Для тайского народа народные песни издавна являются неотъемлемой частью общественных собраний. Они тесно связаны с традиционной культурой и имеют большое значение в духовной жизни тайского народа.

Группа исполнительских искусств Ассоциации пожилых жителей деревни Пан, коммуны Чиенг Ли, района Тхуан Чау, репетирует исполнение тайских народных песен. Фото: PV
В тайском языке «кхап» означает пение. Тексты песен кхап представляют собой рифмованные и ритмичные стихи, подобные поэзии. Основная форма — пять, шесть, семь или более слов. У белых тайцев (Тай Дон, Тай Кхао) и черных тайцев (Тай Дам) разные стили пения, выражения и интонации; эти песни могут начинаться со слов «ха...ой», «ксай панх ха ой», «ха ой панх ой», «ой ой панх а панх ой» и т. д., но в целом все они отражают содержание человеческой жизни, процесс труда и производства, развлечения и религиозные ритуалы.
С самого рождения тайских детей убаюкивают нежными, успокаивающими колыбельными (khắp ú luk non). В подростковом возрасте они участвуют в играх под задорные народные песни (khắp lếch nọi). Во взрослом возрасте они поют песни о любви или традиционные песни ухаживания (khắp báo sao). При создании семьи на свадебных церемониях звучат песни-переклички (khắp au paự, au khưới); при строительстве дома звучат песни с просьбой о разрешении переехать в новый дом (khắp chôm mâng hướn máư). В ритуалах поют песни, а в сельскохозяйственной деятельности песни поют в полях, на рисовых полях и на церемониях, во время которых молятся о дожде и обильном урожае (khắp loong tông)...
В сокровищницу тайских народных песен также входит мелодия «кхап су», стиль повествования в поэзии, рассказывающий о битвах, которые вели их предки (Тай Пу Сок), любовные истории, сказки, истории о Ка Донг - Кам Лау, Й Ной Нанг Суа, Кхун Лу Нанг Уа (юноша Лу и девушка Уа), Сонг Чу Сон Сяо (прощание с возлюбленной), Тан Чу Сонг Сюонг (выражение чувств любви)... С помощью этой мелодии можно петь от начала до конца стихотворения или длинной истории, добавляя украшения и ритмы, которые иногда могут быть свободными, быстрее или медленнее основной мелодии, в зависимости от содержания стихотворения.
Ухаживающие песни, исполняемые молодыми людьми (о которых пишут в газетах), часто поются во время праздников, Тет (Лунный Новый год) и фестивалей, которые также являются временем, когда молодые люди выражают свои чувства и обмениваются клятвами. Как правило, одна сторона (мужчина) и другая (женщина) поют в стиле «вопрос-ответ». Когда одна сторона заканчивает, другая отвечает по очереди, начиная с приветствий, знакомства, рассказов о семейном прошлом, выражения чувств и прощания в красивой и умелой манере. Если обе стороны умеют импровизировать, пение течет плавно, без перерывов, особенно когда сердца встречаются, пение может продолжаться всю ночь напролет.
Кроме того, детские стишки, передаваемые из поколения в поколение детям тайской этнической группы, часто связаны с детскими воспоминаниями. Эти стишки обычно содержат только рифмы и не имеют какого-либо глубоких смыслов, но они глубоко укоренились в подсознании каждого человека, помогая ему еще больше любить природу и свою родину.
Для сохранения и популяризации тайских народных песен на протяжении многих лет различные уровни и сектора провинции проводили исследования, собирали и систематизировали документы о традиционных народных песнях этнических групп; чествовали и награждали мастеров; и давали рекомендации Народному комитету провинции по разработке политики поддержки и сохранения деятельности клубов пения, игры на инструменте тинь и исполнения тайских народных песен, таких как: клуб тайской народной песни в деревне Бонг, коммуна Чиенг Пан, район Йен Чау; клуб тайской народной песни в деревне Нге Тоонг, коммуна Муонг Гианг, район Куинь Нхай; и клуб тайской народной песни в коммуне Куанг Хуй, район Фу Йен...
Клуб тайской народной песни, основанный в 2014 году в коммуне Куанг Хуй района Фу Йен, насчитывает 13 участников. Председатель клуба, г-н Хоанг Куач Кау, сказал: «Помимо регулярных репетиций, участники также собирают и передают народные мелодии будущим поколениям. В то же время они разрабатывают программы для выступлений на фестивалях и праздниках, а также участвуют в местных фестивалях искусств и представлениях».
Помимо исполнения тайских народных песен, известный мастер Кам Вуи из города Ит Онг, района Муонг Ла, также изготавливает несколько традиционных музыкальных инструментов, таких как Си сло, Пи Пап и Пи там лай… Г-н Вуи поделился: «С детства я слушал, как мои бабушка и дедушка поют тайские народные песни. В наши дни древние тайские народные мелодии постепенно исчезают, поэтому я собрал, сочинил и написал тексты для более чем 350 тайских народных песен, надеясь, что многие люди оценят их».
Народная культура тайской этнической группы богата содержанием и разнообразна по жанрам. В этом сокровище центральное место занимают народные песни. Несмотря на многочисленные изменения, вызванные современностью, тайский народ продолжает сохранять и популяризировать свои традиционные народные мелодии, способствуя обогащению своей духовной и культурной жизни.






Комментарий (0)