ТРУДНОСТИ НА ПЕРЕВАЛУ
Заместитель директора и учителя-мужчины школы-интерната для этнических меньшинств Ба Транг решили не разрешать нам ехать на мотоциклах в школу Део Ай, потому что шёл сильный дождь, а горная дорога была очень опасной. После некоторых колебаний учителя школы попросили кого-нибудь отвезти нас в район Пхо Хоа (город Дык Пхо, провинция Куангнгай ), чтобы переправиться на лодке через озеро Лиет Сон в Део Ай.
Г-жа Том держит руки первоклассников, чтобы они могли отработать каждый удар.
Примерно через полчаса, переплыв озеро, мы сошли на берег и вошли в деревню Део-Ай. Пройдя через три крупных ручья, мы увидели прекрасную деревушку с домами на сваях. Там была школа, и звуки, издаваемые детьми, читающими уроки, напоминали пение пташек в джунглях ранним утром.
В школе две аудитории с крышами из гофрированного железа. Мы вошли в класс с девятью учениками. Увидев незнакомцев с фотоаппаратами, видеокамерами и сумками, ученики обернулись, их взгляд был ясным и немного смущённым. Учительница Фам Тхи Том (46 лет) сказала, что журналист впервые посетила класс. Осмотрев класс, мы увидели только доску, белый мел и учительский стол – больше ничего.
Школа Део Ай, где учитель Фам Тхи Том преподавал в течение 4 лет
КЛАСС "3 В 1"
Мы только что поговорили с мисс Том, как хлынул дождь. Жестяная крыша класса непрерывно оглушительно гудела. Дождь, подгоняемый ветром, хлестал по окнам, заливая пол и парты. Мы сидели друг напротив друга, громко разговаривали, но не могли расслышать. «В это время года так: когда идёт дождь, мы не можем преподавать, поэтому просто пишем на доске. После того, как мы напишем на доске, мы подходим к каждому ученику, чтобы объяснить урок и помочь им понять материал», — сказала мисс Том.
Класс представляет собой комбинацию 1-го и 2-го классов, но фактически это «3 в 1». Поскольку дети здесь не ходят в детский сад и не знакомы с буквами, за четыре года работы здесь г-же Том пришлось вести занятия и в детском саду.
В тот день мисс Том терпеливо держала каждого ученика за руку, чтобы практиковать письмо. В классе было темно, тень учителя ходила взад и вперед, то шепча что-то каждому ученику, то стоя на кафедре и читая под шум дождя, объясняя начертания букв.
Учащиеся 1 и 2 классов школы деревни Део-Ай
Если вы хотите ответить на телефонный звонок, вам придется залезть на скалу.
В классе нет электричества. Чтобы обеспечить электричество, мисс Том установила солнечные батареи почти два года назад, но сегодня соседям нужно было чем-то заняться, поэтому она одолжила им немного. «Здесь солнечные батареи, если повезёт, могут работать два часа. Весь день шёл дождь, но мне достаточно света, чтобы поесть утром, и это радует», — сказала мисс Том.
Здесь, чтобы ответить на телефонный звонок, нужно забраться на высокую скалу. У неё слабые ноги, поэтому ей требуется час, чтобы подняться на скалу. Госпожа Том сказала, что всякий раз, когда ей нужно что-то сделать, она взбирается на эту скалу, чтобы позвонить. Весь перевал Ай такой: они считают скалу божеством и бережно хранят её на месте, не решаясь переместить её в другое место, иначе телефонный сигнал пропадет.
Деревня Део Ай, деревня Нуок Данг, коммуна Бачанг, район Бато (Куанг Нгай)
В тот день в лесу лил не переставая дождь, и мисс Том пыталась взять детей за руки и научить их писать. В конце дня она перевела двух учеников через большой ручей. Вода, текущая с гор и лесов, смешивалась с проливными дождями, хлынувшими из деревни. Возвращаясь через ручей, мисс Том вдруг посмотрела на другую сторону склона, чтобы проверить, скрылись ли двое учеников из виду.
САМОЕ ЦЕННОЕ, ЧТО ДЕЛАЕТ Г-Н ХОА, ЭТО ТОТ, ЧТО СТУДЕНТЫ ПРИХОДЯТ НА ЗАНЯТИЯ КАЖДЫЙ ДЕНЬ
За несколько десятилетий преподавательской деятельности г-жа Том успела поработать практически во всех труднодоступных и отдаленных местах, самым сложным из которых является школа Део Ай.
В учительской была лишь импровизированная пустая кухня, накрытая несколькими деревьями, которые служили крышей из гофрированного железа. В полдень я видел, как она готовит рис. Огонь внезапно вспыхнул и тут же погас из-за ветра. В обшарпанной комнате я увидел горшок с солёной тушеной летучей рыбой, горшок с супом из диких овощей и горшок с белым рисом. Я попытался найти кровать, но не смог. Когда я спросил, мисс Том указала на сломанный складной стул.
Мисс Том готовит обед
Обед учителя в одиночестве в отдаленном районе
Указывая на рыболовную сеть в комнате, г-жа Том рассказала, что всякий раз, когда не было еды, она шла с ней к ручью, чтобы порыбачить, поймать улиток и собрать овощи в лесу, чтобы нормально поесть. Ночью, тоскуя по детям и внукам, г-жа Том могла открыть телефон только для того, чтобы посмотреть фотографии. Бывали ночи, когда она не могла заснуть, просыпаясь от шума густого леса, и ещё сильнее тосковала по дому.
Не подведя учителей, ученицы школы Део Ай продолжают стараться учиться изо всех сил, несмотря на трудности, и никто из них ни разу не бросил школу. Маленькая Фам Тхи Хоа Хюэ (2 класс) послушалась совета учителя, поэтому по вечерам ей хотелось учить уроки, читать, просить родителей включить фонарик, разжечь костёр и даже поджечь батарейку. «Я буду стараться учиться изо всех сил, чтобы в следующем году пойти в третий класс, поступить в школу-интернат, а потом поступить в университет, как Фам Ван Вень», — невинно сказала маленькая Хюэ.
Г-н Фам Ван Хюэ, глава деревни Део Ай, пояснил: Фам Ван Вэнь окончил Университет физического воспитания и спорта в Дананге и стал первым человеком в Део Ай, которому удалось сократить уровень бедности.
Ближе к вечеру г-жа Том провела двух студентов через большой ручей.
Г-н Нгуен Минь Хай, директор начальной и средней школы-интерната для этнических меньшинств коммуны Ба Транг, отметил, что г-жа Том очень любит детей. Поэтому ученики из отдалённых районов, где она преподавала, всегда могут не отставать от своих одноклассников из других школ, когда переходят в третий класс.
Вечером того же дня снова хлынул дождь из джунглей. Мы покинули Део Ай, неся с собой мечту учителя Тома: здесь нет подарков и цветов к 20 ноября. Этот дар — надежда, что все ученики будут приходить на занятия каждый день. Это самый драгоценный цветок в жизни учителя, работающего в этой деревне.
Ссылка на источник
Комментарий (0)