![]() |
Землетрясение в Исикаве причинило значительный ущерб многим зданиям. (Фото: Тхань Дуок)
«В это время многие вьетнамские стажеры из опасных районов также обращаются за помощью к местному сообществу. Многие рабочие даже потеряли связь со своими родственниками. Проработав много лет в сфере управления стажерами, я решил, что должен найти способ поддержать их», — сказал Тхань Дуок. Через два дня после катастрофы Дуок и несколько друзей поехали в супермаркет недалеко от своего дома. Взяв с собой около 100 миллионов вьетнамских донгов (переведенных из иен), каждый из них купил по 3 20-литровых контейнера воды, а также лапшу быстрого приготовления, удон, готовые обеды в коробках, одноразовые палочки для еды и «все остальное, что смог». Погрузив свои «товары» в три машины, группа направилась в сторону Вакура-Онсен, куда эвакуировали 10 вьетнамских стажеров, чтобы начать свою первую операцию по оказанию помощи.![]() |
Во время своей первой гуманитарной экспедиции команда Дыока скупила «все, что могла» в супермаркете недалеко от своего дома...
По состоянию на 3 января почти никто из приезжих вьетнамцев не мог добраться до пострадавшего района. Группа Дуока «шла пешком и искала», поскольку дороги постоянно были перекрыты. «Это было очень тяжело. Землетрясение вызвало трещины и обрушения многих автомагистралей, с одной стороны образовались овраги, а с другой — длинные траншеи. На плохих участках дороги нам приходилось сбавлять скорость до менее чем 20 км/ч», — рассказал Дуок, добавив, что машины часто наезжали на выбоины или застревали. Около 7 часов вечера (по местному времени) группа приблизилась к эпицентру. Дома по обеим сторонам были разрушены и наклонены. Оставив машину, группа пошла дальше вглубь страны и встретила первую группу вьетнамцев, временно разместившихся там. Каждый предмет первой необходимости раздавался на волне сильных эмоций.![]() |
Это фотографии с первой гуманитарной экспедиции группы Тхань Дыок в Вакару Онсен в ночь на 3 января.
«В тот день, после завершения первой доставки, было почти 4 утра, и после шести часов поисков правильного маршрута я наконец смог вернуться к своему бизнесу и отдохнуть. На протяжении всего пути постоянно стояла тряска, и сирены машин скорой помощи непрерывно ревели», — вспоминает Дыок. В течение нескольких последующих дней Дыок и его команда продолжали проезжать сотни километров, доставляя необходимые товары вьетнамцам, эвакуированным в различные районы Нанао. Он также обратился к местному сообществу за поддержкой на своей личной странице в Facebook, заявив, что команда будет принимать только пожертвования в натуральной форме, а не наличные деньги, чтобы обеспечить прозрачность. Через этот канал были доставлены тонны товаров со всего мира, несущие в себе искреннее сострадание и дух взаимной поддержки со стороны вьетнамцев, проживающих за рубежом. ПОИСКИ 7 ПРОПАВШИХ БЕЗ ВЕСТИ СТАЖЕРОВ В ВАДЗИМЕ «Ищу свою сестру НТЛ, 1981 года рождения, связь с которой прервалась. Если кто-то находится в убежище или видел ее, пожалуйста, сообщите ей. Моя семья очень волнуется. Я знаю только, что она работает в префектуре Исикава. Пожалуйста, помогите мне». Это было сообщение о пропаже человека, которое неоднократно появлялось во вьетнамских группах и на форумах в Японии после землетрясения 1 января. В то время родственники 7 стажерок из города Вадзима совершенно не могли связаться с ними и не знали, что случилось с их дочерьми. Все они были стажерками в швейной промышленности, только что прибывшими в Японию и даже не зарегистрировавшимися для связи по телефону. Днем 5 января, узнав об этой истории, они начали использовать свои связи, чтобы найти более подробную информацию. Полагая, что девушки все еще могут быть заблокированы в городе, в 4 часа утра того же дня группа Дыока отправилась из Комацу на своем автомобиле. В это время Вадзима все еще была опасным районом, очень труднодоступным из-за частых землетрясений.![]() |
Передвигаться по Исикаве крайне сложно, так как дороги сильно повреждены после землетрясения.
По сравнению с предыдущими поездками, путешествие было еще сложнее. Трещины появлялись все чаще. Дома были ветхими, а вдоль дорог валялись сломанные машины. Время от времени группа терялась или была вынуждена останавливаться по указанию японских властей. Кроме того, постоянные перебои с телефонной связью делали общение и сбор информации для семи участников практически невозможными. «Каждый раз, когда у нас появлялась связь, мы звонили в каждый приют в Вадзиме, чтобы узнать информацию. К счастью, к вечеру того же дня руководитель местного общественного центра подтвердил, что там временно разместилась группа из семи вьетнамцев. В этот момент вся группа стала еще более решительной и продолжила путь», — рассказал г-н Дуок.![]() |
Дорога, ведущая к пункту оказания помощи, организованному командой г-на Дыока. Вдали дорога потрескалась, и там стоит знак «Въезд запрещен».
Около 6 часов вечера того же дня, после 12-часового непрерывного пути, Дыок и его друзья наконец прибыли в пункт назначения. Перед ними стояло довольно старое, но все еще неповрежденное трехэтажное здание. Электричество было отключено, оставался лишь тихий гул генератора. Поднявшись на второй этаж и открыв дверь, Дыок увидел несколько человек и спросил: «Есть ли здесь вьетнамцы?» Тут же три девушки, сбившиеся в кучу у небольшого камина, встали и разрыдались. Они подбежали, чтобы обнять своих соотечественников. Напротив них у Дыока тоже навернулись слезы. Он сказал, что давно, лет четыре-пять, не плакал так. «Кажется, в тот момент и мы, и стажеры почувствовали проблеск надежды», — вспоминал он.![]() |
Трое из семи вьетнамских курсанток, с которыми связь была потеряна, были спасены спасательной командой в городе Ваджама 5 января.
Группа Дыок также была одной из первых вьетнамцев, которым удалось найти семерых рабочих, потерявших связь в Вадзиме через шесть дней после катастрофы. Они немедленно предоставили подарки и доступ в интернет, чтобы женщины могли отправлять сообщения домой и сообщать своим семьям о своей безопасности после почти недели без связи. Фуонг Хиен, одна из семи женщин-стажеров, рассказала: «Они были в панике, когда произошел инцидент. После того, как они укрылись в городском общественном центре, в первые несколько дней им приходилось делиться едой, которую они привезли из Вьетнама. Без мисок и палочек для еды семеро из них варили лапшу быстрого приготовления в одном кастрюле и… ели ее по кусочкам. Группе также пришлось вернуться в свой разрушенный дом, чтобы взять одеяла, подушки и другие необходимые вещи, чтобы защититься от холода зимой». К полудню 7 января семь вьетнамцев, оказавшихся в эпицентре катастрофы в Вадзиме, были эвакуированы спасательной командой.![]() |
Вьетнамские студентки сидят у камина в общественном центре после землетрясения. (Фото: VNA)
Выражая свои чувства, Фуонг Хиен сказала: «Мы, группа из семи вьетнамцев, оказавшихся в Исикаве, глубоко тронуты тем, что вы, несмотря на опасность, приехали и помогли. От имени всех вьетнамцев в пострадавшем от землетрясения районе я искренне благодарю вас». В беседе с корреспондентом газеты Nhan Dan Нгуен Чи Тхань Дуок выразил удивление и радость по поводу того, что его показали в новостной программе японского телеканала NHK. Рассказывая о своей работе по оказанию помощи за последние 10 дней, Тхань Дуок поделился: «Я хотел лишь помочь нуждающимся в духе взаимной поддержки и сострадания. Я надеюсь, что пострадавшие скоро придут в себя и вернутся к нормальной жизни».Nhandan.vn
Ссылка на источник












Комментарий (0)