Генеральный секретарь и Президент надеется, что 6 миллионов наших соотечественников за рубежом будут едины, с той же верой, волей и усилиями, направленными на реализацию стремления к построению сильной и процветающей страны.

Отечество всегда радо приветствовать чувства и ценный вклад нашего народа, способствуя тем самым процветанию Вьетнама.
Самое главное — создать открытое пространство, инновационное мышление для продвижения потенциала, сильных сторон и ценных ресурсов вьетнамской общины за рубежом, вернуться на родину, вернуться на родину и внести свой вклад.
Завершение правовых рамок
В 2024 году исполняется 20 лет со дня вступления в силу Постановления Политбюро ЦК КПСС № 36-NQ/TW о работе с зарубежными вьетнамцами (Постановление 36) – постановления, которое поистине открыло новый этап в деле привлечения и мобилизации огромных ресурсов зарубежных вьетнамцев для участия в национальном строительстве.
За последние 20 лет партия и государство выступили за разработку, изменение и дополнение множества законов и нормативных актов с целью создания максимально благоприятных условий для вьетнамцев, проживающих за рубежом, для посещения родины, общения с родственниками, проживания, инвестирования, ведения бизнеса, сотрудничества в области науки и техники и т. д.
Типичными примерами являются Закон о земле, Закон об удостоверении личности, Закон о жилье, Закон о сделках с недвижимостью, Закон об инвестициях, Закон о вьетнамском гражданстве, Закон о Вьетнамском Отечественном фронте, Закон о науке и технологиях, Закон о высшем образовании, а также меры по упрощению въезда, выезда и проживания для вьетнамцев, проживающих за рубежом.
Наряду с этим существуют важные инициативы, механизмы, стратегии и проекты, такие как создание Национального инновационного центра и Вьетнамской инновационной сети, Национальная стратегия развития интеллектуалов, проект «Мобилизация вьетнамцев за рубежом для участия в представлении, потреблении продукции и развитии каналов сбыта вьетнамских товаров за рубежом, период 2020–2024 гг.», Проект по содействию ресурсам вьетнамцев за рубежом для служения стране в новых условиях...
Эти правильные политики и механизмы были внедрены на практике, по сути, создав благоприятные условия для деятельности вьетнамских предприятий за рубежом, а также для отечественного бизнеса, помогая зарубежным вьетнамцам чувствовать себя в безопасности при инвестировании и ведении долгосрочного бизнеса во Вьетнаме.
Министерства, ведомства и местные органы власти также регулярно прислушиваются к законным мыслям и чаяниям вьетнамцев, проживающих за рубежом, устраняют препятствия и активно помогают зарубежным вьетнамским предприятиям и предпринимателям налаживать связи.

По словам заместителя министра иностранных дел Ле Тхи Тху Ханг, председателя Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом, Резолюция № 36 знаменует собой поворотный момент в деле великого национального единства и примирения. Прорывные и непредвзятые идеи, содержащиеся в Резолюции, такие как: «Вьетнамцы за рубежом являются неотъемлемой частью вьетнамской этнической общности», «Работа с вьетнамцами за рубежом должна в полной мере демонстрировать традицию великого национального единства», «Работа с вьетнамцами за рубежом — ответственность всей политической системы и всего народа», — демонстрируют новаторский подход нашей партии к работе с вьетнамцами за рубежом в целом и к делу великого национального единства для вьетнамцев за рубежом в частности.
В их числе пропагандируется работа по привлечению ресурсов вьетнамцев, проживающих за рубежом, для внесения вклада в развитие страны.
Отечественные и зарубежные агентства успешно координировали работу по организации множества семинаров, конференций и бизнес-форумов; создали сеть вьетнамских интеллектуалов и бизнесменов, проживающих за рубежом; разработали механизмы, позволяющие вьетнамцам, проживающим за рубежом, высказывать свое мнение по основным вопросам жизни страны; поддержали устранение препятствий, с которыми сталкиваются вьетнамцы, проживающие за рубежом, при возвращении домой для инвестирования, ведения бизнеса и сотрудничества в области науки; мобилизовали вьетнамцев, проживающих за рубежом, для участия в представлении и потреблении продукции, а также в развитии каналов сбыта вьетнамских товаров за рубежом.
Одна вера, одна воля
Страна концентрирует свои усилия и «ускоряет» их, стремясь к успешному выполнению целей и задач, поставленных XIII съездом Национальной партии; одновременно с этим ведется подготовка к проведению партийных съездов всех уровней в преддверии XIV съезда Национальной партии, который является важной вехой, вехой нового исторического момента, новой эры, эры подъема вьетнамского народа на пути к социализму.
Стремясь к скорейшему завершению 100-летних стратегических целей под руководством Партии, 100-летия образования Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам, и в достижении этой цели вклад вьетнамцев, проживающих за рубежом, играет весьма важную роль.
Совсем недавно, во время встречи с делегацией выдающихся вьетнамцев, проживающих за рубежом, по случаю их возвращения на родину для участия в 4-й Конференции вьетнамцев, проживающих за рубежом, и Форуме вьетнамских интеллигентов и экспертов за рубежом 2024 года, Генеральный секретарь и президент То Лам подтвердил, что партия и государство всегда рассматривают вьетнамцев, проживающих за рубежом, как неотъемлемую часть и ресурс вьетнамского этнического сообщества, что является важным фактором, способствующим укреплению отношений сотрудничества между нашей страной и странами по всему миру.
Генеральный секретарь и президент надеется, что наши 6 миллионов соотечественников за рубежом будут едины, с единой верой, волей и стремлением к реализации стремления построить сильную, процветающую и счастливую страну, как сказал дядя Хо вьетнамцам за рубежом во время своего визита во Францию в 1946 году: «Каждый вьетнамец за рубежом должен быть народным послом Вьетнама, соревнуясь и стремясь вместе вносить вклад в общее дело всей нации».
Генеральный секретарь и президент призвали вьетнамских экспертов, интеллектуалов и ученых за рубежом, тех, кто имеет самый быстрый доступ к современным технологиям и передовым знаниям, продолжать использовать свой интеллект, опыт и знания, чтобы вносить вклад в развитие родины, выражая надежду, что они не только вернутся домой, чтобы инвестировать, но и будут активно продвигать свою роль в качестве моста для продвижения вьетнамских товаров и брендов по всему миру, продвигать вьетнамскую культурную самобытность и прекрасные традиции нашей нации среди международных друзей.
Генеральный секретарь и Президент подтвердили, что Партия, Государство и народ всей страны всегда приветствуют и создают благоприятные условия для того, чтобы вьетнамцы, проживающие за рубежом, возвращались домой, навещали родственников, путешествовали, инвестировали в производство и занимались бизнесом; они очень восприимчивы, прислушиваются к их мыслям и стремлениям и принимают их вклад и предложения по национальному развитию.
В предстоящее время партия и государство продолжат разрабатывать и совершенствовать политику привлечения и использования талантов, развития потенциала, сильных сторон и ценных ресурсов вьетнамцев, проживающих за рубежом, в деле национального строительства и обороны; в то же время будут развивать сотрудничество с другими странами для защиты законных прав и интересов вьетнамской общины за рубежом, оказывать поддержку соотечественникам в стабилизации их жизни, спокойно заниматься бизнесом, интегрироваться и активно развиваться в общественной жизни принимающей страны.

Подчеркивая дух «внимательного слушания, ясного видения и полного понимания» чаяний вьетнамцев, проживающих за рубежом, премьер-министр Фам Минь Чинь заявил: «Ответственность за защиту законных и законных прав и интересов вьетнамской диаспоры за рубежом лежит на партии, государстве, министерствах, ведомствах, всей политической системе и всем народе под руководством партии, чтобы максимально использовать потенциал вьетнамской диаспоры за рубежом в деле национального строительства и обороны. Строительство и развитие вьетнамской диаспоры за рубежом — важный мост, ресурс и движущая сила для продвижения процесса глубокой, существенной и эффективной интеграции, укрепления национальной солидарности, чтобы наша страна могла догнать, совместно развиваться и превзойти современный мир».
Великое национальное единство – это драгоценная традиция, источник силы вьетнамского народа, как учил президент Хо Ши Мин: «Дело заложено в слове «донг», а слово «донг бао» здесь означает братьев из одного чрева, что подразумевает глубокий смысл единства, происхождения».
На новых этапах для достижения поставленных целей, безусловно, необходимы сплоченность и единодушие всей Партии, народа и армии, в том числе ценный вклад наших зарубежных соотечественников – важного ресурса для строительства сильной страны.
Комментарий (0)