Выступая на Конференции по распространению Указа 33/2024/ND-CP, регулирующего реализацию Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления, использования и уничтожения химического оружия, организованной Министерством промышленности и торговли в Ханое во второй половине дня 10 апреля, г-н Фунг Мань Нгок, директор Департамента химических веществ (Министерство промышленности и торговли), сказал: Вьетнам подписал Конвенцию о запрещении разработки, производства, накопления, использования и уничтожения химического оружия в 1993 году и ратифицировал ее в 1998 году.
На конференции выступил г-н Фунг Мань Нгок — директор Департамента химических веществ. |
Также, по словам представителя Департамента по химическим веществам, национальное агентство Вьетнама по осуществлению Конвенции о запрещении химического оружия (VNA) было создано в соответствии с решением премьер-министра № 76/2002/QD-TTg от 14 июня 2002 года и представило правительству для обнародования указ правительства № 38/2014/ND-CP от 6 мая 2014 года об управлении химическими веществами, подлежащими контролю в соответствии с Конвенцией о запрещении разработки, производства, накопления, применения и уничтожения химического оружия. За почти 10 лет своего существования агентство достигло значительных результатов в управлении химическими веществами, подлежащими контролю в соответствии с Конвенцией о запрещении химического оружия.
Интернализация Конвенции о запрещении химического оружия посредством Указа № 38/2014/ND-CP также является для Вьетнама правовым инструментом по реализации Конвенции о запрещении химического оружия, помогая Вьетнаму выполнять свои национальные обязательства, управлять и декларировать импорт и экспорт химикатов, включенных в списки, а также производство отдельных органических химикатов DOC, DOC-PSF, подтверждая решимость Вьетнама выполнять положения Конвенции.
Однако, по словам г-на Фунг Мань Нгока, после 10 лет реализации, помимо достигнутых результатов, Указ № 38/2014/ND-CP имеет ряд недостатков и ограничений, обусловленных изменением социально -экономических условий, и нуждается в корректировке и дополнении с учетом реальной ситуации и повышения эффективности государственного управления в химической отрасли. Для устранения указанных недостатков Министерство промышленности и торговли совместно с министерствами и отраслевыми ведомствами разработает и представит Правительству для обнародования 27 марта 2024 года Указ № 33/2024/ND-CP, регулирующий реализацию Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления запасов, применения и уничтожения химического оружия, который вступит в силу 19 мая 2024 года.
Г-н Ле Вьет Тханг, заместитель начальника Управления Департамента химических веществ, представил новые пункты Указа 33/2024/ND-CP |
В целях скорейшего внедрения положений Указа № 33/2024/ND-CP, а также для эффективного внедрения положений Указа органами управления всех уровней и предприятиями Департамент химических веществ Министерства промышленности и торговли организовал конференцию по ознакомлению с положениями Указа. В конференции приняли участие представители Департаментов промышленности и торговли Севера, представители органов управления, предприятий, производящих, торгующих и использующих химические вещества в соответствии с Конвенцией о запрещении химического оружия.
На Конференции заместитель начальника Управления Департамента химических веществ г-н Ле Вьет Тханг рассказал о необходимости издания Указа, новых пунктах, перечне химических веществ в Таблице и формах, правилах перехода...
Что касается новых пунктов Указа № 33/2024/ND-CP, г-н Ле Вьет Тханг отметил, что Указ унаследовал положения Указа № 38/2014/ND-CP об условиях, документах и процедурах выдачи лицензий на экспорт списочных химических веществ. Кроме того, он добавляет положения об освобождении от экспортных и импортных лицензий на списочные химические вещества 2 и 3. Предлагаемый порог освобождения составляет 1% (минимальный порог, который должен быть заявлен для списочных химических веществ 2 и 3 в соответствии с Конвенцией). Также добавлены положения о том, что в случае импорта списочных химических веществ организациями и физическими лицами в коммерческих целях, им необходимо получить лицензию на осуществление деятельности в сфере списочных химических веществ до осуществления импортно-экспортных процедур.
По словам г-на Ле Вьет Тханга, Указ 33/2024/ND-CP также устанавливает единый срок подачи ежегодных отчетов организациями и физическими лицами – 15 февраля для деклараций о деятельности за предыдущий год и планируемой деятельности на следующий год (до 31 декабря того же года), что соответствует сроку подачи отчетности, установленному Указом 82/2022/ND-CP, для упрощения работы организаций и физических лиц по декларированию. В частности, декларирование и отчетность по химическим веществам, включенным в таблицу, химическим веществам DOC, DOC-PSF в соответствии с жизненным циклом осуществляется в форме электронного тестирования через Национальную базу данных химических веществ.
Представитель бизнеса выступает на конференции |
Постановление 33/2024/ND-CP также дополняет правила инспекции и проверки предприятий, производящих, торгующих, использующих и хранящих столовые химикаты, химикаты DOC и DOC-PSF. В частности, правила инспекции пересмотрены в целях более эффективного распространения и популяризации положений Конвенции, а также для содействия предприятиям, производящим столовые химикаты, химикаты DOC и DOC-PSF, в обучении и ознакомлении с процедурами приема Международной инспекционной делегации. В случае выявления недостатков в ходе инспекции соответствующие предприятия, производящие столовые химикаты, химикаты DOC и DOC-PSF, будут иметь возможность заполнить и дополнить документы до официального приема Международной инспекционной делегации...
На конференции представители Департамента химических веществ также ответили на многочисленные вопросы предприятий, связанные с декларированием и импортом/экспортом химических веществ. Они также рекомендовали предприятиям и исследовательским организациям уделить время изучению и внимательному прочтению положений Постановления 33/2024/ND-CP для надлежащего применения положений и скорейшего внедрения Постановления в практику.
Источник
Комментарий (0)