ tư".

Xác định rõ nhiệm vụ xây dựng hạ tầng số, phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao, hoàn thiện khung pháp lý cho công nghiệp 4.0. Đề cao vai trò của dữ liệu, trí tuệ nhân tạo, Internet vạn vật, chế tạo thông minh và kết nối chuỗi giá trị toàn cầu.

Yêu cầu liên kết chặt chẽ giữa doanh nghiệp, viện nghiên cứu, trường đại học và cơ quan quản lý để thúc đẩy ứng dụng công nghệ mới, nâng cao năng suất và chất lượng sản phẩm. Đề ra cơ chế ưu đãi đầu tư R&D, bảo hộ sở hữu trí tuệ và bảo đảm an toàn, an ninh mạng.

Bộ Chính trị khóa XIII ban hành Nghị quyết số 57-NQ/TW về "Đột phá phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số quốc gia".

Nhấn mạnh khoa học công nghệ và đổi mới sáng tạo là động lực không có trần giới hạn cho tăng trưởng. Chính phủ đang rà soát, nâng mức đầu tư công cho R&D, ưu tiên công nghệ lõi như AI, Big Data, IoT, sinh học phân tử.

Xây dựng hệ sinh thái kết nối mạnh mẽ giữa khởi nghiệp sáng tạo, phát triển doanh nghiệp công nghệ cao, quỹ đầu tư mạo hiểm và trung tâm đổi mới sáng tạo. Hoàn thiện thể chế bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ, cơ chế chia sẻ dữ liệu, cơ chế đánh giá, nghiệm thu sản phẩm khoa học công nghệ.

Đề xuất lộ trình chuyển đổi số toàn bộ cơ quan Nhà nước, doanh nghiệp và xã hội trọng tâm từ năm 2025 - 2030, hướng tới Chính phủ số, kinh tế số và xã hội số.

Chính phủ, các cấp, các ngành từ Trung ương đến cơ sở đã và đang triển khai quyết liệt Đề án Chuyển đổi số quốc gia, thúc đẩy đổi mới sáng tạo và đầu tư xây dựng hạ tầng công nghệ, hướng tới mục tiêu đưa Việt Nam thành quốc gia số vào năm 2030.

Tập trung đổi mới cơ chế đầu tư cho nghiên cứu và phát triển, ưu tiên nguồn lực cho các lĩnh vực công nghệ tiên tiến, như: Trí tuệ nhân tạo, dữ liệu lớn, Internet vạn vật và công nghệ sinh học. Đẩy mạnh hình thành các trung tâm sáng tạo, nâng cao khả năng kết nối giữa doanh nghiệp, viện nghiên cứu và cơ sở đào tạo, đồng thời hoàn thiện khung pháp luật bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ.

Cơ chế khuyến khích hợp tác công - tư, liên kết quốc tế và đa dạng hóa nguồn vốn đầu tư giúp tạo lập môi trường năng động cho hoạt động nghiên cứu và chuyển giao công nghệ. Bảo đảm an toàn, an ninh mạng được xem là yếu tố nền tảng để chuyển đổi số thành công và bảo vệ lợi ích quốc gia trên không gian số.

Kết quả của đột phá khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số thể hiện qua việc tăng năng suất lao động, giảm chi phí sản xuất và rút ngắn thời gian đưa sản phẩm ra thị trường.

Việt Nam có thể gia tăng chỉ số GDP thêm 1 - 1,5 điểm phần trăm mỗi năm nhờ áp dụng hiệu quả khoa học công nghệ và chuyển đổi số. Đồng thời, năng lực cạnh tranh của doanh nghiệp Việt Nam trên trường quốc tế được củng cố thông qua việc nâng cao chất lượng sản phẩm, dịch vụ và khả năng tự chủ trong chuỗi cung ứng.

Những sản phẩm, dịch vụ mới định hình từ công nghệ cao và giải pháp số không chỉ đáp ứng nhu cầu trong nước mà còn tạo sức hút trên thị trường toàn cầu. Việc tham gia sâu vào chuỗi sản xuất quốc tế giúp doanh nghiệp Việt Nam học hỏi công nghệ, nâng cao tiêu chuẩn quản trị và mở rộng mạng lưới đối tác. Từ đó, vị thế của Việt Nam được nâng cao, trở thành mắt xích quan trọng trong mạng lưới sản xuất và giá trị toàn cầu.

13. Promover avanços no desenvolvimento de uma indústria de defesa e segurança autossuficiente, independente, de uso duplo e moderna para proteger firmemente a Pátria em todas as situações, especialmente na guerra de alta tecnologia.

Pela primeira vez, o Projeto de Relatório Político do 14º Congresso Nacional afirmou a necessidade de "desenvolvimento inovador" em vez de apenas "desenvolvimento" ou "construção", como em resoluções anteriores do Partido sobre o desenvolvimento da indústria de defesa e segurança. Isso demonstra uma altíssima determinação política para dar um salto no desenvolvimento da indústria de defesa e segurança.

Além de continuar a afirmar a natureza "moderna e de duplo propósito", o Projeto de Relatório Político submetido ao 14º Congresso acrescenta os elementos de "autonomia, autossuficiência e autofortalecimento" no desenvolvimento da indústria de defesa e segurança.

Embora a política de "autossuficiência e autofortalecimento" no desenvolvimento da indústria de defesa e segurança tenha aparecido nos documentos e resoluções do Partido durante o período de renovação, os documentos do XIII Congresso apenas pararam no desenvolvimento da indústria de defesa e segurança na direção de "uso duplo e modernidade"; em seguida, a Lei sobre a Indústria de Defesa e Segurança e Mobilização Industrial (junho de 2024) identificou "Autossuficiência, autossuficiência, uso duplo, modernidade, integração internacional proativa, na qual a força interna é o fator decisivo".

Do đó, việc bổ sung đầy đủ 5 thành tố "tự chủ, tự lực, tự cường, lưỡng dụng, hiện đại" này nhằm: (1) Phát huy nội lực, tự lực, tiến tới tự chủ chiến lược trong suốt quá trình từ nghiên cứu đến sản xuất và phát triển.

(2) Khai thác tối đa tính lưỡng dụng của sản phẩm, giảm chi phí và nâng cao giá trị sử dụng. (3) Không ngừng đổi mới, ứng dụng công nghệ cao, công nghệ mới, bảo đảm chất lượng sản phẩm ngày càng cao, đáp ứng yêu cầu bảo vệ vững chắc Tổ quốc trước mọi tình huống, nhất là chiến tranh công nghệ cao.

14. Desenvolver as relações exteriores na nova era, de acordo com a estatura histórica, cultural e posição do país

O rascunho do Relatório Político submetido ao 14º Congresso Nacional do Partido estabelece a exigência de "desenvolver relações exteriores na nova era, de acordo com a estatura histórica, cultural e posição do país", o que não é apenas uma continuação de pontos de vista e políticas anteriores, mas também demonstra um novo desenvolvimento no pensamento, objetivos e abordagens para relações exteriores.

Tư duy mới xác định đối ngoại không chỉ "chủ động, tích cực" như các Đại hội trước, mà còn nhấn mạnh yêu cầu phát triển "tương xứng với tầm vóc lịch sử, văn hóa và vị thế đất nước":

(1) Đối ngoại không chỉ là công cụ bảo vệ chế độ hay tìm kiếm hợp tác kinh tế, mà còn là phương thức thể hiện bản lĩnh, bản sắc và tầm vóc Việt Nam trên trường quốc tế.

(2) Nhấn mạnh yếu tố văn hóa, lịch sử gắn với lan tỏa "sức mạnh mềm", giá trị văn minh Việt Nam, tạo sự tôn trọng, tin cậy và tầm ảnh hưởng trong cộng đồng quốc tế.

(3) Tầm nhìn này sâu rộng hơn cách tiếp cận thuần túy không chỉ vì "hòa bình, hợp tác, phát triển" như trước đây.

Đặt ra mục tiêu cao hơn vì vị thế của Việt Nam hiện nay đã khác. Đối ngoại trong kỷ nguyên mới phải:

(1) Tạo dựng cục diện, môi trường thuận lợi cho đất nước bước vào kỷ nguyên vươn mình. (2) Đóng vai trò kiến tạo, động lực, mở ra các cơ hội mới cho đất nước phát triển. (3) Nâng cao vị thế, uy tín của đất nước trong nền chính trị thế giới, kinh tế toàn cầu và văn minh nhân loại. Với thế và lực mới, Việt Nam chủ động tham gia đóng góp tích cực duy trì hòa bình, ổn định trong khu vực và trên thế giới.

Gắn chặt đối ngoại với phát triển đất nước. Lần đầu tiên nêu rõ yêu cầu đối ngoại phải tương xứng với tầm vóc phát triển đất nước, nghĩa là đối ngoại không chỉ hỗ trợ kinh tế mà còn đi tiên phong trong các lĩnh vực công nghệ, tri thức, văn hóa.

Chủ động xây dựng nền ngoại giao toàn diện, hiện đại với 3 trụ cột (Đối ngoại đảng, ngoại giao nhà nước, đối ngoại nhân dân), vận hành như một "hệ sinh thái đối ngoại" thống nhất, đồng bộ. Kết nối chặt chẽ ngoại giao chính trị, kinh tế, văn hóa, quốc phòng, an ninh, khoa học, công nghệ, chuyển đổi số.

So với các Văn kiện Đại hội thời kỳ đổi mới, Dự thảo Báo cáo Chính trị trình Đại hội XIV yêu cầu cao hơn đối với công tác đối ngoại: Không chỉ "nâng tầm" mà phải "tương xứng với tầm vóc"; "không chỉ hội nhập sâu" mà còn "phát huy sức mạnh văn hóa, lịch sử, giá trị Việt Nam" để tăng ảnh hưởng quốc tế; không chỉ là đối ngoại "vì Việt Nam" mà còn "đóng góp cho hòa bình, phát triển chung của nhân loại".

15. Na racionalização do aparelho organizacional do sistema político; promovendo a descentralização e a delegação de poderes, assegurando uma gestão unificada pelo Governo Central, promovendo o papel proactivo das localidades

Việc tiến hành cuộc cách mạng tinh gọn tổ chức bộ máy của hệ thống chính trị, đồng thời đẩy mạnh phân cấp, phân quyền nhưng vẫn bảo đảm sự quản lý thống nhất của Trung ương và phát huy vai trò chủ động của địa phương chính là tư duy mới, tầm nhìn và là bước đột phá chiến lược để xây dựng tổ chức bộ máy của hệ thống chính trị tinh gọn, mạnh, hiệu năng, hiệu lực, hiệu quả; tạo động lực phát triển kinh tế - xã hội nhanh, bền vững.

Đây không chỉ là yêu cầu cấp bách của công cuộc tiếp tục đổi mới, mà còn là minh chứng cho tầm nhìn phát triển và bản lĩnh lãnh đạo sáng suốt, khả năng tổ chức thực hiện đồng bộ, quyết liệt đường lối, chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước trong giai đoạn mới:

Thứ nhất, tinh gọn tổ chức bộ máy của hệ thống chính trị là giải pháp sắp xếp lại hệ thống cơ quan, tổ chức trong hệ thống chính trị từ Trung ương đến cơ sở.

Đã thực hiện triệt để việc sắp xếp lại đầu mối, giảm cấp trung gian, thu gọn số lượng ban, ngành, đồng thời hợp nhất những đơn vị có chức năng gần nhau để xóa bỏ chồng chéo, trùng lặp, tiết kiệm nguồn lực, nâng cao chất lượng đội ngũ công chức, viên chức.

Mô hình bộ máy gọn nhẹ, rút ngắn quy trình, giảm thiểu thủ tục hành chính, tạo môi trường làm việc năng động, kỷ cương và trách nhiệm hơn.

Thứ hai, đẩy mạnh phân cấp, phân quyền là yếu tố then chốt để phát huy tiềm năng, lợi thế của từng vùng, miền. Việc trao quyền quyết định nhiều hơn cho chính quyền địa phương trong các lĩnh vực quy hoạch, đầu tư hạ tầng, quản lý tài nguyên và an sinh xã hội giúp đẩy nhanh tốc độ giải quyết công việc, phù hợp với điều kiện thực tế mới.

Đồng thời, chính quyền cơ sở sẽ chủ động hơn trong tổ chức thực hiện, sáng tạo cách làm, kịp thời điều chỉnh phù hợp với đặc thù địa bàn, qua đó khơi dậy khát vọng và ý chí tự lực, tự cường của cơ sở, của cộng đồng dân cư.

Thứ ba, thực hiện phân cấp, phân quyền nhưng phải luôn bảo đảm sự quản lý thống nhất của Trung ương. Điều này yêu cầu xây dựng hệ thống quy chế, quy chuẩn, tiêu chí đánh giá rõ ràng, minh bạch, đồng bộ.

Trung ương giữ vai trò định hướng chiến lược, ban hành pháp luật và cơ chế kiểm soát; địa phương chịu trách nhiệm tổ chức thực thi và báo cáo kết quả. Cơ chế giám sát, đánh giá hiệu quả hoạt động được thiết kế bài bản, với sự tham gia của nhiều bên liên quan, kể cả Mặt trận Tổ quốc và các tổ chức xã hội, nhằm tăng cường tính công khai, trách nhiệm giải trình.

Em quarto lugar, a revolução da racionalização do aparato organizacional, juntamente com a descentralização e a delegação de poder, tem criado um forte impulso para reestruturar a instituição, aperfeiçoar a instituição econômica de mercado de orientação socialista e construir um Estado de direito honesto, criativo e servidor. As autoridades locais não são apenas "executoras", mas também "sujeitas criativas" na formulação e implementação de políticas.

Thứ năm, thực hiện tốt đồng bộ ba trụ cột: Tinh gọn bộ máy; phân cấp, phân quyền và quản lý thống nhất sẽ giúp Nhà nước đổi mới toàn diện, nâng cao năng lực điều hành, củng cố niềm tin của Nhân dân. Các báo cáo kết quả gần đây đã khẳng định tính hiệu quả bước đầu của cuộc cách mạng tinh gọn tổ chức bộ máy, phân cấp, phân quyền trong mô hình chính quyền địa phương 2 cấp.

Sự tăng cường năng lực điều hành ở cơ sở cùng mô hình tổ chức gọn nhẹ đã giải phóng nguồn lực, mở rộng không gian phát triển, nâng cao tốc độ xử lý công việc và chất lượng phục vụ người dân, doanh nghiệp. Cuộc cách mạng này thôi thúc mỗi cấp ủy, chính quyền và toàn thể cán bộ, công chức phải tiếp tục tự soi, tự sửa, tự hoàn thiện để đáp ứng yêu cầu trong kỷ nguyên phát triển mới.

16. Concentre-se em construir uma equipe de quadros em todos os níveis, com foco nos níveis estratégico e de base, especialmente líderes.

Chủ tịch Hồ Chí Minh khẳng định "Cán bộ là cái gốc của mọi công việc", "muôn việc thành công hay thất bại, đều do cán bộ tốt hoặc kém". Vì vậy, công tác cán bộ là "then chốt của then chốt", được đặt ở vị trí trung tâm trong xây dựng Đảng.

Điểm mới ở văn kiện lần này là sự đồng bộ trong xây dựng đội ngũ cán bộ ở cả hai cấp chiến lược và cơ sở, thay vì chỉ chú trọng riêng từng cấp như trước đây.

Ở cấp chiến lược, việc quy hoạch, đào tạo, bồi dưỡng và sử dụng cán bộ cấp chiến lược được nâng lên thành nhiệm vụ trọng tâm. Đây là nhóm tinh hoa có tầm nhìn chiến lược, tham gia hoạch định đường lối chính sách, tham mưu chiến lược cho Đảng, Nhà nước, nên yêu cầu phải có tư duy, tầm nhìn, bản lĩnh, nắm vững tình hình thực tiễn trong, ngoài nước và khả năng nhận diện xu thế toàn cầu, đưa ra dự báo chính xác.

Việc tập trung nguồn lực cho cán bộ cấp chiến lược giúp bảo đảm tính ổn định, xuyên suốt trong hoạch định chiến lược công tác cán bộ nói riêng, tầm nhìn, chiến lược phát triển đất nước nói chung.

Chủ trương đặt cấp cán bộ cơ sở vào trung tâm của công tác cán bộ là sự đột phá tư duy về cán bộ. Vì cán bộ cơ sở là mắt xích gần dân nhất, trực tiếp tổ chức thực thi chính sách, phản ánh kịp thời tâm tư, nguyện vọng của Nhân dân.

Việc củng cố chất lượng cán bộ ngay từ cơ sở giúp nâng cao chất lượng hoạt động của hệ thống chính trị cấp cơ sở, nơi thực thi mọi chủ trương, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước; đồng thời giúp phát hiện, lan tỏa những kinh nghiệm hay, đồng thời hạn chế tiêu cực, bất cập ngay từ đầu, từ cơ sở.

Đặc biệt, chủ trương mới dành sự quan tâm cao nhất cho người đứng đầu ở mọi cấp. Vai trò của người chỉ đạo, điều hành được nhấn mạnh không chỉ về năng lực chuyên môn mà còn về chuẩn mực đạo đức cách mạng, phong cách lãnh đạo và trách nhiệm cá nhân.

Sự gương mẫu của người đứng đầu sẽ tạo động lực cho cả tập thể, từ đó nâng cao nhận thức xã hội, kỷ cương, kỷ luật, thúc đẩy cải cách hành chính và hiệu quả phục vụ Nhân dân.

Cơ chế giám sát, đánh giá được yêu cầu quy định chặt chẽ hơn. Quy trình bổ nhiệm, đánh giá công bằng và minh bạch, gắn kết chặt chẽ thành tích với khen thưởng, vi phạm với chế tài.

Đồng thời chú trọng luân chuyển ngang, luân chuyển lên và luân chuyển về cơ sở theo nguyên tắc "có vào, có ra", "có lên, có xuống" để cán bộ có trải nghiệm thực tiễn, rèn luyện bản lĩnh và trau dồi năng lực chuyên môn.

Như vậy, chủ trương này là tầm nhìn chiến lược nhằm xây dựng đội ngũ cán bộ có phẩm chất cách mạng, trình độ chuyên môn cao, trách nhiệm, tâm huyết phục vụ Nhân dân.

Sự kết hợp hài hòa giữa đào tạo, quy hoạch, đánh giá và giám sát; đặc biệt tập trung vào người đứng đầu, sẽ tạo bước đột phá về chất lượng lãnh đạo, quản lý trong hệ thống chính trị đáp ứng yêu cầu phát triển nhanh, bền vững trong kỷ nguyên mới.

17. Chủ trương về xây dựng Đảng văn minh

Dự thảo Báo cáo chính trị Đại hội XIV xác định: "Tăng cường xây dựng, chỉnh đốn, tự đổi mới để Đảng ta thật sự là đạo đức, là văn minh". Đây là nội dung mới, lần đầu tiên chủ trương xây dựng Đảng văn minh được xác định là một nhiệm vụ chiến lược, có tính hệ thống và cụ thể hóa trong Văn kiện Đại hội Đảng.

Thứ nhất, Chủ tịch Hồ Chí Minh khẳng định: "Đảng ta là đạo đức, là văn minh". Theo Người, Đảng phải tiêu biểu cho trí tuệ, lương tâm và danh dự của dân tộc mới xứng đáng là người lãnh đạo.

Xây dựng Đảng về văn minh là bước tiếp tục hiện thực hóa sâu sắc tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng Đảng, làm cho Đảng ta thực sự "là đạo đức, là văn minh".

Thứ hai, xây dựng Đảng văn minh là sự kế thừa và phát huy những giá trị văn hóa tốt đẹp của dân tộc, tạo ra một mối liên kết bền chặt giữa Đảng với Nhân dân và dân tộc.

Thứ ba, xây dựng Đảng văn minh góp phần nâng cao uy tín và năng lực lãnh đạo của Đảng, giúp củng cố niềm tin của Nhân dân vào Đảng.

Trong bối cảnh hội nhập quốc tế và Cách mạng công nghiệp lần thứ tư, Đảng phải đổi mới tư duy, phương thức lãnh đạo để phù hợp với những biến đổi nhanh chóng của thời đại. Đảng văn minh sẽ đưa đất nước phát triển tiến kịp cùng thế giới.

Thứ tư, từ lý luận về xây dựng Đảng, hai yếu tố "đạo đức" và "văn minh" của Đảng không tách rời mà gắn bó hữu cơ, bổ sung cho nhau.

Thứ năm, kinh nghiệm thực tiễn cho thấy rằng một đảng cộng sản chỉ có thể lãnh đạo cách mạng thành công khi đảng đó là một đảng văn minh, trong sạch, vững mạnh, minh bạch, dân chủ, tiên phong; có tư duy khoa học, hiện đại; có phương thức lãnh đạo dân chủ, hiệu quả; có khả năng tự đổi mới, thích ứng với những thay đổi của thời đại, được Nhân dân tin yêu, ủng hộ.

Thứ sáu, khắc phục các bất cập hiện nay trong công tác xây dựng Đảng, bên cạnh những thành tựu, trong Đảng vẫn còn tồn tại những hạn chế, yếu kém, không phù hợp với một chính đảng văn minh.

18. Tăng cường củng cố và phát huy hiệu quả sức mạnh của nhân dân và khối đại đoàn kết toàn dân tộc

Trên cơ sở tổng kết 40 năm đổi mới, Dự thảo Báo cáo chính trị trình Đại hội XIV đã rút ra bài học kinh nghiệm "Tăng cường củng cố và phát huy hiệu quả sức mạnh của Nhân dân và khối đại đoàn kết toàn dân tộc".

Đây là bài học kinh nghiệm quý báu mang tầm lý luận, có giá trị định hướng thực tiễn cho sự nghiệp cách mạng của đất nước trong kỷ nguyên phát triển mới.

Cơ sở để tăng cường củng cố và phát huy hiệu quả sức mạnh của Nhân dân và khối đại đoàn kết toàn dân tộc:

Thứ nhất, cách mạng là sự nghiệp của quần chúng nhân dân. Sức mạnh của Nhân dân và khối đại đoàn kết toàn dân tộc là nhân tố quyết định sự thành bại của sự nghiệp cách mạng. Củng cố và phát huy sức mạnh này là chìa khóa để Việt Nam vững bước trên con đường xây dựng, phát triển đất nước và bảo vệ Tổ quốc.

Thứ hai, chủ nghĩa yêu nước, truyền thống đoàn kết, coi trọng Nhân dân của dân tộc ta là sự kế thừa tư tưởng "dân là gốc".

Nhân dân là người sáng tạo ra lịch sử. Tư tưởng Hồ Chí Minh về Nhân dân là chủ thể của cách mạng, là sức mạnh to lớn, có khả năng sáng tạo vô tận: "Trong bầu trời không gì quý bằng Nhân dân.

Trong thế giới không gì mạnh bằng lực lượng đoàn kết của Nhân dân"; "có lực lượng dân chúng thì việc to tát mấy, khó khăn mấy làm cũng được. Không có, thì việc gì làm cũng không xong. Dân chúng biết giải quyết nhiều vấn đề một cách giản đơn, mau chóng, đầy đủ, mà những người tài giỏi, những đoàn thể to lớn, nghĩ mãi không ra".

Thứ ba, kế thừa và phát huy các bài học kinh nghiệm trong lịch sử dựng nước và giữ nước của dân tộc; trong sự nghiệp lãnh đạo cách mạng của Đảng và kinh nghiệm của các cuộc cách mạng trên thế giới.

Đảng ta đã tập hợp, quy tụ, phát huy được sức mạnh to lớn của Nhân dân cả về lực lượng và của cải, vật chất và tinh thần, để làm nên thắng lợi Cách mạng Tháng Tám năm 1945, Chiến thắng Điện Biên Phủ năm 1954 và Đại thắng mùa Xuân năm 1975, giải phóng hoàn toàn miền Nam, thống nhất đất nước.

Thứ tư, thành tựu vĩ đại của đất nước trong thời kỳ đổi mới. Đảng ta đã phát huy sức mạnh của Nhân dân, lấy mục tiêu "dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh" làm mục tiêu hành động; bảo đảm công bằng và bình đẳng xã hội, chăm lo lợi ích thiết thực, chính đáng, hợp pháp của các giai cấp, các tầng lớp nhân dân; kết hợp hài hòa lợi ích cá nhân, lợi ích tập thể và lợi ích toàn xã hội,... với phương châm xuyên suốt: "Dân biết, dân bàn, dân làm, dân kiểm tra, dân giám sát, dân thụ hưởng".

Thứ năm, xuất phát từ yêu cầu phát triển trong kỷ nguyên mới. Khối đại đoàn kết toàn dân tộc là nền tảng vững chắc để xây dựng thế trận quốc phòng toàn dân và an ninh nhân dân gắn với xây dựng thế trận lòng dân vững chắc. Việc phát huy sức mạnh Nhân dân giúp huy động mọi nguồn lực to lớn, cả về vật chất lẫn tinh thần của nhân dân.

Sức sáng tạo, tinh thần tự lực, tự cường của mỗi người dân là yếu tố then chốt thúc đẩy công cuộc xây dựng, phát triển đất nước và bảo vệ vững chắc Tổ quốc Việt Nam xã hội chủ nghĩa.

Tổ Biên tập Văn kiện Đại hội XIV

Nguồn: https://tuoitre.vn/toan-van-bao-cao-mot-so-van-de-moi-quan-trong-trong-du-thao-cac-van-kien-trinh-dai-hoi-xiv-20251021221404141.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto