1. Случаи, когда водительские права не подлежат обмену.
Согласно пункту 6 статьи 37 Циркуляра 12/2017/TT-BGTVT (с изменениями, внесенными Циркуляром 01/2021/TT-BGTVT), водительские права не подлежат обмену в следующих случаях:
- Временные иностранные водительские удостоверения; международные водительские удостоверения; иностранные, военные или полицейские водительские удостоверения, срок действия которых истек, которые изменены, порваны или которые больше не содержат необходимых элементов для обмена, или имеют несоответствия в идентификации; иностранные водительские удостоверения, выданные не компетентными органами;
- Водительское удостоверение, выданное Министерством транспорта, но не внесенное в информационную систему водительских удостоверений или в реестр выданных водительских удостоверений (управленческий реестр);
- Лица, не соответствующие установленным санитарным нормам.
- Граждане Вьетнама, имеющие иностранные водительские права, которые находились за границей менее 3 месяцев и чье пребывание не совпадало со сроком обучения вождению в стране, выдавшей права.
2. Кто имеет право обменять свои водительские права?
Согласно пункту 5 статьи 37 Циркуляра 12/2017/TT-BGTVT (с изменениями, внесенными Циркуляром 01/2021/TT-BGTVT), право на обмен водительских прав имеют следующие лица:
- Граждане Вьетнама и иностранцы, которые проходят обучение, сдают экзамены и получают водительские права во Вьетнаме;
- Лицо, водительское удостоверение которого, выданное транспортным ведомством, повреждено;
- Граждане Вьетнама и иностранцы, постоянно проживающие во Вьетнаме и получившие вьетнамские водительские права путем конвертации их из иностранных водительских прав, могут при необходимости продлить свои водительские права по истечении срока их действия.
- Лица, имеющие действующее военное водительское удостоверение и прекратившие военную службу (демобилизация, увольнение, перевод в другой сектор, выход на пенсию, расторжение трудового договора на оборонном предприятии и т. д.), могут по своему желанию обменять его на водительское удостоверение.
- Лица, имеющие водительское удостоверение, выданное сектором общественной безопасности после 31 июля 1995 года и остающееся действительным, могут обменять его на новое по своему желанию при прекращении службы в секторе общественной безопасности (увольнение со службы, перевод в другой сектор, выход на пенсию, расторжение трудового договора в Народной общественной безопасности).
- Лица, имеющие водительское удостоверение на мотоцикл, выданное органом общественной безопасности до 1 августа 1995 года, чье удостоверение повреждено и которые желают его обменять, а также чье имя внесено в реестр, могут претендовать на получение нового водительского удостоверения.
- Иностранцы, проживающие, работающие или обучающиеся во Вьетнаме и имеющие дипломатическое удостоверение личности, служебное удостоверение личности, временный вид на жительство, вид на жительство, вид на пребывание или постоянный вид на жительство, действительный в течение 3 месяцев и более, а также имеющие действующие национальные водительские права, могут быть рассмотрены для получения соответствующих вьетнамских водительских прав, если они желают управлять автомобилем во Вьетнаме;
- Иностранные туристы, управляющие транспортными средствами, зарегистрированными за границей, которые въезжают во Вьетнам и имеют действующее национальное водительское удостоверение, при желании могут обменять его на соответствующее вьетнамское водительское удостоверение, если они желают управлять транспортным средством во Вьетнаме;
- Граждане Вьетнама (имеющие вьетнамское гражданство), которые, проживая, обучаясь или работая за границей, получают действительные национальные водительские права от иностранного государства, могут подать заявку на их обмен на соответствующие вьетнамские водительские права, если они желают управлять автомобилем во Вьетнаме.
3. Процедура обмена водительских прав
В частности, пункт 8 статьи 37 Циркуляра 12/2017/TT-BGTVT (с изменениями, внесенными Циркуляром 01/2021/TT-BGTVT) устанавливает порядок обмена водительских прав следующим образом:
- Управление дорожного хозяйства Вьетнама или Департамент транспорта проверят заявку после ее получения; если заявка не соответствует требованиям, они обязаны уведомить заявителя напрямую в письменной форме или через онлайн-систему государственных услуг о необходимых дополнениях или изменениях в течение 2 рабочих дней с даты получения заявки.
- Лица, подающие заявления лично, обязаны оплатить сбор за водительское удостоверение при получении заявления в установленном порядке; при подаче заявлений через онлайн-систему государственных услуг они должны оплатить сбор за водительское удостоверение через функцию оплаты онлайн-системы государственных услуг в установленном порядке, а также оплатить другие сборы за услуги по мере необходимости.
- В течение 5 рабочих дней с даты получения полного и корректного комплекта документов, как это предписано, Управление дорожного хозяйства Вьетнама или Департамент транспорта обрабатывают заявление на продление водительского удостоверения; в случае непродления водительского удостоверения необходимо предоставить ответ с указанием причин.
- При продлении водительских прав выдающий орган обязан хранить документы о продлении прав (оригиналы для прав, выданных Министерством транспорта; копии для прав, выданных иностранными государствами, прав, выданных органами общественной безопасности, и военных прав, выданных Министерством национальной обороны) в течение 2 лет с даты выдачи; отрезать уголок старых водительских прав (за исключением прав, выданных иностранными государствами) и передать их водителю на хранение (за исключением случаев, когда заявление подается онлайн).
Источник






Комментарий (0)