Художник Хон Ань присоединяется к толпе на улицах, чтобы приветствовать праздник 30 апреля 2025 года.
Не только Хон Ань, но и некоторые другие художники испытывают незабываемые эмоции и чувства, связанные с историей 50-летней давности.
Хонг Ань считает, что ему повезло жить в мире.
Хон Ань рассказала, что 30 апреля 2025 года муж позволил ей просмотреть дневник свекрови. В нём была страница, написанная именно 30 апреля 1975 года, что вызвало у неё сильные эмоции.
Свекровь Хон Ань родом с Севера. В тот особенный день в своём дневнике она описала свою радость, услышав известие об освобождении Юга и воссоединении страны.
Она писала, словно крича: «Победа. Отныне наши дети навсегда избавятся от солдатской жизни, от тягот и пуль на поле боя... Атмосфера в столице никогда не была столь захватывающей, как сегодня».
Хон Ань была опечаленна, потому что её свекровь скончалась три года назад от тяжёлой болезни. Она подумала, что если бы та была жива, то с радостью прочла бы сегодня свои записи, сделанные много лет назад.
После этого Хон Ань написала сообщение матери на Запад. Её семья тоже смотрела празднование 30 апреля в прямом эфире по телевизору. Всплыли старые воспоминания: мать Хон Ань рассказала, что ровно 50 лет назад она тоже шла на Сайгон.
Ее младший брат въехал со стороны перекрестка Бэй Хиен, а она и ее муж направились по дороге Ку Чи и прибыли на склад боеприпасов Го Вап 29 апреля 1975 года. По пути в Сайгон многие из ее товарищей отдали свои жизни...
В растерянности она сказала своей дочери Хон Ань: «Тебе очень повезло, что ты сегодня жива, дитя моё!». Слова матери тронули сердце Хон Ань, она призналась, что ей невероятно повезло вырасти в эпоху, когда страну больше не бомбили.
«Две матери, одна с Севера, другая с Юга, но разделяющие общее стремление к миру», — написала Хон Ань. И это же желание многих людей.
50 лет мирной жизни города — это также время, когда художник Вьет Ань видит, как он развивается в каждой роли. Утром 30 апреля 2025 года художник Вьет Ань опубликовал фотографию своей старой роли, чтобы отметить этот особенный момент.
Хоанг Сонг Вьет лучше понимает текущие события, адаптируя произведение о господине Сау Дане.
Также 30 апреля драматург Хоанг Сонг Вьет рассказал, что на тот момент ему было 15 лет, но он не был очень хорошо знаком с текущими событиями.
Он вспомнил, как 30 апреля 1975 года его отец весь день катался на велосипеде, разыскивая потерявшегося ребёнка. Тогда молодёжь района вступала в ассоциации, репетировала революционные песни, смотрела фильмы, такие как «Чон мот донг сонг», «Сао тханг 8», «Ной жио», «Чи Ту Хау» …
Художница Бинь Тинь опубликовала фотографию себя и своей дочери в красных рубашках с желтыми звездами и написала: «Добро пожаловать в этот особенный день».
Он помнит, как тогда, каждый раз, возвращаясь из школы, он бросал рюкзак в район, чтобы участвовать в культурных и общественных мероприятиях в первые дни строительства города. Это было очень весело.
Поэтому, когда Хоанг Сонг Вьет получил задание адаптировать сценарий « Город рассвета » по роману Цай Лыонг о господине Сау Дане (господин Во Ван Кьет), он словно заново пережил старые воспоминания, глубже поняв значение времен, которые он не до конца понимал в молодости.
Художница Хонг Ван также продемонстрировала фотографии своего деда, дяди и кузена в военной форме дяди Хо.
Она с радостью рассказала, что когда у нее появилась возможность отвезти свою мать обратно в Тхай Нгуен , чтобы навестить ее родной город, она обнаружила там множество «мужских богов» из ее материнской семьи в солдатской форме.
Художник Вьет Ань опубликовал свои роли в течение каждого этапа и просто написал: «50 лет, путь зрелости!».
Многие художники также выбрали 30 апреля, чтобы опубликовать свои фотографии в красных футболках и желтых звездах, чтобы продемонстрировать свою гордость за то, что они — вьетнамцы, живущие в мире и счастье.
Читать далееВернуться на страницу темы
Вернуться к теме
ЛИНЬ ДОАН
Источник: https://tuoitre.vn/hong-anh-ke-ve-khat-vong-hoa-binh-cua-me-ruot-va-me-chong-20250430150819593.htm
Комментарий (0)