Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Открытие Дня ООН Весак 2025

Утром 6 мая во Вьетнамской буддийской академии в Хошимине торжественно открылся День Организации Объединенных Наций Весак 2025 года под девизом «Солидарность и терпимость во имя человеческого достоинства: буддийская мудрость во имя мира во всем мире и устойчивого развития».

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh06/05/2025

Chủ tịch nước Lương Cường và Đại lão Hòa thượng Thích Trí Quảng, Đức Pháp chủ Hội đồng Chứng minh Giáo hội Phật giáo Việt Nam dự khai mạc Đại lễ Phật đản Liên hợp quốc lần thứ 20 - Vesak 2025. Ảnh: Lâm Khánh/TTXVN
Президент Лыонг Кыонг и достопочтенный Тич Три Куанг, Верховный Патриарх Вьетнамской буддийской сангхи, присутствуют на церемонии открытия 20-го Дня Весак Организации Объединенных Наций - Весак 2025. Фото: Лам Кхань/VNA

На мероприятии также присутствовали: бывший президент Чыонг Тан Шанг; Члены Политбюро : секретарь ЦК партии, руководитель Центральной комиссии пропаганды и мобилизации масс Нгуен Чонг Нгиа, секретарь Хошиминского горкома партии Нгуен Ван Нен; Член Центрального Комитета партии, заместитель премьер-министра Май Ван Чинь; Члены Центрального Комитета партии, руководители центральных ведомств и министерств, а также города Хошимин.

Достопочтенный Тит Три Куанг, Верховный Патриарх Вьетнамской буддийской сангхи; Достопочтенный Тхить Тьен Нхон, председатель Исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи, председатель Национального комитета по организации празднования Весак ООН в 2025 году; На церемонии открытия присутствовали представители достопочтенной Сангхи Вьетнама.

На церемонии открытия присутствовали иностранные гости, в том числе президент Шри-Ланки Анура Кумара Диссанаяка; Заместитель премьер-министра Камбоджи Нет Савоюн; Президент Международного комитета Весак (ICDV) достопочтенный Брахмапундит; Послы, временные поверенные в делах ряда стран и более 2700 делегатов, в том числе около 1250 международных делегатов из 85 стран и территорий.

Chủ tịch nước Lương Cường và đại biểu dự Lễ khai mạc Đại lễ Phật đản Liên hợp quốc lần thứ 20 - Vesak 2025. Ảnh: Lâm Khánh/TTXVN
Президент Лыонг Куонг и делегаты присутствуют на церемонии открытия 20-го Дня Организации Объединенных Наций Весак - Весак 2025. Фото: Лам Кхань/VNA

Наряду со многими другими мероприятиями в ходе нынешнего фестиваля Весак делегаты, соотечественники, монахи, монахини и буддисты были приглашены отдать дань уважения реликвиям Будды Шакьямуни — национальному достоянию Индии и священному сокровищу человечества. Реликвии Будды — это кристаллизация духа сострадания, мудрости и мужества, воплощение бескорыстных альтруистических обетов. В то же время монахи, монахини и буддисты также имеют возможность получить и воздать почести Бессмертному сердцу Бодхисаттвы Тхить Куанг Дыка, символу благородной жертвы ради счастья нации и долголетия буддизма.

Объединяйтесь, преодолевайте разногласия, стройте мир солидарности.

Đại lão Hòa thượng Thích Trí Quảng, Đức Pháp chủ Hội đồng chứng minh Giáo hội Phật giáo Việt Nam đọc Thông điệp Đại lễ Phật đản - Phật lịch 2568. Ảnh: Thanh Vũ/TTXVN
Достопочтенный Тич Три Куанг, Верховный Патриарх Совета буддийской сангхи Вьетнама, зачитывает послание о Дне рождения Будды - буддийском календаре 2568. Фото: Тхань Ву/VNA

После вступительной художественной программы и церемонии Трех Драгоценностей делегаты, присутствовавшие на Великой церемонии, заслушали Послание Верховного Патриарха Вьетнамской буддийской сангхи Тич Три Куанга ко Дню Весак Организации Объединенных Наций 2025 года, в котором он призвал каждого буддиста всегда усердно практиковать, воплощать Самадхи Сострадания, распространять любовь ко всем живым существам, освещать мир светом сострадания и мудрости и в то же время пожелал, чтобы все буддисты по всему миру объединились, жили в гармонии и активно работали с человечеством для создания по-настоящему мирного и счастливого мира.

В своей вступительной речи заместитель Верховного Патриарха — президент Исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи, президент Национального организационного комитета Дня Весак Организации Объединенных Наций 2025 года, достопочтенный Тхить Тьен Нхон заявил, что тема Весака в этом году — «Солидарность и терпимость во имя человеческого достоинства: буддийская мудрость для мира во всем мире и устойчивого развития», что является более актуальным посланием, чем когда-либо, несущим гуманный, глубокий и современный смысл, который буддийская община хочет донести до всего мира.

В мире неопределенности, где люди постоянно сталкиваются с беспрецедентными вызовами, нам необходимо развивать дух солидарности и терпимости, ставя людей в центр всех действий. Будда учил, что «Все живые существа обладают природой Будды», и это является утверждением равной ценности и достоинства всех людей, независимо от цвета кожи, религии, национальности или социального статуса. Наряду с этим, содействие солидарности и сотрудничеству ради глобальной гармонии — это способ для буддийского сообщества и религий объединить усилия, преодолеть разногласия и построить мир великого единства, где любовь, понимание и взаимопомощь становятся общим языком человечества.

Достопочтенный Тхить Тьен Нхон подчеркнул, что Вьетнам является страной с давней буддийской традицией и тесно связан с процессом национального строительства и развития. Вьетнам гордится тем, что может организовать в 2025 году фестиваль Весак в ликующей атмосфере всей страны, отмечая историческую победу весны 1975 года по объединению страны. Вьетнамский буддизм гордится тем, что в ходе этого исторического путешествия внес свой вклад в героическую победу нации, способствуя формированию вьетнамской храбрости и интеллекта. Славный исторический путь последних 50 лет ясно показывает нам, что путь развития, по которому идет вьетнамский народ, — это путь солидарности, толерантности и общества, в котором каждый может жить в мире, счастье и спокойствии.

Trưởng lão Hoà thượng Thích Thiện Nhơn, Phó Pháp chủ Hội đồng chứng minh, Chủ tịch Hội đồng trị sự Trung ương Giáo hội Phật giáo Việt Nam phát biểu tại Vesak 2025. Ảnh: Lâm Khánh/TTXVN
Достопочтенный Тхить Тьен Нхон, заместитель Верховного Патриарха Совета Патриархов и председатель Центрального исполнительного совета Вьетнамской буддийской сангхи, выступает на празднике Весак 2025. Фото: Лам Кхань/VNA

Выступая на церемонии открытия, президент Международного совета по Дню Весак (ICDV) достопочтенный Брахмапундит сказал, что с тех пор, как Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций признала День Весак в 1999 году, этот священный день объединил мировое буддийское сообщество в мире и размышлениях. Тема этого года — «Солидарность и терпимость во имя человеческого достоинства: буддийские идеи для мира во всем мире и устойчивого развития» — призывает всех отвечать на глобальные вызовы с состраданием, осознанностью и общей решимостью.

Вьетнамский буддизм всегда придерживался духа «защиты страны и принесения мира народу».

Chủ tịch nước Lương Cường phát biểu tại Lễ khai mạc Đại lễ Phật đản Liên hợp quốc lần thứ 20 - Vesak 2025. Ảnh: Lâm Khánh/TTXVN
Президент Лыонг Куонг выступает на церемонии открытия 20-го Дня Весак Организации Объединенных Наций - Весак 2025. Фото: Лам Кхань/VNA

В торжественной атмосфере праздника Весак 2025 года от имени лидеров партии и государства президент Лыонг Кыонг тепло приветствовал присутствие глав государств, руководителей правительств, международных организаций и многих почтенных монахов, представляющих буддизм по всему миру, а также делегатов, соотечественников, монахов, монахинь и буддистов Вьетнама в стране и за рубежом; утверждает, что это яркое проявление духа солидарности, сострадания и гармонии.

Президент подтвердил, что праздник Весак является крупным международным религиозным событием, имеющим огромное значение для буддистов и людей, симпатизирующих буддизму во всем мире, включая буддийскую сангху, страну и народ Вьетнама.

Президент высоко оценил тему празднования Весак 2025 года «Солидарность и терпимость во имя человеческого достоинства: буддийская мудрость для мира во всем мире и устойчивого развития»; подчеркивая, что это глубоко значимое послание в контексте того, что мир сталкивается со многими проблемами, такими как конфликты, неравенство, изменение климата, а также социальный и этический кризис.

Заявив, что Вьетнам является страной с давней буддийской традицией, глубоко связанной с историей национального строительства и обороны, президент сказал, что за последние 2000 лет буддизм стал неотъемлемой частью культурной и духовной жизни вьетнамского народа. Несмотря на многочисленные взлеты и падения в истории, вьетнамский буддизм всегда поддерживал дух «защиты нации и принесения мира народу», а Дхарма всегда сопровождала нацию. Буддийские ценности, такие как патриотизм, терпимость и доброжелательность, проникли в душу вьетнамца и способствовали формированию культурной идентичности вьетнамской нации.

Президент отметил, что сегодня Вьетнамская буддийская сангха продолжает традицию и активно участвует в деле созидания и защиты Отечества. Десятки тысяч монахов, монахинь и буддистов по всей стране не только усердно практикуют и распространяют Дхарму, но и берут на себя ведущую роль во многих видах деятельности, приносящих пользу стране и народу, таких как благотворительная деятельность, социальное обеспечение, искоренение голода и сокращение нищеты, ликвидация последствий стихийных бедствий, защита окружающей среды, здравоохранение и т. д., внося важный вклад в реализацию Целей развития тысячелетия и устойчивое развитие во Вьетнаме, помогая объединить религию и жизнь ради всеобщего счастья.

Президент подтвердил, что партия и государство Вьетнама всегда ценят и создают благоприятные условия для того, чтобы религии, включая буддизм, действовали в рамках закона, последовательно реализуя политику уважения и защиты свободы убеждений и вероисповедания всех людей и считая это важной основой для построения великого национального единства.

Проведение Вьетнамской буддийской сангхой фестиваля Весак Организации Объединенных Наций в 2025 году свидетельствует о том, что вьетнамский буддизм не только тесно связан с нацией, но и активно участвует в международной буддийской деятельности. Монахи, монахини и буддисты Вьетнамской буддийской сангхи объединялись, объединяются и будут объединяться с монахами, монахинями и буддистами по всему миру, чтобы служить Дхарме и человечеству ради общей цели мира, дружбы, сотрудничества и развития.

В контексте того, что мир по-прежнему сталкивается со многими трудностями и вызовами, Президент оценил, что тема празднования Весак в этом году продемонстрировала твердую решимость Организации Объединенных Наций проводить широкую социальную деятельность, содействовать миру, дружбе, сотрудничеству и развитию во всем мире; продвигать дух терпимости, гармонии, доброты и сострадания, который передал Будда, чтобы вместе построить мир «мира и счастья».

Как принимающая сторона, президент полагает, что фестиваль ООН Весак 2025 года пройдет с большим успехом; Делегаты поделятся полезным опытом и внесут активный вклад в тематическое содержание торжественной церемонии; В то же время приобретать практический опыт, чтобы лучше понять страну и народ Вьетнама; а также с помощью буддийской мудрости построить более мирное, сострадательное и устойчивое будущее мира.

Президент также высказал мысль о необходимости внедрения сострадания в политику, привнесения мудрости в ориентацию на развитие и продвижения духа бескорыстия - альтруизма, что означает делать все не для себя, а всегда думать об интересах масс.

В этом духе от имени страны, принимающей День Весак Организации Объединенных Наций 2025 года, президент направил всем наилучшие пожелания мирного проведения сезона Весак в свете Будды и с верой в светлое будущее мира и счастья для всего человечества.

Источник: https://baohatinh.vn/khai-mac-dai-le-phat-dan-lien-hop-quoc-vesak-2025-post287261.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Что интересного в Дананге этим летом?
Дикая природа острова Катба
Долгое путешествие по Каменному плато
Кат Ба - Симфония лета

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт