Evenimentul își propune să celebreze cea de-a 80-a aniversare a Revoluției din August (19 august 1945 - 19 august 2025), Ziua Națională din 2 septembrie și cea de-a 78-a aniversare a Zilei Independenței Indiei (15 august 1947 - 15 august 2025).
La eveniment au participat delegați indieni, delegați ai orașului Hanoi , membri ai Comitetului Executiv al Asociației de Prietenie Vietnam-India din orașul Hanoi și reprezentanți ai filialei Asociației de Prietenie Vietnam-India.
Relatând contextul nașterii Vietnamului 1982-2017: De la ruine la miracole , ambasadorul Ton Sinh Thanh, fost ambasador al Vietnamului în India și redactor-șef al traducerii, a declarat că ideea scrierii cărții a venit atunci când domnul Geetesh Sharma a întâlnit-o pe președinta Adunării Naționale , Nguyen Thi Kim Ngan, în timpul vizitei sale în India în 2016.
Primind bun venit din partea președintei Adunării Naționale, Nguyen Thi Kim Ngan, și sprijinul ministrului indian al Comunicațiilor, autorul Geetesh Sharma a avut ocazia să se întoarcă în Vietnam după numeroase vizite anterioare, îndemnându-l să pună în practică această idee pasionantă.
Potrivit ambasadorului Ton Sinh Thanh, cartea relatează schimbările la care a fost martor autorul în Vietnam în timpul primei sale vizite din 1982 și al vizitei sale de la sfârșitul anului 2017. Prin prisma unui scriitor și prin sentimentele puternice ale unei persoane devotate Vietnamului, domnul Geetesh Sharma nu numai că descrie frumusețea naturală și bogata cultură a țării în formă de S, dar prezintă și o imagine fidelă a parcursului dezvoltării frumoasei țări din Asia de Sud-Est.
|
Privind retrospectiv la procesul de compilare și publicare a cărții, ambasadorul Ton Sinh Thanh a concluzionat că „pentru a vedea Pământul clar, trebuie să mergi pe Lună”, ceea ce sugerează că perspectiva prietenilor internaționali a reflectat în mod clar schimbările și progresul din Vietnam de-a lungul anilor.
Cartea de 180 de pagini conține propoziții simple și directe care evocă multe emoții, surprinzând miraculoasa călătorie de transformare a Vietnamului din perioadele de dinainte și de după Doi Moi.
Potrivit domnului Ton Sinh Thanh, Vietnam 1982-2017: De la ruine la miracole nu este doar o amintire a trecutului, ci și o inspirație pentru generațiile prezente și viitoare în conservarea și dezvoltarea bunelor relații dintre Vietnam și India.
Vorbind la eveniment, Dr. Le Thi Hang Nga, fost redactor-șef adjunct al revistei Journal of Indian and Asian Studies din cadrul Academiei de Științe Sociale din Vietnam, și-a exprimat profunda recunoștință față de Asociația de Prietenie Vietnam-India din Hanoi pentru că a ales să prezinte lucrarea „Autonomia Indiană” . Potrivit acesteia, traducerea cărții s-a născut din respectul și admirația sa pentru autorul Mahatma Gandhi.
Dr. Le Thi Hang Nga a povestit că a intrat în contact pentru prima dată cu operele lui Mahatma Gandhi în 2004, când era studentă la Istorie în India. La început, gândurile lui Gandhi erau greu de înțeles din cauza naturii lor filozofice profunde. Cu toate acestea, cu cât citea, învăța și reflecta mai mult, cu atât acuitatea gândurilor marelui lider o inspira profund.
Citirea cărții Gandhi a devenit treptat un hobby, ajutând-o să se perfecționeze și cultivând dorința de a traduce cartea Autoguvernarea indiană în vietnameză, cu speranța că mulți alți cititori pot accesa și fi inspirați de gândurile sale.
Potrivit Dr. Le Thi Hang Nga, în Vietnam, cititorii sunt familiarizați cu poezia lui Tagore, fragmente din epopee precum Ramayana sau Mahabharata , dar înțelegerea lui Mahatma Gandhi este încă limitată. Ca cercetătoare, ea speră să umple parțial această lacună.
| Cărți noi introduse la bursă. (Foto: Phung Linh) |
Explicând motivul alegerii traducerii cărții Autonomia indiană în locul altor lucrări, Dr. Le Thi Hang Nga a spus că Gandhi este un mare autor cu multe opere celebre, dar cartea Autonomia indiană și Memoriile lui Gandhi sunt considerate fundamentul ideologic pentru a înțelege mai bine liderul spiritual al poporului indian.
„Indian Dominion” conține 255 de pagini, cu 20 de capitole, o analiză de bază a politicii indiene și sud-africane din prima jumătate a secolului XX. Scrisă sub forma unei conversații între două persoane, „cititorul” și „editorul”, lucrarea deschide subiecte care continuă să fie subiecte fierbinți în lumea contemporană de astăzi, evidențiind astfel ideologia non-violentă pentru o lume mai bună a liderului Mahatma Gandhi.
Dr. Le Thi Hang Nga a subliniat că organizarea acestui eveniment contribuie la promovarea relațiilor diplomatice interpersonale dintre Vietnam și India. În viitor, promovarea cercetării, publicării și schimburilor academice despre gândirea lui Gandhi va reprezenta o punte puternică pentru relațiile de prietenie dintre cele două țări.
În încheierea sesiunii de schimb de replici, președintele Asociației de Prietenie Vietnam-India din Hanoi, Phan Lan Tu, și-a exprimat emoția, deoarece evenimentul a contribuit la răspândirea ideilor, mesajelor și valorilor cărții către cititori, consolidând și mai mult prietenia dintre cele două țări.
Potrivit doamnei Phan Lan Tu, procesul de traducere a celor două cărți nu a fost ușor, având în vedere că a trebuit să fie publicate cu ocazia marelui festival, în special cartea „Autonomia indiană” de Mahatma Gandhi. Cartea a trecut prin numeroase revizuiri, astfel încât să reflecte spiritul și ideologia vremii liderului indian și să fie ușor de înțeles și potrivită pentru cititorii vietnamezi.
Apreciind cartea „Vietnam 1982-2017: De la ruine la miracole” de Geetesh Sharma, dna Phan Lan Tu consideră că este potrivită în special pentru tinerii cititori care nu au fost martori la dificila perioadă postbelică a națiunii. Înțelegând mai multe despre ascensiunea puternică a Vietnamului, tinerii vor fi mai mândri și își vor iubi patria și patria.
| Delegații au făcut fotografii suvenir la sesiunea de schimb și prezentare a cărții. (Foto: Phung Linh) |
Din perspectiva unei participante și a unei cititoare entuziaste, Dr. Pham Thi Thanh Huyen, șefa Departamentului de Istorie Universală din cadrul Facultății de Istorie a Universității Naționale de Educație din Hanoi, a declarat că India este o țară cu o relație de lungă durată cu Vietnamul, având multe asemănări culturale și istorice. Cu toate acestea, este îngrijorată de faptul că abordarea poporului vietnamez față de cultura și istoria indiană nu este pe măsura staturii acestei civilizații, precum și a profunzimii relațiilor diplomatice dintre cele două țări.
Prin urmare, potrivit Dr. Thanh Huyen, sesiunile de schimb cu participarea traducătorilor sunt necesare și trebuie difuzate pe scară largă. Pe lângă cărți, este necesar să se diversifice canalele de contact cultural, să se promoveze schimbul cultural și diseminarea prin filme, bucătărie și modă pentru a scurta distanța cu tinerii.
Delegații au împărtășit aceeași opinie: „Autonomia indiană ” de Mahatma Gandhi și „Vietnam 1982-2017: De la ruine la miracole” de Geetesh Sharma sunt două lucrări remarcabile, simboluri ale prieteniei și ale relațiilor din ce în ce mai puternice dintre Vietnam și India, două țări cu o istorie comună semnificativă, cu activități de solidaritate în ultimele decenii.
Sursă: https://baoquocte.vn/lan-toa-di-san-tri-thuc-thuc-day-cau-noi-huu-nghi-viet-nam-an-do-327072.html










Comentariu (0)