O leitor Le Hoai Thu pergunta: “Um amigo me enviou o provérbio ‘Para conservar pepinos em conserva, é preciso colocar pedras sobre eles; para semear mudas de arroz, é preciso preparar o almoço’, e ficou curioso para saber o que significa ‘preparar o almoço’”.
Gosto de aprender sobre expressões idiomáticas e provérbios, mas esta é a primeira vez que ouço essa frase em particular. Consultando o dicionário, descobri que a palavra "midday" significa simplesmente meio-dia, ou já meio-dia (em comparação com cedo). Esse significado é difícil de entender quando aplicado a um provérbio. Tive que adiar a resposta à pergunta do meu amigo e hoje estou enviando esta pergunta para a seção "Falando sobre Palavras e Significados", na esperança de obter a explicação de um especialista.
Muito obrigado.
Resposta: Dois dos muitos dicionários que temos à disposição registram e explicam o provérbio sobre o qual o leitor Le Hoai Thu está perguntando.
O Dicionário de Expressões Idiomáticas e Provérbios Vietnamitas (Vu Dung - Vu Thuy Anh - Vu Quang Hao) explica: “Para conservar pepinos em salmoura, é preciso colocar pedras sobre eles para mantê-los submersos; para semear mudas de arroz, é preciso preparar tudo ao meio-dia. Uma dica para conservar pepinos em salmoura e semear mudas de arroz: depois de conservar os pepinos em salmoura, coloque uma pedra pesada por cima para mantê-los submersos; a água salgada impede que os pepinos apodreçam. Ao semear mudas de arroz, é preciso preparar tudo ao meio-dia, semear no frescor da tarde, e as mudas criarão raízes rapidamente durante a noite, evitando o sol forte.”
O Dicionário de Expressões Idiomáticas, Provérbios e Canções Folclóricas Vietnamitas (Viet Chuong) explica: “Para fazer picles de pepino, são necessárias pedras; para semear mudas de arroz, é preciso prepará-las ao meio-dia (provérbio): Na vida, tudo tem suas regras; só assim se podem alcançar bons resultados. Se o trabalho for feito de forma descuidada e sem considerar os prós e os contras, o fracasso é provável.”
Assim como no preparo de pepinos em conserva, é preciso colocar uma pedra grande sobre eles para que fiquem submersos no sal e fermentem mais rapidamente. Se você fizer pepinos em conserva sem usar uma pedra, eles flutuarão até a superfície e apodrecerão em poucos dias.
Assim como semeamos arroz em um arrozal, devemos semear ao meio-dia, para podermos avaliar a previsão do tempo e saber se estará ensolarado ou seco. Se chover logo após a semeadura, todo o processo estará em vão.
Essas são experiências valiosas transmitidas por nossos ancestrais."
Em relação à primeira parte, não há nada difícil de entender, e a explicação do dicionário está basicamente correta. No entanto, a segunda parte, a palavra "meio-dia" em "preparar ao meio-dia" interpretada como "preparar ao meio-dia, semear na tarde fresca" ou "semear ao meio-dia", é uma espécie de "interpretação forçada". Porque, se explicada como pelo grupo de Vu Dung, preparar "de manhã cedo" e semear à tarde não seria inaceitável? Quanto a Viet Chuong, explicar que as mudas de arroz "devem ser semeadas ao meio-dia" não é científico .
Então, o que significa "preparar o almoço" neste contexto?
Na verdade, no dialeto local (Vietnã Central), "meio-dia" significa a terra onde as mudas de arroz são semeadas.
O dicionário de dialetos Nghe An (Tran Huu Thung - Thai Kim Dinh) registra: "meio-dia: Arrozal, plantio de arroz ao meio-dia. Por exemplo: No oitavo dia do quarto mês, se não chover, pai e filho devem abandonar o arado e não arar ao meio-dia."
O Dicionário de Provérbios Vietnamitas (de Nguyen Duc Duong) inclui o provérbio "Campos antigos precisam ser arados, campos antigos precisam ser revolvidos ao meio-dia", mas não o explica e o classifica como "Significado incerto". No entanto, de acordo com o significado que apresentamos acima, "meio-dia" refere-se à terra para o plantio de mudas de arroz; "revolver" significa virar, rastelar ou nivelar a terra repetidamente para torná-la lisa e plana; "antigo" significa fazer isso com muito cuidado, quanto mais minucioso, melhor. "Campos antigos precisam ser arados" significa que o campo deve ser arado com muito cuidado para que o arroz cresça bem; "campos antigos precisam ser revolvidos ao meio-dia" significa que a terra para o plantio de mudas de arroz deve ser pisoteada e capinada completamente para que as mudas cresçam bem.
Embora "trưa mạ" (plantio de arroz ao meio-dia) seja um termo dialetal, ele aparece ocasionalmente na imprensa. Por exemplo:
- “Segundo o Sr. Nguyen Van Hung, chefe da aldeia de Xuan Hoa, o terreno de arrozal nivelado pela construtora é terra de plantio de arroz (terra destinada ao cultivo de mudas de arroz) com uma área total de mais de 15.000 m², alocada pelo Comitê Popular da Comuna de Thuy Van a 97 famílias da aldeia de Xuan Hoa...”; “As terras de arrozal dos moradores foram todas divididas igualmente de acordo com o Decreto 64/CP, mas nos foi negada a indenização, mesmo que anteriormente (em 2012), mais de 5.000 m² de terra de plantio de arroz (alocada pelo Comitê Popular da Comuna de Thuy Van de acordo com o Decreto 64/CP) pertencente a 40 famílias da comuna tenham sido indenizadas em um total de 420 milhões de VND pelo proprietário do projeto para a construção da estrada Pham Van Dong - Thuy Duong - Thuan An...”. (Centenas de famílias estão revoltadas com as “promessas vazias” do investidor - Jornal CAND - 23 de maio de 2014).
— "Diante dessa situação, as localidades e o setor agrícola devem organizar ações de divulgação e orientação para a população e, a partir de agora, implementar o plano de 'envio de mudas ao meio-dia' de variedades de dia longo para semear e plantar cerca de 20% da área total da província." (Foco no combate às inundações, envio de mudas ao meio-dia - Jornal Thua Thien Hue - 26 de dezembro de 2016).
Assim, tendo encontrado a palavra "meio-dia" no sentido de terra para semear mudas de arroz, terra especificamente para mudas de arroz (em algumas regiões de Thanh Hoa, é chamada de "nác mạ"), a frase "a semeadura de mudas de arroz deve ser preparada ao meio-dia" é entendida como significando que, ao semear mudas de arroz, é preciso preparar (aprontar, aprontar) a terra para a semeadura de mudas de arroz com cuidado; assim como para fazer picles de pepino é preciso usar pedras para afundá-los e deixá-los com um sabor bom.
Hoang Trinh Son (Colaborador)
Fonte: https://baothanhhoa.vn/vai-ma-phai-soan-trua-nghia-la-gi-240734.htm






Comentário (0)