Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Разочарован двусмысленными прайс-листами и «волшебными» колонками на обочине дороги

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ03/07/2024


Tấm bảng treo giá gây hiểu nhầm 8.000 đồng/1kg - Ảnh: AN VI

Вводящая в заблуждение цена в 8000 донгов/кг. Фото: AN VI

«Волшебные» колонки

Нетрудно увидеть на улице торговцев фруктами и овощами, которые наперегонки кричат ​​покупателям через громкоговорители. Если вы слышите это впервые и спешите купить, вы наверняка попадётесь на уловки этих торговцев.

Услышав на улице Хюинь Тан Пхат (район 7, Хошимин) крики проезжающей машины: «Овощи за 5000 донгов!», я остановился, чтобы купить. Когда я попросил 5000 донгов за огурцы, продавец вдруг спросил: «Как вы можете продавать за 5000 донгов, это слишком мало!»

Оказывается, «фиксированная цена 5000 донгов» в динамике — это фиксированная цена 5000 донгов за таэль за фрукт, а не за 1 кг, как люди ошибочно думали. Мужчина объяснил, что записал лишь короткий фрагмент звука, чтобы прохожие могли его хорошо услышать, иначе, если бы он записал весь звук, люди бы его перебежали.

Другой не менее раздражающий тип продаж от этого «волшебного» оратора — это когда слова слипаются.

Перед зоной экспортного производства Тан Туан (район 7) часто можно увидеть множество тележек с фруктами, продающих их рабочим. Каждому сезону присущ свой фрукт, и здесь продают самые разные фрукты. Увидев тележку, продающую привлекательный рамбутан, и услышав из громкоговорителя, что цена всего 20 000 донгов за кг, я остановился.

Но когда я пришёл, купил ровно 1 кг и отдал продавцу купюру в 20 000 донгов, я был шокирован, когда он назвал цену вдвое больше. Мне было интересно, почему оратор назвал цену 20 000 донгов за кг, он попросил меня послушать внимательнее и только потом понял, что 20 000 донгов — это всего лишь «полкило».

Проблема в том, что слово «half» (половина) очень маленькое и читается вместе со словом «one» (один). На первый взгляд, его можно принять за «one kilo» (один килограмм), но если прислушаться, это «half a kilo» (полкило).

Chữ “nửa” được viết rất nhỏ khiến nhiều người nhìn xa không thấy

Слово «половина» написано настолько мелко, что многие люди не могут увидеть его издалека.

Неоднозначный прайс-лист

Некоторые уличные торговцы даже используют ценники, которые бросают вызов зрению покупателя.

Однажды, остановившись на красный свет на улице Тан Хоа Донг (район Бинь Тан), я наткнулся на продавца лонганов по невероятно низкой цене: 20 000 донгов за кг. Расстояние от красного света до места продажи было всего около 40 метров, но когда я остановился, чтобы спросить, можно ли купить, то был шокирован, увидев в середине крошечную «половинку».

Издалека слово «half» написано так тонко и бледно, что кажется тире. С расстояния нескольких десятков метров можно было бы принять этикетку на лодке этого человека за 20 000 донгов/кг, но на самом деле это 40 000 донгов/кг.

На вопрос, почему он написал слово «половина» таким маленьким шрифтом, мужчина лишь улыбнулся и не стал объяснять.

На улице Буй Ван Ба (район 7) многие овощные киоски используют ещё более раздражающую «игру слов», указывая цену маниоки и карамболы на 8000 донгов с большой цифрой 1 кг рядом. Но на самом деле, прямо под цифрой 1 стоит тире и маленькая цифра 2, что означает 8000 донгов за полкило.

Даже припарковав машину рядом с уличным торговцем, все равно сложно разглядеть цифру 2 под ней, из-за чего многие считают машину дешевой и спешат ее купить.

Не говоря уже о многочисленных случаях, когда цифра 2 или слово «половина» на доске намеренно размыты, чтобы ввести покупателя в заблуждение, и только при оплате он осознает, что купленный им товар стоит вдвое дороже.

Nhiều người mua chấp nhận trả tiền vì khó xử khi trả lại hàng chứ rất ấm ức với cách bán hàng này

Многие покупатели соглашаются платить из-за неудобств, связанных с возвратом товара, но при этом они очень недовольны таким способом продажи.

Купите один раз и всё.

Многие случайно зашли купить товар, поэтому им пришлось «стиснуть зубы» и забрать его, но было и много тех, кто был разочарован таким способом ведения бизнеса и немедленно вернул посылку.

Как в случае с г-жой Нгуен Тхи Ким Нган (28 лет, жительница 7-го округа), которая сразу же вернула посылку, обнаружив, что цена не соответствует заявленной. Г-жа Нган заявила, что готова купить по правильной цене и не любит подобной двусмысленности.

«Продавец должен указывать цену как есть, чтобы покупатели, такие как мы, могли измерить пальто по нашей ткани. Если продукт действительно хороший и вкусный, мы готовы заплатить, а если этого недостаточно, мы можем купить половину», — сказала г-жа Нган.

По словам г-жи Нган, этот «трюк» может заставить многих людей прийти выбирать продукты, а если они случайно что-то купят, то только один раз, и больше они не вернутся.



Источник: https://tuoitre.vn/am-uc-voi-nhung-bang-gia-map-mo-va-chiec-loa-ma-thuat-ben-duong-20240702080346809.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу
В центре мангрового леса Кан-Джио
Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Com lang Vong — вкус осени в Ханое

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт