Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Президент: Реализовать политику, направленную на более полное удовлетворение чаяний вьетнамцев, проживающих за рубежом

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/01/2025

Президент Лыонг Кыонг призвал вьетнамцев, проживающих за рубежом, внести свой вклад в новую эру — эру развития вьетнамской нации.
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 1.

Президент Лыонг Кыонг и его супруга посетили программу обмена искусством «Весна Родина-2025» вечером 19 января в Ханое . Фото: NAM TRAN

Вечером 19 января в Ханое президент Лыонг Кыонг и его супруга, а также 1000 вьетнамцев из 42 стран и территорий, проживающих за рубежом, приняли участие в программе обмена искусством «Весенняя родина» на тему «Вьетнам — подъем в новую эпоху».

Вьетнамский народ все больше укрепляет свои позиции на международной арене.

В своем новогоднем приветствии зарубежным вьетнамцам Президент поделился своей радостью и эмоциями от новой встречи с ними в ликующей и волнующей атмосфере первых дней нового 2025 года и подготовки к приветствию весны Ат-Ти в тысячелетней столице Ханое - городе мира , столице совести и человеческого достоинства, сердце всей страны. Подчеркивая важные моменты страны в прошедшем году, Президент отметил, что, несмотря на столкновение со многими трудностями и вызовами, благодаря усилиям всей Партии и народа, мы добились многих важных достижений. Он подтвердил, что Партия, Государство и наши соотечественники в стране всегда уделяют внимание и следят за положением зарубежных вьетнамцев и был рад видеть, что в прошедшем году, несмотря на столкновение со многими трудностями и вызовами, даже в периоды небезопасности в некоторых регионах из-за войны и стихийных бедствий, наши соотечественники по-прежнему сохраняли стойкость ума, воспитывали свою волю и стремились построить лучшую жизнь.
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 2.

Президент Лыонг Кыонг поздравляет с Новым годом вьетнамцев, проживающих за рубежом. Фото: НАМ ТРАН

«Многие наши соотечественники укрепили свои позиции в местном обществе, некоторые из них запечатлены на интеллектуальной карте мира . Это наглядно демонстрирует ценные качества вьетнамского народа: мужество в невзгодах, стойкость перед лицом невзгод, волю к борьбе со стихией; это подтверждает всё более прочные позиции вьетнамской общины на международной арене», — заявил президент. Президент Лыонг Кыонг также не забыл упомянуть о духе национальной солидарности и взаимной любви, которые зарубежные соотечественники испытывают к Отечеству и соотечественникам на родине, что наглядно проявилось во время исторического шторма Яги в прошлом году.

Продолжать активно проводить политику в отношении вьетнамцев, проживающих за рубежом.

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 3.

Президент Лыонг Кыонг открывает фестиваль, ударяя в барабан. Фото: НАМ ТРАН

По словам президента, 2025 год – год множества важных годовщин для нашей партии и народа, особенно 80-летия образования Социалистической Республики Вьетнам и 50-летия воссоединения страны. Оглядываясь назад, можно сказать, что в мире мало стран, которые пережили столько же военных ран, как Вьетнам, но и мало стран, чья история написана чередой побед, как у вьетнамского народа.
«Мы восстали, отряхнулись от грязи и встали сияющими», уверенно устремившись к океану, влившись в человеческий поток», – сказал Президент. Президент подчеркнул, что в великих достижениях страны всегда присутствовало важное сотрудничество и вклад наших соотечественников за рубежом.
Он отметил, что, глядя в будущее, Вьетнам готовит прочный фундамент для того, чтобы наша страна уверенно вступила в новую эпоху – эпоху развития. Обладая славной тысячелетней историей строительства и защиты страны, Вьетнам должен максимально использовать эту историческую возможность. «Каждый гражданин Вьетнама, будь то на родине или за рубежом, должен присоединиться к этому великому пути нации», – призвал он. Президент Лыонг Кыонг подтвердил, что наша партия и государство всегда уделяют особое внимание и заботу нашим соотечественникам за рубежом, поскольку зарубежная вьетнамская община является неотъемлемой частью и важным ресурсом вьетнамского этнического сообщества. «Политика и руководящие принципы, касающиеся вьетнамцев за рубежом, будут и впредь реализовываться более комплексно и решительно, наглядно демонстрируя стремление и ответственность партии и государства всё лучше удовлетворять законные чаяния и стремления наших соотечественников за рубежом, создавая для них мотивацию к самосовершенствованию, построению достойной жизни, укреплению и развитию духа патриотизма, любви к родине, сохранению вьетнамского языка и культуры – души нашей тысячелетней вьетнамской нации», – подчеркнул он. После новогоднего поздравления президент ударил в барабан, открывая весенний праздник.
Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 4.

По случаю возвращения домой для празднования Тэта вьетнамцы, проживающие за рубежом, смогли принять участие в специальной программе обмена искусством. Фото: НАМ ТРАН

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 5.

1000 вьетнамцев, проживающих за рубежом, из более чем 40 стран и территорий вернулись во Вьетнам, чтобы принять участие в программе «Весна на родине 2025» — Фото: НАМ ТРАН

Tuoitre.vn

Source: https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-trien-khai-chinh-sach-dap-ung-ngay-cang-tot-nguyen-vong-cua-kieu-bao-2025011922055873.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт