Поэт Дуонг Кхау Луонг
Поэт Дуонг Кхау Лыонг, настоящее имя Дуонг Ван Фонг, родом из Бан Хона, коммуны Бань Трач, округа Ба Бе. Сын гор и лесов Баккана , он известен своими простыми, проникновенными стихами, проникнутыми любовью к родине и жителям высокогорья. Работая в сфере образования, он всегда отдавал большую часть своей страсти написанию детских произведений. Книга « Истории об Острове Вдов» – это книга, которую он бережно хранит уже долгое время, как духовный дар детям и любимой земле Ба Бе.
Прикоснувшись к книге с яркой цветной печатью, читатель перенесется в таинственные глубины озера Ба-Бе, где величественная природа окутана древними легендами. Простым, ясным поэтическим языком произведение раскрывает народную историю, передаваемую из поколения в поколение: бык, забредший в деревню Нам-Мау, был зарезан жадными жителями деревни, и только бедная вдова с сыном отказались принять мясо. Когда проливной дождь и сильный ветер принесли беду, спастись удалось лишь матери и сыну. Не останавливаясь на достигнутом, вдова храбро переплыла на лодке, набитой рисовой шелухой, через поток воды, спасая жителей деревни. Этот образ автор передает с чувством в простых стихах, проникнутых человеческой любовью:
«Забудьте обо всех опасностях
Она гребла на лодке из рисовой шелухи
Иди помоги людям
Среди тысяч волн…»
Простыми и знакомыми стихами автор воссоздаёт образ бедной женщины, но полной сострадания и альтруизма. Стихотворение не только дарит детям трогательную историю, но и сеет в их сердцах семена доброты, щедрости и общности.
«Перед актом доброты
Человечность и толерантность
Каждый чувствует это в своем сердце.
Больше любви к вдове
И обещали вместе
Делай добрые дела
Построить небольшую деревню
Всегда тепло и спокойно..."
Ещё одной примечательной особенностью книги являются иллюстрации двух художников, Чан Нгок Кьена и Нонг Тхи Ксоан. Яркие, выразительные цветные рисунки усиливают привлекательность книги, помогая юным читателям легко представить себе сюжет и полюбить каждую страницу.
Рассказывая о своей новой работе, поэт Дуонг Кхау Лыонг мягко улыбнулся: «Ба Бе – мой родной город, где я родился, вырос и провёл всю свою жизнь, привязанный к горам, лесам, рекам и сказкам, которые с детства рассказывали мне мама и бабушка. Старые истории об острове Вдовы, об озере Ба Бе, чистом и пропитанном человеческой любовью, глубоко запечатлелись в моей памяти, вдохновив меня на написание этой небольшой книги стихов. Я надеюсь, что через каждое простое и знакомое стихотворение дети почувствуют красоту своей родины – не только в очаровательных пейзажах, но и в добрых и терпимых сердцах людей. Я надеюсь, что они ещё больше полюбят землю, на которой живут, и будут ценить традиционные культурные ценности, передаваемые через каждую историю, через каждую страницу книги. И прежде всего я надеюсь, что это будет небольшая книга, которую дети смогут прочитать, запомнить и выучить наизусть несколько стихов. Ведь литература способствует воспитанию души каждого человека»...
Сборник стихов «Рассказы об острове Вдовы, озере Ба Бе» — это не только произведение искусства для детей, но и мост, который поможет им приблизиться к традиционным ценностям, пробудить гордость за культуру коренных народов и воспитать чистую и добрую душу на основе простых, повседневных вещей.
Бич Фыонг
Источник: https://baobackan.vn/ke-chuyen-dao-ba-goa-ho-ba-be-post71359.html
Комментарий (0)