Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Президент: Реализовать политику, направленную на более полное удовлетворение чаяний вьетнамцев, проживающих за рубежом

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ20/01/2025

Президент Лыонг Кыонг призвал вьетнамцев, проживающих за рубежом, внести свой вклад в новую эру — эру развития вьетнамской нации.
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 1.

Президент Лыонг Кыонг и его супруга посетили программу обмена искусством «Весна Родина-2025» вечером 19 января в Ханое . Фото: NAM TRAN

Вечером 19 января в Ханое президент Лыонг Кыонг и его супруга, а также 1000 вьетнамцев из 42 стран и территорий, проживающих за рубежом, приняли участие в программе обмена искусством «Весенняя родина» на тему «Вьетнам — подъем в новую эпоху».

Вьетнамский народ все больше укрепляет свои позиции на международной арене.

В своем новогоднем приветствии зарубежным вьетнамцам Президент поделился своей радостью и эмоциями от новой встречи с ними в ликующей и волнующей атмосфере первых дней нового 2025 года и подготовки к приветствию весны Ат-Ти в тысячелетней столице Ханое - городе мира , столице совести и человеческого достоинства, сердце всей страны. Подчеркивая важные моменты страны в прошедшем году, Президент отметил, что, несмотря на многие трудности и вызовы, усилиями всей Партии и народа мы добились многих важных достижений. Он подтвердил, что Партия, Государство и наши соотечественники в стране всегда уделяют внимание и следят за положением зарубежных вьетнамцев, и был рад видеть, что в прошедшем году, несмотря на множество трудностей и вызовов, даже в периоды небезопасности в некоторых регионах из-за войны и стихийных бедствий, наши соотечественники по-прежнему сохраняли стойкость своих сердец, лелеяли свою волю и стремились построить лучшую жизнь.
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 2.

Президент Лыонг Кыонг поздравляет с Новым годом вьетнамцев, проживающих за рубежом. Фото: NAM TRAN

«Многие наши соотечественники укрепили свои позиции в местном обществе, некоторые из них запечатлены на интеллектуальной карте мира . Это наглядно демонстрирует ценные качества вьетнамского народа: мужество перед лицом трудностей, стойкость перед лицом невзгод, волю к восстанию перед лицом бурь; это подтверждает всё более прочные позиции вьетнамской общины на международной арене», — заявил президент. Президент Лыонг Кыонг также не забыл упомянуть о духе национальной солидарности и взаимной любви, которые зарубежные соотечественники испытывают к Отечеству и соотечественникам на родине, что было ярко продемонстрировано во время исторического шторма Яги в прошлом году.

Продолжать активно проводить политику в отношении вьетнамцев, проживающих за рубежом.

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 3.

Президент Лыонг Кыонг открывает фестиваль, ударяя в барабан. Фото: НАМ ТРАН

По словам президента, 2025 год – год множества важных годовщин для нашей партии и народа, особенно 80-летия образования Социалистической Республики Вьетнам и 50-летия воссоединения страны. Оглядываясь назад, можно сказать, что в мире мало стран, которые пережили столько же военных ран, как Вьетнам, но и мало стран, чья история написана чередой побед, как у вьетнамского народа.
«Мы восстали, отряхнулись от грязи и встали, сияя, уверенно устремившись к океану, вливаясь в человеческий поток», – сказал Президент. Президент подчеркнул, что в великих достижениях нации всегда важны сотрудничество и вклад наших соотечественников за рубежом.
Он отметил, что, глядя в будущее, Вьетнам готовит прочный фундамент для того, чтобы наша страна уверенно вступила в новую эпоху – эпоху развития. Обладая славной тысячелетней историей строительства и защиты страны, Вьетнам должен максимально использовать эту историческую возможность. «Каждый гражданин Вьетнама, будь то на родине или за рубежом, должен объединить усилия, чтобы внести свой вклад в этот великий путь нации», – призвал он. Президент Лыонг Кыонг подтвердил, что наша партия и государство всегда уделяют особое внимание и заботу нашим соотечественникам за рубежом, поскольку зарубежная вьетнамская община является неотъемлемой частью и важным ресурсом вьетнамского этнического сообщества. «Политика и руководящие принципы, касающиеся вьетнамцев, проживающих за рубежом, будут и впредь реализовываться более комплексно и решительно, наглядно демонстрируя стремление и ответственность партии и государства к более полному удовлетворению законных чаяний и желаний наших соотечественников за рубежом, создавая мотивацию для их подъёма, построения достойной жизни, укрепления и развития духа патриотизма, любви к родине, сохранения вьетнамского языка и культуры – души нашей тысячелетней вьетнамской нации», – подчеркнул он. Выступив с новогодними поздравлениями, президент ударил в барабан, открывая весенний праздник.
Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 4.

По случаю возвращения домой для празднования Тэта вьетнамцы, проживающие за рубежом, смогли принять участие в специальной программе обмена искусством. Фото: НАМ ТРАН

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 5.

1000 вьетнамцев, проживающих за рубежом, из более чем 40 стран и территорий вернулись во Вьетнам, чтобы принять участие в программе «Весна на родине 2025» — Фото: НАМ ТРАН

Tuoitre.vn

Source: https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-trien-khai-chinh-sach-dap-ung-ngay-cang-tot-nguyen-vong-cua-kieu-bao-2025011922055873.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт