Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Урок 1: Возрождение наследия – история из сельской местности в город.

VHO (Центральный регион) – узкая полоска земли, расположенная между двумя концами страны, – не только одарена природой синими морями и зелёными горами, но и является местом, где уникальные культурные ценности сливаются воедино. Среди всё более динамичного ритма современной жизни по-прежнему сохраняются многовековые ремесленные деревни, народные песни, традиционные праздники… как источники, питающие самобытность.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa11/08/2025

Серия «Центральный Вьетнам – Культурные краски в новой жизни» отправит читателей в путешествие из сельских деревень в городские центры, исследуя, как возрождается культурное наследие, процветают творческие пространства и возникают возможности для прорывов в сфере культуры.

Это не просто история сохранения культурного наследия, но и история гармоничного сочетания традиций и инноваций, благодаря которому Центральный Вьетнам может сохранить свою самобытность и одновременно завоевать мировую популярность .

Туристы могут совершить круиз на лодках-драконах по реке Парфюм, наслаждаясь народными песнями Хюэ в романтической атмосфере древней столицы.

Жизненно важные каналы связи находятся под угрозой исчезновения.

В условиях бурной современной жизни Центрального Вьетнама традиционные ремесла, народные песни и фестивали продолжают процветать, являясь важным источником культурной самобытности.

Однако многие объекты культурного наследия также находятся на грани исчезновения; без усилий по их сохранению и творческого подхода со стороны местных жителей, предприятий и правительства они могут остаться лишь в памяти.

Центральный Вьетнам – узкая полоса земли, граничащая с горами и морем, – представляет собой плавильный котел уникальных культурных ценностей. От ярких звуков традиционной оперы в рыбацких деревнях провинции Куангнам (ранее известной как Куангнам), ритмичного стука пестика по рису во время праздника урожая в Центральном нагорье до звука весел, рассекающих волны в лодочных гонках провинции Куангнгай… все это составляет сокровищницу ценного нематериального культурного наследия. Однако многие из этих ценностей разрушаются со временем и урбанизацией.

В Дананге деревня Нон Нуок, известная своими резными изделиями из камня, когда-то насчитывала сотни семей, но сейчас число ремесленников, посвятивших свою жизнь этому ремеслу, можно пересчитать по пальцам одной руки. В Хюэ народные песни на берегу реки Ароматов – объект всемирного наследия ЮНЕСКО – также изо всех сил пытаются найти свою аудиторию в эпоху, когда цифровые развлечения правят бал.

Причины кроются не только в изменении вкусов, но и в том, что молодое поколение меньше заинтересовано в сохранении традиционных ремесел. «Сегодня можно купить что угодно всего за несколько кликов; у кого еще осталось терпение сидеть и учиться ремеслу целое десятилетие, как раньше?» — посетовал ремесленник NVH из Нон-Нуока.

Урок 1: Возрождение наследия – история из сельской местности в город – Фото 1

Фестиваль лодочных гонок воссоздает культурные особенности прибрежного региона, привлекая большое количество местных жителей и туристов.

Однако не все истории мрачны. Многие модели возрождения культурного наследия доказали, что, если традиции и новые потребности гармонично сочетаются, наследие не только сохраняется, но и обеспечивает средства к существованию.

В Дананге ремесленники из Нон Нуока в сотрудничестве с молодыми дизайнерами создают современные декоративные изделия из камня, предназначенные как для туристов, так и для экспорта. Хойан, с другой стороны, интегрировал традиционную вьетнамскую оперу (хат бои) в атмосферу древнего города, дополняя ее двуязычными пояснениями, что помогает иностранным туристам понять и оценить это искусство.

В провинции Куангнгай традиционный фестиваль лодочных гонок был реорганизован в более масштабном формате, дополненном кулинарными мероприятиями и возможностями для отдыха на побережье, и привлек тысячи посетителей.

Все эти модели объединяет одно: они интегрируют культурное наследие в «жизненную силу» современного сообщества. Искусство здесь не просто для красоты, оно также создает рабочие места и возрождает гордость у самих людей.

Когда наследие становится мягкой силой

Культурное наследие невозможно возродить, полагаясь исключительно на одну сторону. Туристическому бизнесу необходимо активно взаимодействовать с ремесленниками и создавать привлекательные продукты для культурного туризма. Местные сообщества должны быть главными действующими лицами в деле сохранения наследия, а не просто оставаться в стороне и пожинать плоды.

Урок 1: Возрождение наследия – история из сельской местности в город – Фото 2

Королевская кухня Хюэ готовится и подается с исключительной тщательностью, являясь частью путешествия посетителей по культуре древней столицы.

Успешным примером является проект «Общественный туризм Кам Тхань» (Хойан), который сочетает в себе греблю на лодках-корзинах с рассказами о рыбалке, деревне в мангровых зарослях и выступлениями народных певцов. Эта модель создает рабочие места для сотен семей и позволяет туристам «покупать» культурные впечатления, а не просто материальные товары.

В Хюэ некоторые туристические компании сотрудничают с народными певцами Хюэ для создания туров «Ночь на реке благоухания», сочетающих чаепития, королевскую кухню и музыку. В результате народное пение Хюэ исполняется не только на традиционных лодках-драконах, но и становится неотъемлемой частью знакомства с древней столицей.

Урок 1: Возрождение наследия – история из сельской местности в город – Фото 3

Представления народной музыки в Хюэ на реке Аромат тщательно организуются туристическими компаниями и артистами, что позволяет сохранить культурное наследие и создать уникальный туристический продукт для древней столицы.

Эти истории показывают, что сохранение культурного наследия заключается не в том, чтобы «ограничивать» его рамками музеев, а в том, чтобы поместить его в реальную жизнь, позволить ему адаптироваться и развиваться.

Местные власти в центральном Вьетнаме внедрили множество мер для поддержки ремесленников, инвестирования в инфраструктуру ремесленных поселков и поощрения организации масштабных фестивалей.

Однако проблема остается: как сохранить наследие, не прибегая к чрезмерной коммерциализации, которая лишила бы его сути? Как по-настоящему взаимодействовать с наследием, делая его частью себя, а не просто «товаром» для туристов?

Вероятно, ответ кроется в формировании общих ценностей: чтобы люди гордились своим наследием, а посетители могли почувствовать уникальную особенность, присущую только этому месту.

Туристы с восторгом наслаждаются лирическими мелодиями народных песен Хюэ в романтической атмосфере ночной реки Парфюм.

Культурное наследие является частью «мягкой силы» Центрального Вьетнама, не только для привлечения туристов, но и для укрепления имиджа региона. Традиционная ремесленная деревня, народная песня, фестиваль… могут стать символом, если их бережно хранить, рассказывать правильную историю и распространять правильным образом.

В эпоху глобализации сохранение и возрождение наследия — это не сопротивление переменам, а умение «идти в ногу» со временем. Когда люди, ремесленники, предприятия и правительство работают вместе, культурные ценности Центрального Вьетнама не только «выживут», но и ярко засияют в городах и распространятся по всему миру.


Источник: https://baovanhoa.vn/van-hoa/bai-1-hoi-sinh-di-san-cau-chuyen-tu-lang-que-toi-pho-thi-159964.html


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

В Хошимине рождественское развлекательное заведение вызвало ажиотаж среди молодежи благодаря 7-метровой сосне.
Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC