(NLDO) - Министр промышленности и торговли предложил оптимизировать и сделать эффективной организационную модель Главного управления рынка, а не упорядочивать ее механически.
17 декабря в Ханое министр промышленности и торговли Нгуен Хонг Дьен возглавил конференцию по обзору работы на 2024 год и распределению задач на 2025 год Главного департамента управления рынком (GDM).
Министр промышленности и торговли Нгуен Хонг Дьен председательствовал на конференции.
Касательно задачи реорганизации аппарата сил по управлению рынком министр Нгуен Хонг Дьен заявил, что ожидается ликвидация организационной модели Главного управления по управлению рынком и передача местных управлений по управлению рынком в управление Народным комитетам провинций и городов, а также предложение о создании подотделов по управлению рынком в составе Управлений.
«Это весьма прискорбно, но это то, что нельзя оставлять несделанным и откладывать дальше», — подчеркнул министр Нгуен Хонг Дьен и поручил всем силам провести качественную политическую, идеологическую и кадровую работу.
Министерство промышленности и торговли разработает механизм, который обеспечит политические преимущества для руководителей и государственных служащих, исполняющих государственные обязанности, создавая высокий уровень консенсуса и единства в осведомленности и действиях во всех силовых структурах, в каждом агентстве и подразделении.
Министр Нгуен Хонг Дьен также потребовал от всех сил осознать, что реструктуризация аппарата — это то, что необходимо сделать и сделать это немедленно, но это должно быть сделано объективно, демократически и научно, обеспечивая оптимизацию, эффективность, результативность и результативность (а не механическую организацию), чтобы свести к минимуму дублирование и двусмысленность в функциях и задачах между подразделениями (группами, командами).
«Ни в коем случае не допускайте возникновения внутреннего разобщения; не допускайте сравнений, задержек и халатности при исполнении служебных обязанностей, особенно в условиях приближающегося Нового года и Нового года по лунному календарю 2025 года. Товарный рынок будет очень оживленным, и нарушения в производстве и бизнесе будут легко возникать, если контроль, надзор и пресечение нарушений в управлении рынком будут слабыми», — поручил министр.
В связи с предлагаемым планом реорганизации аппарата Министерство промышленности и торговли планирует прекратить деятельность Главного управления по управлению рынком. Создать Департамент по управлению надзором за внутренним рынком на основе функций, задач и организационной структуры Главного управления по управлению рынком и Департамента внутреннего рынка. Передать 63 местных Департамента по управлению рынком в ведение Народных комитетов провинций и городов и предложить модель Подотдела по управлению рынком при Министерстве промышленности и торговли.
Ожидается, что после слияния Управления по электроэнергии и возобновляемым источникам энергии и Управления по регулированию электроэнергетики новое подразделение будет называться Управление по электроэнергии.
В результате слияния Департамента местной промышленности и торговли, Департамента энергосбережения и устойчивого развития, Департамента науки и технологий ожидается, что после завершения сделки новый Департамент будет называться Департаментом технологий и инноваций.
Переименовать Департамент планирования и финансов в Департамент планирования, финансов и управления предприятием. Передать функцию синтеза ситуации с развитием местной промышленности и торговли из местного Департамента промышленности и торговли Департаменту планирования, финансов и управления предприятием.
Передать функцию государственного управления сферой малой промышленности и промышленных кластеров от местного Департамента промышленности и торговли Департаменту промышленности...
Для предприятий, находящихся в ведении Государственного комитета по управлению капиталом, которым руководит Министерство промышленности и торговли в отраслях и сферах, он берет на себя функцию представления государственного капитала в 6 государственных корпорациях и группах, включая: Vietnam Oil and Gas Group; Vietnam Electricity Group; Vietnam National Petroleum Group; Vietnam Chemical Group; Vietnam National Coal and Mineral Industries Group; Vietnam Tobacco Corporation.
Источник: https://nld.com.vn/bo-truong-cong-thuong-noi-ve-cong-tac-can-bo-khi-ket-thuc-mo-hinh-tong-cuc-quan-ly-thi-truong-19624121720164232.htm
Комментарий (0)