Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"...O que significa 'Droga, preciso preparar o almoço'?"

Việt NamViệt Nam25/02/2025


O leitor Le Hoai Thu pergunta: “Um amigo me enviou o provérbio ‘Para conservar pepinos em conserva, é preciso colocar pedras sobre eles; para semear mudas de arroz, é preciso preparar o almoço’, e ficou curioso para saber o que significa ‘preparar o almoço’”.

Gosto de aprender sobre expressões idiomáticas e provérbios, mas esta é a primeira vez que ouço essa frase em particular. Consultando o dicionário, descobri que a palavra "midday" significa simplesmente meio-dia, ou já meio-dia (em comparação com cedo). Esse significado é difícil de entender quando aplicado a um provérbio. Tive que adiar a resposta à pergunta do meu amigo e hoje estou enviando esta pergunta para a seção "Falando sobre Palavras e Significados", na esperança de obter a explicação de um especialista.

Muito obrigado.

Resposta: Dois dos muitos dicionários que temos à disposição registram e explicam o provérbio sobre o qual o leitor Le Hoai Thu está perguntando.

O Dicionário de Expressões Idiomáticas e Provérbios Vietnamitas (Vu Dung - Vu Thuy Anh - Vu Quang Hao) explica: “Para conservar pepinos em salmoura, é preciso colocar pedras sobre eles para mantê-los submersos; para semear mudas de arroz, é preciso preparar tudo ao meio-dia. Uma dica para conservar pepinos em salmoura e semear mudas de arroz: depois de conservar os pepinos em salmoura, coloque uma pedra pesada por cima para mantê-los submersos; a água salgada impede que os pepinos apodreçam. Ao semear mudas de arroz, é preciso preparar tudo ao meio-dia, semear no frescor da tarde, e as mudas criarão raízes rapidamente durante a noite, evitando o sol forte.”

O Dicionário de Expressões Idiomáticas, Provérbios e Canções Folclóricas Vietnamitas (Viet Chuong) explica: “Para fazer picles de pepino, são necessárias pedras; para semear mudas de arroz, é preciso prepará-las ao meio-dia (provérbio): Na vida, tudo tem suas regras; só assim se podem alcançar bons resultados. Se o trabalho for feito de forma descuidada e sem considerar os prós e os contras, o fracasso é provável.”

Assim como no preparo de pepinos em conserva, é preciso colocar uma pedra grande sobre eles para que fiquem submersos no sal e fermentem mais rapidamente. Se você fizer pepinos em conserva sem usar uma pedra, eles flutuarão até a superfície e apodrecerão em poucos dias.

Assim como semeamos arroz em um arrozal, devemos semear ao meio-dia, para podermos avaliar a previsão do tempo e saber se estará ensolarado ou seco. Se chover logo após a semeadura, todo o processo estará em vão.

Essas são experiências valiosas transmitidas por nossos ancestrais."

Em relação à primeira parte, não há nada difícil de entender, e a explicação do dicionário está basicamente correta. No entanto, a segunda parte, a palavra "meio-dia" em "preparar ao meio-dia" interpretada como "preparar ao meio-dia, semear na tarde fresca" ou "semear ao meio-dia", é uma espécie de "interpretação forçada". Porque, se explicada como pelo grupo de Vu Dung, preparar "de manhã cedo" e semear à tarde não seria inaceitável? Quanto a Viet Chuong, explicar que as mudas de arroz "devem ser semeadas ao meio-dia" não é científico .

Então, o que significa "preparar o almoço" neste contexto?

Na verdade, no dialeto local (Vietnã Central), "meio-dia" significa a terra onde as mudas de arroz são semeadas.

O dicionário de dialetos Nghe An (Tran Huu Thung - Thai Kim Dinh) registra: "meio-dia: Arrozal, plantio de arroz ao meio-dia. Por exemplo: No oitavo dia do quarto mês, se não chover, pai e filho devem abandonar o arado e não arar ao meio-dia."

O Dicionário de Provérbios Vietnamitas (de Nguyen Duc Duong) inclui o provérbio "Campos antigos precisam ser arados, campos antigos precisam ser revolvidos ao meio-dia", mas não o explica e o classifica como "Significado incerto". No entanto, de acordo com o significado que apresentamos acima, "meio-dia" refere-se à terra para o plantio de mudas de arroz; "revolver" significa virar, rastelar ou nivelar a terra repetidamente para torná-la lisa e plana; "antigo" significa fazer isso com muito cuidado, quanto mais minucioso, melhor. "Campos antigos precisam ser arados" significa que o campo deve ser arado com muito cuidado para que o arroz cresça bem; "campos antigos precisam ser revolvidos ao meio-dia" significa que a terra para o plantio de mudas de arroz deve ser pisoteada e capinada completamente para que as mudas cresçam bem.

Embora "trưa mạ" (plantio de arroz ao meio-dia) seja um termo dialetal, ele aparece ocasionalmente na imprensa. Por exemplo:

- “Segundo o Sr. Nguyen Van Hung, chefe da aldeia de Xuan Hoa, o terreno de arrozal nivelado pela construtora é terra de plantio de arroz (terra destinada ao cultivo de mudas de arroz) com uma área total de mais de 15.000 m², alocada pelo Comitê Popular da Comuna de Thuy Van a 97 famílias da aldeia de Xuan Hoa...”; “As terras de arrozal dos moradores foram todas divididas igualmente de acordo com o Decreto 64/CP, mas nos foi negada a indenização, mesmo que anteriormente (em 2012), mais de 5.000 m² de terra de plantio de arroz (alocada pelo Comitê Popular da Comuna de Thuy Van de acordo com o Decreto 64/CP) pertencente a 40 famílias da comuna tenham sido indenizadas em um total de 420 milhões de VND pelo proprietário do projeto para a construção da estrada Pham Van Dong - Thuy Duong - Thuan An...”. (Centenas de famílias estão revoltadas com as “promessas vazias” do investidor - Jornal CAND - 23 de maio de 2014).

— "Diante dessa situação, as localidades e o setor agrícola devem organizar ações de divulgação e orientação para a população e, a partir de agora, implementar o plano de 'envio de mudas ao meio-dia' de variedades de dia longo para semear e plantar cerca de 20% da área total da província." (Foco no combate às inundações, envio de mudas ao meio-dia - Jornal Thua Thien Hue - 26 de dezembro de 2016).

Assim, tendo encontrado a palavra "meio-dia" no sentido de terra para semear mudas de arroz, terra especificamente para mudas de arroz (em algumas regiões de Thanh Hoa, é chamada de "nác mạ"), a frase "a semeadura de mudas de arroz deve ser preparada ao meio-dia" é entendida como significando que, ao semear mudas de arroz, é preciso preparar (aprontar, aprontar) a terra para a semeadura de mudas de arroz com cuidado; assim como para fazer picles de pepino é preciso usar pedras para afundá-los e deixá-los com um sabor bom.

Hoang Trinh Son (Colaborador)



Fonte: https://baothanhhoa.vn/vai-ma-phai-soan-trua-nghia-la-gi-240734.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
fora

fora

Caverna E, Quang Binh

Caverna E, Quang Binh

Experimente a felicidade.

Experimente a felicidade.