![]() |
| Три участника завоевали золотые призы в конкурсе сочинений на корейском языке о жизни вьетнамских студентов, обучающихся в Южной Корее. |
В контексте продолжающегося активного развития образовательного и культурного сотрудничества между двумя странами, первый конкурс «Сочинения о жизни вьетнамских студентов, обучающихся в Корее», состоявшийся 6 декабря в Университете Кёнхи (Сеул), стал важным событием, способствующим сближению культур Вьетнама и Кореи.
Это мероприятие организовано Вьетнамско-корейским центром культурного обмена в сотрудничестве с фондом G&M Global Foundation и инициативой Bong&Seol.
Г-жа До Тхи Бич Нгок, советник, отвечающая за науку и технологии, представляла посольство Вьетнама в Корее на этом мероприятии.
В финальном раунде приняли участие восемнадцать конкурсантов из университетов Южной Кореи. Участникам предстояло пройти три этапа соревнований: написание эссе на корейском языке объемом от 2000 до 3000 слов; онлайн-интервью; и, наконец, участники, набравшие наибольшее количество баллов и прошедшие в финальный раунд, должны были представить краткое изложение своего эссе на корейском языке, чтобы продемонстрировать свои навыки публичных выступлений.
![]() |
| Участники вьетнамского конкурса позируют для фотографии с организационным комитетом в Университете Кёнхи. (Источник: VNA) |
Финалисты поделились разнообразным опытом обучения за границей в Южной Корее.
От позитивных и новых впечатлений от Кореи, теплых чувств к местным жителям до трудностей, предрассудков и грусти, с которыми студенты столкнулись, живя и учась в стране кимчи.
Нгуен Тхи Нгок Фу, студентка четвертого курса факультета корейского языка и литературы Корейского университета (КУ), рассказывает о «первой зиме и теплой встрече» с пожилой парой, продающей рыбные котлеты на тротуаре в Сеуле.
Искренние чувства и теплота 80-летней женщины утешили одинокое сердце первокурсницы, находящейся вдали от дома, и помогли Нгуен Тхи Нгок Фу почувствовать любовь и решимость стремиться к учебе в Корее.
Чан Куок Хоанг, студент университета Кукмин, рассказал, что его любовь к Сеулу началась с дружбы. Корейские друзья помогли Хоангу преодолеть первоначальную неуверенность в повседневной жизни и полюбить культуру и людей этой страны.
В записи Хоанга говорится: «Эти чувства заставили меня еще больше ценить Сеул. Прекрасные моменты и трудные времена, которые я пережил со своими друзьями, кристаллизовались и превратились в драгоценные жемчужины в моих воспоминаниях».
Когда жизненный опыт и эмоции сливаются воедино, место становится чем-то большим, чем просто локация, и превращается в «место, где чувствуешь себя своим». Для меня Сеул — именно такое место…»
Г-жа Ким Ён Шин, директор Вьетнамско-корейского центра культурного обмена, заявила, что вьетнамские студенты составляют самую многочисленную группу в Корее.
В частности, Корея и Вьетнам имеют много культурных сходств. Поэтому воспитание квалифицированного молодого поколения имеет огромное значение для нашего будущего.
Цель конкурса – способствовать взаимопониманию посредством подлинных голосов иностранных студентов, укреплять связи, стабилизировать психическое благополучие международного студенческого сообщества, демонстрировать позитивный образ иностранных студентов корейскому обществу, сохранять их опыт обучения за рубежом в качестве образовательного материала и тем самым вносить небольшой вклад в построение более инклюзивной и многокультурной рабочей среды и общества.
По итогам судейской коллегии один специальный приз достался Тран Куок Хоангу; три первых приза были присуждены другим участникам, шесть вторых призов, восемь третьих призов и двенадцать поощрительных призов.
Вьетнамско-корейский центр культурного обмена — это организация, созданная для изучения вьетнамской культуры, содействия корейско-вьетнамскому культурному обмену и внесения вклада в многокультурное общество Кореи.
Источник: https://baoquocte.vn/cau-noi-van-hoa-cua-du-hoc-sinh-viet-nam-tai-han-quoc-336920.html












Комментарий (0)