
Vorbirea cu un accent țărănesc este bună pentru crearea de legături, dar ortografia trebuie să fie corectă.
Articolul „Când ar trebui să vorbești cu accent regional, când ar trebui să vorbești cu accent standard?” de pe Tuoi Tre Online a primit numeroase răspunsuri de la cititori. Majoritatea comentariilor au răspuns la întrebarea articolului. Adică, acasă ar trebui să vorbești cu accent regional, iar când ieși în oraș ar trebui să treci la un accent standard.
Accent local pentru a te conecta cu rădăcinile, accent popular pentru a comunica
Există un lucru aproape sigur și pe care nimeni nu-l poate nega: accentul regional este o caracteristică unică, o voce care îl ajută pe ascultător să știe din ce regiune provine vorbitorul. Prin urmare, mulți cititori împărtășesc și ei această opinie.
Cititorul Tran Quang Dinh a scris: „Accentul local este o trăsătură culturală a unei regiuni. Dacă comunici cu conaționali și rude, ar trebui să-l folosești.”
An Ngoc a sugerat: „Accentul local ar trebui păstrat atunci când se participă la activități culturale și artistice tradiționale pentru a îmbogăți nuanțele regionale.”
De acord cu punctul de vedere de mai sus, Tra Hoa a scris: „Accentul local este identitate, o legătură cu originea. Ar trebui folosit atunci când se comunică cu rude și conaționali pentru a menține intimitatea și autenticitatea.”
Însă, potrivit multor cititori, atunci când ieși în oraș pentru a comunica sau a lucra, este necesar să treci la un accent comun, astfel încât ascultătorii să poată înțelege cu ușurință.
„Când interacționezi în societate, încearcă să pronunți astfel încât ceilalți să te poată auzi și înțelege”, a continuat cititorul Tran Quang Dinh. Cititorul Bao Anh a subliniat avantajul utilizării atât a accentului rural, cât și a accentului popular: „Utilizarea flexibilă a celor două accente este o formă de «comutare subtilă a codului», ajutând vorbitorul să fie atât sincer, cât și adaptabil.”
De acord cu opinia că ar trebui să folosim un accent comun atunci când vorbim în fața unei mulțimi, Quynh Nhu a comentat: „Când ținem un discurs sau o prezentare academică, ar trebui să folosim un accent standard, astfel încât ascultătorii să se poată concentra asupra conținutului, mai degrabă decât asupra tonului.”
„Un accent comun este necesar atunci când se comunică la locul de muncă și se lucrează cu parteneri multiregionali pentru a asigura profesionalismul și ușurința înțelegerii”, a explicat cititorul Bao Binh.
Între timp, cititoarea Hong Hanh a spus că nu numai că vorbește cu un accent comun atunci când iese și apoi vorbește cu un accent de la țară când se întoarce în orașul ei natal, ci aproape toți oamenii din orașul ei natal fac la fel.
„Cred că acest lucru este potrivit, deoarece de multe ori, când ieșim să comunicăm și folosim accentul din orașul nostru natal, nimeni nu ne poate înțelege, decât dacă ascultătorul este din același oraș natal. Nu este vorba că nu respectăm accentul din orașul nostru natal, dar dacă vrem ca oamenii să se înțeleagă mai bine, ar trebui să folosim accentul standard comun”, a explicat acest cititor.
Vorbește cu accent local, dar scrie cu ortografie corectă.
Cititoarea Thuy nu se opun nici ei accentelor regionale, deoarece chiar și familia ei are multe accente (tatăl ei are un accent sudic, mama ei are un accent Hue , frații ei au un accent nordic). Și nu doar Vietnamul, ci orice țară are un accent regional. Aceasta este o trăsătură valoroasă, o identitate unică ce nu poate fi confundată cu nimic altceva.
„Totuși, greșelile de pronunție și de ortografie... trebuie corectate de la o vârstă fragedă, acasă și la școală, pentru a utiliza corect limba vietnameză”, a scris această persoană.
Unii cititori consideră, de asemenea, că cuvintele locale și pronunția greșită a limbii vietnameze sunt două concepte complet diferite. Elevii de liceu sau de universitate pot distinge perfect între cuvintele locale și pronunția greșită. Dar elevii de școală primară probabil că nu pot face distincția.
Prin urmare, potrivit cititorului Thanh Tung: „Când predau la școală, profesorii trebuie să pronunțe corect și să-i ajute pe elevi să pronunțe în consecință. Acest lucru îi ajută doar să-și facă o idee despre pronunția corectă, dar vor vorbi și cu accentul familiei și al prietenilor pe care îi întâlnesc zilnic.”
Acest cititor a subliniat, de asemenea, importanța vorbirii cu un accent comun atunci când apar în mass-media: „Editorii pot reaminti personajelor să folosească cuvinte și pronunții comune pentru a ajuta publicul să asculte cu ușurință și, de asemenea, pentru a ajuta la răspândirea accentului standard peste tot.”
Împărtășind aceeași opinie, un alt cititor a scris că „când ieșim în comunitate, folosim limbajul standard; când ne întoarcem acasă, putem folosi limba locală. Desigur, profesorii din școli trebuie să predea limbajul standard”.
Cititorul Nguyen Viet Lap a spus că în orașul său natal există o problemă a pronunțării greșite a literelor „n” și „l”. Prin urmare, „învățarea și predarea modului corect de a vorbi, citi și scrie este necesară”. „Atunci când predau sau își dezvoltă abilități, profesorii ar trebui să folosească un accent standard pentru a asigura consecvența în pronunție pentru elevi”, a adăugat un alt cititor.
Cititorul Sao Xet a scris că este necesar să se facă distincția între ortografia corectă și vorbirea cu un accent regional. „Predați și învățați, vorbiți și scrieți vietnameza cu ortografia corectă. Nu forțați oamenii să renunțe la accentele regionale.”
Cititorul Truong Kiet consideră, de asemenea, că este necesar să se facă distincția între accentele locale și cuvintele locale. Nu există accent standard sau cuvinte standard, ci doar cuvinte naționale și cuvinte locale.
„Când pronunți, cerința este să-i lași pe ceilalți să audă clar ceea ce spui. Când comunici, trebuie să știi cu cine vorbești pentru a folosi cuvinte potrivite. Dacă folosești cuvinte tipice localității tale când vorbești cu oameni din alte regiuni, cum ne putem înțelege unii pe alții?”, a scris Truong Kiet.
Sursă: https://tuoitre.vn/o-nha-noi-giong-dia-phuong-ra-ngoai-chuyen-giong-pho-thong-20251028111534296.htm






Comentariu (0)