Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

В New York Times вышла еще одна статья, восхваляющая Ханой и предлагающая утомительный маршрут для еды и игр.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ21/10/2024

В новой статье газеты New York Times высоко оценен Ханой за предлагаемый им 36-часовой маршрут, позволяющий вкусно поесть и отдохнуть.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Уголок Ханоя сверху — Фото: New York Times

Писатель Крис Хамфри называет Ханой удивительным плавильным котлом. Древние пагоды соседствуют с тесными «трубчатыми домами», старыми многоквартирными домами и недавно построенными высотками. Хотя некоторые местные жители с любовью называют его «самой большой деревней в мире », по словам Криса Хамфри, «современный Ханой обладает неиссякаемой энергией». Здесь появляются креативные стартапы, новые галереи и несколько ресторанов, отмеченных звёздами Мишлен. Автор также написал довольно сентиментальную статью в New York Times : «В октябре, когда муссонные дожди рассеиваются, стены Старого квартала оживают под янтарным солнцем и длинными осенними тенями. А по ночам в воздухе витает характерный аромат молочных цветов». Крис Хамфри предлагает план знакомства с Ханоем за 36 часов, начиная с вечера пятницы и до полудня воскресенья.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Прогуливаясь по пешеходной улице Храма литературы, Императорская цитадель. Фото: New York Times

Вкус и атмосфера фильмов Вонга Кар Вая

Маршрут начинается в 19:00 на пешеходной улице, где можно насладиться атмосферой настоящего миниатюрного фестиваля: послушать музыку , посмотреть на хип-хоп танцоров, попробовать свои силы во вьетнамских народных играх. Посетители также могут рисовать портреты у озера, пока дети катаются на игрушечных машинках или гоняются за воздушными шарами. Крис Хамфри также любит приходить сюда в 5 утра, чтобы насладиться умиротворяющей атмосферой Ханоя, когда жители Старого квартала занимаются спортом или йогой на рассвете.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Обед в ресторане Tam Vi — Фото: New York Times

От озера Хоан Кием можно сразу же отправиться в Tam Vi – ресторан, включённый в список Мишлен благодаря аутентичной северной кухне по доступным ценам. Этот ресторан расположен в деревянном здании с классическим интерьером, украшенным традиционной народной живописью, рукописными вывесками и старым граммофоном. Здесь вы найдёте такие знакомые блюда, как томатный тофу, тушеная рыба и жареная свинина с листьями лолот. Особенно впечатляет тушеная свинина с яйцами. Наконец, можно заглянуть в Wong Bar Wine, чтобы отдохнуть в небольшом переулке. Wong Bar Wine был вдохновлён фильмами режиссёра Вонга Карвая. Вместимость ресторана – всего около десяти человек.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Атмосфера фильма «Вонг Карвай» в винном баре Wong Bar Wine — Фото: New York Times

Суббота — это целый день веселья

После завтрака, в 9 утра, вы можете отправиться в императорскую цитадель Тханг Лонг — место, где стираются многие пласты истории, на которые мало кто обращает внимание. Затем можно зайти в магазин Loading T, чтобы купить отборный кофе и полюбоваться керамикой Хиен Ван в старинной французской вилле, или перейти дорогу в Blackbird, чтобы насладиться капучино и холодным пивом в более современной обстановке. В полдень вы можете начать знакомство с местной кухней с Vespa Adventures. Здесь есть бунча, бань ми, бо би... Автомобиль провезет вас мимо Оперного театра, мавзолея Хо Ши Мина, Президентского дворца и даже железнодорожной улицы, где можно выпить коктейль прямо рядом с проезжающим поездом.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

На платформе Loading T — Фото: New York Times

Любители острых ощущений могут арендовать мотоцикл в Flamingo Travel, чтобы пересечь мост Лонгбьен на закате. Вечером можно поесть рыбные котлеты в Cha Ca Thang Long на улице Duong Thanh или заглянуть в Chapter на улице Chan Cam. Вечером можно расслабиться под джазовую музыку в Long Waits. По будням это место также работает как кинотеатр, показывая музыкальные документальные фильмы и джазовые фильмы. Если вы не хотите заканчивать день, можете заглянуть в Longer Than a Summer прямо рядом с Великой церковью, чтобы потягивать коктейли при свечах рядом с виниловыми пластинками, развешанными по стенам. Если вы не интроверт, отправляйтесь в Hanoi Rock City на вечера живой музыки, в Ray Quan за рисовым вином у железной дороги или в Savage за ночным техно.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Поешьте вермишель с жареной свининой и жареной рыбой, а затем возвращайтесь послушать джаз или насладиться коктейлями в ресторане Longer Than a Summer. Фото: New York Times

Воскресное послевкусие

Утром вы можете отправиться в Музей этнологии, чтобы познакомиться с обычаями 54 этнических групп Вьетнама. Затем посидите с бокалом лимонада в кафе Fu HooCafé возле озера Трук Бах и понаблюдайте, как преобразился уголок улицы.
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ
New York Times lại có bài khen Hà Nội hết lời, giới thiệu lịch trình ăn chơi mệt nghỉ

Посетите Фу Ху, Музей этнологии, выпейте кофе в поезде и отправляйтесь в Манзи, чтобы увидеть современное искусство. Фото: New York Times

В 1967 году Джон Маккейн, будущий сенатор США, спрыгнул с парашютом в озеро Чук Бах, когда его самолёт был сбит в Ханое. Здесь вы можете насладиться фо кун или бранчем в западном стиле в Ma Xo или крафтовым пивом в Standing Bar. Днём можно заняться шопингом в Kilomet 109, Zo Project, TiredCity... или полюбоваться современным вьетнамским искусством в Outpost, Manzi Art Space...

Tuoitre.vn

Источник: https://tuoitre.vn/new-york-times-lai-co-bai-khen-ha-noi-het-loi-gioi-thieu-lich-trinh-an-choi-met-nghi-20241021112731096.htm

Комментарий (0)

No data
No data
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт