
Народный комитет провинции Залай только что опубликовал План № 92/KH-UBND по продолжению реализации Резолюции № 33-NQ/TW Центрального Комитета партии (11-го созыва) о создании и развитии вьетнамской культуры и народа в целях удовлетворения требований устойчивого национального развития.
Целью внедрения плана является конкретизация и распределение задач по ведомствам, отделениям, секторам и населенным пунктам для реализации Решения № 1669/QD-TTg и Плана № 06-KH/TU, определение ключевых и важнейших задач каждого направления и сроков реализации, в качестве основы для разработки годовой рабочей программы.
В то же время необходимо добиться значительных изменений в сознании и действиях всех уровней, секторов, населенных пунктов и людей в провинции в целях создания и развития вьетнамской культуры и народа, чтобы они действительно стали «фундаментом», «эндогенными ресурсами», «мягкой силой», «движущей силой развития» страны в целом и провинции Зялай в частности, быстро и устойчиво в новую эпоху.
В этом плане Народный комитет провинции предложил пять основных групп задач и решений для его реализации, включая: Продолжение пропаганды, распространения и повышения осведомленности о месте и роли культуры, создании и развитии вьетнамской культуры и народа в соответствии с требованиями устойчивого национального развития; Сохранение и устойчивое продвижение национальных культурных ценностей.

Культура — это внутренняя сила, необходимая стране для выживания и развития.
Создание условий для всестороннего развития народа Зялай, тесно связанного с формированием культурной среды. Содействие развитию культурных индустрий, активная интеграция в международную культуру и усвоение квинтэссенции человеческой культуры. Мобилизация всех ресурсов и мотивации для создания и развития культуры и народа Зялай.
Для достижения поставленных целей Народный комитет провинции требует от отделов, филиалов и местных органов власти, в соответствии с их функциями и задачами, проявлять инициативу и творческий подход, укреплять тесную координацию при разработке и реализации планов реализации, предлагать бюджетные ассигнования и мобилизовать необходимые ресурсы для выполнения поставленных задач.
В частности, Народный комитет провинции Зялай поручил Департаменту культуры, спорта и туризма руководить и координировать работу с департаментами, отделениями, секторами, организациями и населенными пунктами для организации реализации задач и решений плана, четкого определения каждой группы задач, разработки планов и организации ежегодной реализации; нести ответственность за ход, результаты и эффективность плана.

Кроме того, координировать деятельность с ведомствами и местными органами власти для повышения эффективности и результативности государственного управления культурой; усиливать управление, охрану и продвижение материальных и нематериальных ценностей культурного наследия в провинции в соответствии с действующими нормативными актами; повышать качество семейной работы.
Продвигать движение «Все объединяемся для строительства культурной жизни», строить культурную жизнь в офисах и на предприятиях, эффективно интегрируя ее с новой программой сельского строительства.
Создать здоровую культурную среду; содействовать деятельности библиотек, обслуживающих низовые слои населения; разнообразить деятельность мобильных пропагандистских групп, поощряя участие масс, особенно в отдаленных районах и районах проживания этнических меньшинств.
Народный комитет провинции Залай также поручил Департаменту образования и профессиональной подготовки усилить координацию между школами, семьями и обществом в сфере образования детей и учащихся. Необходимо развивать пропагандистскую и образовательную работу, повышать осведомленность учащихся и стажеров об ответственности за защиту и развитие культуры и искусства вьетнамского народа в целом и провинции Залай в частности.
Продолжать внедрять решения, направленные на формирование культуры поведения, развитие социальных навыков и создание здоровой образовательной среды в школах; синхронно внедрять обучение идеалам, этике, образу жизни, знаниям, связанным с тренировками, с развитием физической силы и телосложения детей и учащихся. Стремиться к превращению школ в культурные и образовательные центры; продолжать внедрять в школы нравственно-воспитательные материалы, связанные с историческими традициями, национальной культурой и преподаванием наследия.
Кроме того, Департаменту по делам национальных меньшинств и религий поручено пропагандировать и мобилизовать религиозных деятелей, глав религиозных учреждений и авторитетных людей в обществе для ведения цивилизованного образа жизни, сохранения и пропаганды традиционных культурных ценностей, а также добрых обычаев и практик народа в религиозных учреждениях и общинах.
Обеспечивать право на свободу вероисповедания и убеждений граждан, равенство религий перед законом; пресекать, предотвращать и пресекать акты нарушения права на свободу вероисповедания и убеждений или использования свободы вероисповедания и убеждений для осуществления незаконной деятельности.
Провинциальная ассоциация литературы и искусств собирает и объединяет членов с сильной политической волей, поощряет творческие таланты, создает условия и мобилизует членов для участия в создании произведений искусства с высокой идейностью и художественным мастерством.
Раскрывать и развивать литературные и художественные таланты в провинции; формировать команду молодых художников и писателей, создавая источник преемников для будущего развития; создавать литературно-художественную площадку для молодежи, ориентированной на ценности «Истина - Добро - Красота».
Источник: https://baovanhoa.vn/van-hoa/gia-lai-nang-cao-nhan-thuc-ve-vi-tri-vai-tro-cua-van-hoa-175913.html
Комментарий (0)