Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вьетнамская еда, вьетнамский дом, вьетнамцы и история любви

Более 200 страниц книги «Вьетнамская кухня – дом для всех», в которой собраны не только деликатесы со всего мира, но и глубокий рассказ о вьетнамской идентичности, о земле и людях, глубоко любящих семью. Энн Ли, в очередной раз, просто рассказывает небольшие, но не фрагментарные истории, ароматные, но не эвфемистические, прекрасные, но слишком обыденные, любимые...

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân17/03/2025

«Вьетнамская еда — это дом» — это сборник коротких эссе о вьетнамской кулинарной культуре, которые можно читать понемногу каждый день, неспешно наслаждаясь утренним чаем или во время последней поездки на метро домой. Но для вьетнамских женщин это также может стать интересным путеводителем по блюдам, кулинарным местам, а также обычаям и традициям каждой вьетнамской семьи.

Вьетнамская еда, вьетнамские дома, вьетнамцы и история любви -0
«Вьетнамская еда — это дом» — это также глубоко трогательная история о вьетнамской идентичности, о земле и ее народе, с искренними переживаниями о семье.

Книга разделена на шесть частей и служит аллегорией удачи во вьетнамской культуре. Первая часть рассказывает об особых рыночных днях и традиционных закусках с севера на юг. Вторая часть, озаглавленная «Рыночная еда: ешьте, если пропустили», представляет типичные кулинарные впечатления с простыми, но изысканными блюдами, такими как дробленый рис, каша и хлеб. В третьей части Энн Ли делит домашние блюда по дням недели, вспоминая теплые, уютные трапезы, которые всегда остаются в памяти. Четвертая часть, «Раннее утро первого дня лунного Нового года», состоит из нежных эссе о блюдах, которые приносят в качестве благовоний на праздники. Пятая часть рассказывает историю различных листьев во вьетнамской кухне, где может отсутствовать мясо и рыба, но еда всегда наполнена большим количеством овощей. В шестой части рассматриваются обычаи и традиции, раскрываются глубинные культурные течения вьетнамской кухни, в которых можно увидеть отражение тепла и холода жизни в миске риса, чашке чая, а иногда и просто в горошине перца или перце чили…

В начале книги Энн Ли пишет: «Тигры спускаются с гор и отправляются в открытое море, но иногда им все еще хочется вернуться, вспоминая лес, где они родились. Дети, покидающие солнечный, теплый город, покидающие зеленую, тенистую сельскую местность, покидающие сад с его желтыми цветущими тыквами и сладкой, прохладной дождевой водой, как бы далеко они ни путешествовали по миру, даже когда вырастут и состарятся, все равно будут помнить вкусы еды, которая их питала, воспитанные бабушками, матерями и любящими тетями и дядями, которые держали их за руки в детстве, а также те, кто остался, кто, сколько бы лет ни прошло, все еще помнит сладкие и ароматные вкусы, которые они любили. Как же нам не вырасти и не ценить вечно вьетнамскую еду, которая, где бы мы ни находились, напоминает нам о нашей родине?»

Действительно, читая страницы книги «Вьетнамская еда — это дом», можно ярко представить себе образ вьетнамской женщины в каждом доме. Эта женщина, независимо от внешности, стоя на кухне, наполненной ароматом рыбного соуса и дымящихся блюд, всегда излучает светлую и жизнерадостную ауру. Потому что ни одна жена или мать не станет изливать свою горькую обиду на еду, которую она готовит для мужа и детей.

Когда Энн Ли пишет о знакомых, простых блюдах, её описания выходят за рамки простого объяснения того, как их готовить и есть. В каждом слове скрыт неповторимый вкус региона, где происходят эти свежие ингредиенты, опыт, передаваемый от бабушки к матери и дочери, и кулинарные традиции многих поколений вьетнамцев.

Энн Ли составляет расписание домашних обедов на всю неделю, каждый день готовит новое блюдо, а воскресенье становится торжественным и душевным трапезой для гостей. Там Энн Ли выступает в роли главного повара, рассказывая истории о готовке и еде, о кухне и доме, о прошлом и настоящем, и всё это вращается вокруг семейных обедов с блюдами, которые все пробовали или едят регулярно каждый день. И всё же некоторые её произведения трогают сердце читателя, то напоминая о прошлом, то вызывая болезненные воспоминания у детей, думающих о своих родителях…

Как дочь, мать и будущая бабушка, Энн Ли посвящает свои произведения самым добрым, теплым и дорогим сердцу словам, словно лелея нежные узы своей жизни. В ее записях о еде, о простой выпечке, об уличной еде, о домашней еде или об ингредиентах кулинарии всегда ясно, что она каждый день тщательно заботится о кухне и приготовлении еды для своей семьи. Главная мысль, скрытая за историей о еде и подарках, заключается в том, что где бы ни был кухонный дым, где кто-то готовит и ждет нашего возвращения, это наш дом. Еда питает нас ежедневно, и то, как женщины заботятся о своих семьях через еду, взрастило вьетнамскую душу, так что куда бы мы ни пошли, мы по-прежнему находим свою родину в сердце этой кухни.

Кулинарное путешествие, представленное Энн Ли в этой небольшой книге, — это путешествие к возрождению любви, которая постепенно угасает в современном городе, где женщинам приходится работать, чтобы зарабатывать деньги, и одновременно спешить готовить еду для своих семей. Кажется, Энн Ли хочет мягко напомнить молодым женщинам, таким как её дочь, что мы постоянно стремимся стать лучшими версиями самих себя, но то, что нам нужно сохранить, — это счастье. А счастье каждой вьетнамской семьи зачастую наиболее ярко проявляется в каждом приёме пищи…

Энн Ли — псевдоним журналистки Ле Лан Ань, которая много лет работала с женскими журналами. Она была соучредителем и основателем издания «Женщины сегодня» и посвятила много времени темам, связанным с женщинами, браком и детьми. После таких книг, как «Возлюбленная сорок», «Всё ещё влюблена», «Ешь и люби, ешь и люби», «Достаточно одной любви», «Привет, любовь вчерашнего дня», «Невестка 4.0, современная свекровь» и др., Энн Ли представила читателям сборник эссе под названием «Вьетнамская еда — это дом» в качестве подарка женщинам в преддверии Международного женского дня 2025 года.


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

В Хошимине рождественское развлекательное заведение вызвало ажиотаж среди молодежи благодаря 7-метровой сосне.
Что же находится в 100-метровой аллее, вызывающей переполох на Рождество?
Потрясены великолепной свадьбой, которая длилась 7 дней и ночей на Фукуоке
Парад старинных костюмов: радость ста цветов

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Новый «небесный балкон» Дон Дена Тхай Нгуена привлекает молодых охотников за облаками

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт