Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Este necesar să se specifice criteriile de evaluare a noului cadru de competență în limbi străine pentru Vietnam.

Ministerul Educației și Formării Profesionale (MOET) a adăugat nivelul Pre-A1 la noul Cadru de Competență în Limbi Străine pentru Vietnam, care acoperă întregul spectru al competenței în limbi străine, de la etapa introductivă până la nivelul de competență. Potrivit experților, este necesar să se completeze și să se specifice, oferind astfel o bază de referință precisă și utilă pentru manageri, experți în dezvoltarea de programe, editori de documente, profesori și cursanți în abordarea standardelor avansate.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam03/12/2025

Creați dinamică și standardizați evaluarea

Ministerul Educației și Formării Profesionale solicită pe scară largă opinia publică cu privire la proiectul Circularei privind promulgarea Cadrului de competențe în limbi străine pentru Vietnam. Proiectul Circularei privind promulgarea Cadrului de competențe în limbi străine pentru Vietnam a fost elaborat pentru a înlocui Circulara nr. 01/2014/TT-BGDDT din 24 ianuarie 2014, pentru a răspunde cerințelor de inovare în predarea și învățarea limbilor străine din perioada actuală. Acest proiect de Circulară conține numeroase ajustări importante, actualizând tendințele în educația limbilor străine moderne.

Într-o discuție cu reporterii Ziarului Femeilor din Vietnam, profesorul asociat Dr. Vo Thi Hong Le, Facultatea de Limbi Străine din cadrul Universității de Economie din Ho Chi Minh City, a comentat că proiectul de circulară privind promulgarea Cadrului de Competențe în Limbi Străine pentru Vietnam s-a apropiat mai mult de nevoile practice și de tendințele moderne de evaluare, cu modificări adecvate noilor cerințe în predarea, învățarea și evaluarea competenței în limbi străine.

Cần cụ thể hóa tiêu chí đánh giá khung năng lực ngoại ngữ mới dùng cho Việt Nam- Ảnh 1.

Cadrul de competență așteptată în limbi străine

În special, se preconizează că cadrul de competențe în limbi străine pentru Vietnam va include un total de 7 niveluri (pentru Înțelegerea Citirii, Înțelegerea Ascultării, Vorbire, Scriere, Competențe Intermediare) în loc de doar 6 niveluri, cum este în prezent. Profesorul asociat, Dr. Vo Thi Hong Le, a comentat: „În primul rând, în situația în care părinții își lasă copiii să învețe limbi străine devreme, extinderea cadrului la 7 niveluri, adăugarea nivelului Pre-A1 va ajuta la obținerea unui nivel de evaluare mai clar, mai potrivit pentru abilitățile copiilor și ale noilor cursanți, creând motivație pentru învățare.”

În al doilea rând, în școlile și centrele de limbi străine, existența unui astfel de cadru de competențe clar și detaliat va crea consecvență în evaluarea fiecărei abilități (ascultare, vorbire, citire, scriere etc.), contribuind la standardizarea calității predării și a evaluării.

„În al treilea rând, atunci când cadrul de referință pentru limbile străine din Vietnam va fi corelat cu CEFR (se așteaptă ca cadrul cu 7 niveluri să se bazeze pe CEFR 2020), acest lucru va ajuta cursanții/profesorii/școlile să se conecteze cu ușurință la certificatele și standardele internaționale, ceea ce va facilita studiul, studiile în străinătate și munca”, a declarat profesorul asociat, dr. Vo Thi Hong Le.

Cadrul de competență în limbi străine al Vietnamului este actualizat în conformitate cu criteriile și conținutul Cadrului European Comun de Referință pentru Limbi (CECRL) în 2020, contribuind la asigurarea compatibilității cu standardele de educație lingvistică utilizate pe scară largă la nivel global, au declarat experții.

Cần cụ thể hóa tiêu chí đánh giá khung năng lực ngoại ngữ mới dùng cho Việt Nam- Ảnh 3.

Profesor asociat, Dr. Vo Thi Hong Le, Facultatea de Limbi Străine, Universitatea de Economie din Ho Chi Minh City

Stabiliți criterii clare pentru fiecare nivel

În plus, profesorul asociat Dr. Vo Thi Hong Le a afirmat că, atunci când se modifică Cadrul de competențe în limbi străine, descrierile competențelor pentru fiecare abilitate trebuie completate și specificate, oferind astfel o bază de referință precisă și utilă pentru manageri, experți în dezvoltarea de programe, editori de documente, profesori și cursanți în abordarea standardelor avansate. „În primul rând, criteriile pentru Pre-A1 trebuie să fie clare, în special cum diferă acestea de criteriile A1 pentru a evita evaluările ambigue, care pot cauza cu ușurință dificultăți în procesul de implementare.”

Cần cụ thể hóa tiêu chí đánh giá khung năng lực ngoại ngữ mới dùng cho Việt Nam- Ảnh 4.

În Proiect, descrierea competențelor de Pre-Nivel 1 și a nivelului de Monolog Extins din secțiunea de abilități de vorbire orală nu este specificată.

În același timp, profesorii și examinatorii trebuie să fie pe deplin informați cu privire la scopul și punctele pozitive ale schimbării și instruiți pentru a diferenția și evalua corect nivelurile, în special la nivelul elementar, a subliniat experta.

În special, problema implementării legate de schimbarea curriculumului necesită adăugarea unui nivel preșcolar și alocarea de mai mult timp, mai mult timp pentru profesori și administratori, ceea ce trebuie, de asemenea, planificat și susținut de către conducerea școlilor de la toate nivelurile.

În plus, este necesar să se ia în considerare limitarea inconvenientelor atunci când cadrul de competențe se modifică, ce se va întâmpla cu certificatele conform vechiului cadru?

Profesor asociat, Dr. Vo Thi Hong Le, a declarat că certificatele internaționale conform vechiului cadru trebuie să aibă instrucțiuni și anunțuri clare cu privire la momentul trecerii la certificatele conform noului cadru. În același timp, acest moment de schimbare trebuie să fie adecvat pentru a se pregăti pașii necesari pentru școli, lectori și cursanți.

În plus, în cazurile în care este posibilă conversia echivalentă, ar trebui să existe instrucțiuni clare privind criteriile de conversie și echivalență.

În cele din urmă, proiectul adaugă un cuprins cu conținutul și obiectivele ajustate ale noului cadru, ajutând cursanții și profesorii să urmărească și să aplice cu ușurință în procesul de predare și evaluare, să înțeleagă mai rapid, să crească transparența și confortul în implementare.

Proiectul Circularei este elaborat în conformitate cu spiritul Deciziei 2371/QD-TTg din 27 octombrie 2025 a Primului Ministru privind transformarea limbii engleze în a doua limbă în școli pentru perioada 2025-2035, cu o viziune pentru 2045.

Noua Circulară este așteptată să intre în vigoare la 1 ianuarie 2027 și înlocuiește Circulara 01/2014/TT-BGDDT care promulga anterior Cadrul de Competențe în Limbi Străine pentru Vietnam, cu 6 niveluri. Cadrul de Competențe în Limbi Străine pentru Vietnam, emis odată cu această Circulară, reprezintă baza pentru implementarea predării, evaluarea și dezvoltarea programelor de limbi străine în întregul sistem educațional.


Sursă: https://phunuvietnam.vn/can-cu-the-hoa-tieu-chi-danh-gia-khung-nang-luc-ngoai-ngu-moi-dung-cho-viet-nam-20250930134621256.htm


Etichetă: Engleză

Comentariu (0)

Lăsați un comentariu pentru a vă împărtăși sentimentele!

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Catedrala Notre Dame din orașul Ho Chi Minh este puternic luminată pentru a ura bun venit Crăciunului din 2025
Fetele din Hanoi se „îmbracă” frumos pentru sezonul de Crăciun
Înseninați după furtună și inundații, locuitorii satului de crizanteme Tet din Gia Lai speră că nu vor exista pene de curent pentru a salva plantele.
Capitala caiselor galbene din regiunea Centrală a suferit pierderi mari după duble dezastre naturale

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Pho „zboară” cu 100.000 VND/bol provoacă controverse, încă aglomerat de clienți

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs