Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Как выжить, обучаясь за границей в неанглоязычных странах?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/10/2024


Du học các nước không nói tiếng Anh, làm sao để 'sống sót'?- Ảnh 1.

Студенты Мюнхенского университета имени Людвига Максимилиана, ведущего университета Германии.

ФОТО: ЛЮДВИГ-МАКСИМИЛИАНС-УНИВЕРСИТЕТ МЮНХЕНА

Недавний отчет «Обзор программ обучения на английском языке в Европе», подготовленный Британским советом в сотрудничестве со Studyportals, показывает, что все большее число стран, где не говорят по-английски, предлагают программы обучения на английском языке, включая Германию, Францию, Италию, Нидерланды и Испанию, причем общее число таких программ достигает тысяч. Эта тенденция способствует привлечению вьетнамских студентов: более 5800 в Германии, более 5200 во Франции и более 1200 в Нидерландах…

Вы должны свободно владеть местным языком.

Несмотря на то, что обучение ведётся на английском языке, многие иностранные студенты считают, что самым большим препятствием остаётся языковой барьер. Нгуен Сон, студент из Германии, считает знание немецкого языка практически обязательным независимо от языка обучения. Это потому, что даже если вы понимаете и говорите по-английски, носители языка всё равно общаются на немецком, и даже в этом случае их речь может быть трудно понять.

По словам Сона, единственный способ «выжить» и интегрироваться в местное сообщество в этой ситуации — это самостоятельно выучить местный язык. С этим согласна Хоанг Йен, студентка Боннского университета (Германия), которая отметила, что хотя многие советуют иметь сертификат уровня B1 по немецкому языку, на самом деле студентам следует стремиться к уровню B2, чтобы понимать и эффективно общаться. «Но как бы хорошо я ни училась, я все равно испытала языковой шок, когда впервые приехала в Германию», — призналась Йен.

Хуу Три, студент третьего курса бизнес-школы ESADE (Испания), столкнулся со схожей ситуацией с Соном и Йеном. Он рассказал, что, поскольку знает только английский, испытывает множество трудностей в Испании, стране, где «очень мало людей говорят по-английски». Поэтому он постоянно сталкивается с проблемами в повседневной жизни, от покупок в супермаркете до решения административных вопросов. Аналогично, Данг Тао Ан, студент, обучающийся на Тайване, также испытывает трудности в повседневной жизни, несмотря на наличие сертификата о знании китайского языка после шести месяцев обучения.

По словам Ан, налаживание связей — один из главных факторов, помогающих иностранным студентам улучшить свои навыки владения иностранным языком. Например, находясь на Тайване, она часто говорила по-английски, потому что ее друзья были из разных этнических групп, что способствовало улучшению ее языковых навыков. Полтора года спустя она переехала в США, и благодаря дружбе с китайцами и тайваньцами ее знание китайского языка значительно улучшилось, и ей «уже не приходилось так сильно напрягаться, как раньше».

Du học các nước không nói tiếng Anh, làm sao để 'sống sót'?- Ảnh 2.

В июле 2023 года вьетнамские студенты выслушали рассказы бывших студентов, получивших образование во Франции.

Открытая культура, но требующая осторожности.

По словам вьетнамских студентов, обучающихся за границей, если вы выбираете Европу в качестве места назначения, вам необходимо изучить этническое разнообразие, религиозные взгляды и убеждения в странах и соответствующим образом адаптировать свой образ жизни, а не просто сосредотачиваться на учебе. «Например, моя соседка по комнате — мусульманка, поэтому она никогда не ест и не прикасается к еде из свинины. Поэтому нам приходится использовать совершенно разные кухонные принадлежности», — рассказала Нгуен Сон.

Между тем, Хуу Три отметила, что испанцы довольно жизнерадостны, полны энтузиазма и любят общаться с незнакомцами. Однако, чтобы понять их и сблизиться с ними, требуется больше времени и усилий, чем во Вьетнаме, поскольку это требует внимательного наблюдения, умения слушать и принятия различий. «Изучение их образа жизни и культуры облегчит интеграцию», — подтвердила Три.

Три также посетовал на то, что когда-то у него были очень близкие друзья, но эта дружба распалась из-за ссор, вызванных различиями во взглядах. «Были действия, которые я считал приемлемыми и разумными в близких отношениях. Однако в их культуре их считали неуместными», — признался Три.

Хоанг Йен считает, что, обучаясь за границей в городе, нужно познакомиться с местными жителями. Йен полагает, что люди в её регионе довольно дружелюбны, здороваются и улыбаются всем, кого встречают, но в больших городах люди «кажутся немного холоднее». «Характер немцев также различается в зависимости от региона, возможно, потому что они приезжают в большие города на работу, поэтому они заняты и у них мало времени на светские беседы», — отметила студентка.

Какова жизнь в Австралии?

Австралия в настоящее время является одним из самых привлекательных направлений для вьетнамских иностранных студентов. Нгуен Кат Ан, которая сейчас работает в Мельбурне, оценивает учебную и рабочую среду как многокультурную и легко интегрирующуюся в местную среду. Однако, проработав некоторое время, Ан обнаружила, что ей трудно установить прочные отношения с коллегами, потому что она с юных лет не до конца понимает их культуру. «Иногда мне не кажутся смешными их шутки, или они не понимают мои шутки», — сказала Ан.

В целом, Ан советует студентам определить, подходит ли им темп жизни в стране назначения, прежде чем отправляться на учебу за границу. Например, в Австралии нет бурной ночной жизни. Вечером, за исключением центра города или развлекательных заведений, люди рано выключают свет, и к 7 вечера улицы становятся довольно пустынными и темными, делать там нечего. Некоторым это может не подойти.



Источник: https://thanhnien.vn/du-hoc-cac-nuoc-khong-noi-tieng-anh-lam-sao-de-song-sot-185240930183459671.htm

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

В Хошимине рождественское развлекательное заведение вызвало ажиотаж среди молодежи благодаря 7-метровой сосне.
Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт