В Директиве говорится, что во исполнение Решения № 209/QD-UBND от 4 мая 2023 года Народного комитета провинции Ниньтхуан об обнародовании Плана и Схемы организации выпускных экзаменов, выпускных экзаменов за старшие классы и приема в неполные средние школы и старшие классы в учебном году 2023 года в провинции Ниньтхуан;
Кандидаты сдают выпускной экзамен в средней школе в 2022 году. Фото: Ван Ни
Для того чтобы экзамены 2023 года в провинции Ниньтхуан были развернуты, организованы и проведены в соответствии с правилами, безопасно, серьезно, прозрачно, объективно, качественно, создавая наиболее благоприятные условия для кандидатов, правильно оценивая уровень учащихся, точно отражая качество преподавания в учебных заведениях, в соответствии с реальными условиями на местности; Председатель провинциального народного комитета поручил Департаменту образования и профессиональной подготовки, департаментам, отделениям, союзам и народным комитетам районов и городов сосредоточиться на выполнении следующих задач:
1. Департамент образования и обучения:
а) Разработать конкретные и соответствующие планы и стратегии по организации и выполнению требований выпускного экзамена в средней школе и вступительного экзамена в 10-й класс в 2023 году (совместно именуемые «Экзамены 2023 года»);
б) выпустить методические документы и организовать профессиональную подготовку по Экзамену 2023 года по всей отрасли; организовать реализацию этапов Экзамена (формулирование вопросов, распечатывание и копирование экзаменационных вопросов, контроль, выставление оценок, объявление результатов экзамена и т. д.) в соответствии с действующими нормативными актами, в соответствии с рабочим графиком, установленным Министерством образования и профессиональной подготовки , а также в соответствии с местными условиями и фактической ситуацией;
в) предоставлять средствам массовой информации агитационные материалы об Экзаменах для широкого распространения информации в средствах массовой информации;
г) Содействовать применению информационных технологий при организации экзаменов;
d) создавать и организовывать деятельность совета по проведению выпускных экзаменов в старших классах, совета по проведению вступительных экзаменов в 10-й класс средней школы и рабочих комитетов экзаменационного совета, инспекционных и экзаменационных комиссий в соответствии с полномочиями; рассматривать результаты выпускных экзаменов на всех уровнях и результаты вступительных экзаменов в 10-й класс средней школы в соответствии с действующими правилами;
e) Взаимодействовать с соответствующими провинциальными агентствами, департаментами и народными комитетами районов и городов для полной подготовки условий, обеспечивающих выполнение организацией требований каждого экзамена.
ж) Взаимодействовать с Департаментом здравоохранения, соответствующими ведомствами и Народными комитетами районов и городов для строгого выполнения работы по обеспечению безопасности, профилактики и контроля заболеваний, а также гигиены и безопасности пищевых продуктов для кадров, преподавателей, сотрудников и кандидатов, участвующих в Экзамене.
2. Провинциальная полиция поручает полиции районов, городов и профессиональных подразделений координировать свои действия с Департаментом образования и профессиональной подготовки, народными комитетами районов, городов, коммун, округов и поселков для принятия мер по обеспечению безопасности на всех этапах, от составления и печати тестовых заданий до наблюдения и оценки экзаменов; координировать действия по проверке статуса проживания студентов для подтверждения приоритетных предметов, районов приема... при рассмотрении вопросов об окончании обучения, поступлении в университеты и колледжи, а также при поступлении в 10-й класс, когда это необходимо.
3. Провинциальная инспекция должна назначить персонал для участия в проверке и экзамене по подготовке и организации выпускных экзаменов в средней школе на местах под руководством председателя провинциального народного комитета и под руководством Правительственной инспекции; координировать работу с инспекционной делегацией Министерства образования и профессиональной подготовки и инспекцией Департамента образования и профессиональной подготовки для проведения инспекционной и экзаменационной работы синхронно, целенаправленно и целенаправленно.
4. Департамент здравоохранения должен тесно сотрудничать с Департаментом образования и профессиональной подготовки для разработки плана организации экзаменов для кандидатов в случае возникновения эпидемии; поручить низовым подразделениям принять меры по обеспечению профилактики и контроля эпидемии; обеспечить медицинское обследование и лечение кандидатов и лиц, участвующих в организации экзамена.
5. Департамент финансов синтезирует и консультирует по распределению бюджета для выполнения задач в соответствии с нормативными актами, основанными на оценках Департамента образования и профессиональной подготовки.
6. Департамент информации и коммуникаций направляет и руководит деятельностью информационных агентств, Департамента культуры и информации, Центров культуры, спорта и телерадиовещания районов и городов по распространению в средствах массовой информации содержания экзаменов 2023 года; направляет деятельность предприятий телекоммуникаций по поддержке телекоммуникационной инфраструктуры для обслуживания экзаменов.
7. Провинциальная радио- и телестанция и газета «Ниньтхуан» распространяют и оперативно информируют о политике, положениях и правилах экзамена в средствах массовой информации, способствуя созданию консенсуса, доверия и поддержки среди общественного мнения и людей.
8. Соответствующие провинциальные департаменты, филиалы, электроэнергетическая компания, почта и телекоммуникации, почтовое отделение, филиал Вьеттел провинции Ниньтхуан в соответствии с возложенными на них функциями и задачами несут ответственность за активную координацию и инициативное участие с Департаментом образования и профессиональной подготовки, народными комитетами районов и городов в организации Экзамена, обеспечении условий для электросети, почтовой и телекоммуникационной связи, дорожного движения, безопасности и гигиены пищевых продуктов, профилактики и борьбы с заболеваниями, стихийных бедствий и надлежащем выполнении задач, предложенных и рекомендованных Департаментом образования и профессиональной подготовки в плане по координации организации Экзамена.
9. Народные комитеты районов и городов:
а) поручить Департаменту образования и профессиональной подготовки и образовательным учреждениям региона полностью, оперативно и эффективно внедрить утвержденное содержание экзамена. Поручить соответствующим ведомствам и департаментам в соответствии с их функциями и задачами координировать и создавать благоприятные условия для проведения экзаменов 2023 года;
б) Поручить народным комитетам коммун, районов, городов и местных секторов координировать и создавать благоприятные условия для организации и проведения экзаменов 2023 года на местах гладко и эффективно.
c) Координировать и создавать благоприятные условия для проезда, питания и проживания должностных лиц, преподавателей и персонала, приезжающих на место для надзора за проведением экзаменов и оценки их результатов; мобилизовать и оказывать поддержку кандидатам из числа детей из малообеспеченных семей, из отдаленных районов, кандидатам с ограниченными возможностями, кандидатам, проживающим в районах, пострадавших от стихийных бедствий и эпидемий, для участия в экзаменах; не допускать отказа ни одного кандидата от участия в экзамене из-за экономических или транспортных трудностей во время участия в экзаменах.
г) координировать свои действия с провинциальной полицией, поручить местной полиции обеспечить безопасность экзаменов 2023 года;
г) Эффективно координировать реализацию Плана и Плана организации выпускных экзаменов, выпускных экзаменов в старших классах и зачисления в первый класс неполной средней школы и старшей школы в 2023 году по направлению «Образование и обучение», утвержденных Провинциальным народным комитетом.
10. Союз коммунистической молодежи имени Хо Ши Мина провинции Ниньтхуан поручает всем уровням Союза молодежи участвовать в обеспечении порядка и безопасности при проведении Экзамена на местности в соответствии с общими указаниями Провинциального руководящего комитета; организовывать мероприятия по поддержке кандидатов во время Экзамена.
11. Департамент транспорта мобилизует предприятия пассажирского транспорта для поддержки перевозки кандидатов и их родственников в отдаленных районах для участия в экзамене, как это предложено Постоянным комитетом Провинциального союза молодежи.
Прошу директоров департаментов, отделений, руководителей соответствующих провинциальных учреждений и организаций организовать и реализовать настоящую Директиву. В случае возникновения проблем в процессе ее реализации незамедлительно сообщать председателю провинциального народного комитета через Постоянную канцелярию провинциального комитета по проведению экзаменов для обобщения и представления председателю провинциального народного комитета для своевременного рассмотрения и принятия решений.
НТ
Ссылка на источник
Комментарий (0)