Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Loving Quang Tri» в музыкальном пространстве Tran Hoan

Việt NamViệt Nam03/07/2024


Упоминание Тран Хоана подразумевает политика, динамичного деятеля культуры, выдающегося музыканта второго поколения деятелей искусств, поколения, которое родилось и выросло с зарождением и развитием Августовской революции 1945 года, музыканта, получившего премию Хо Ши Мина по литературе и искусству (в 2001 году).

«Loving Quang Tri» в музыкальном пространстве Tran Hoan

Музыкант Тран Хоан (слева) беседует с главным редактором газеты «Quang Tri» Тран Чонг Тоном (1990) - Фото: PV

Настоящее имя Тран Хоана — Нгуен Танг Хичь. Он родился 27 декабря 1928 года в деревне Кау Ни коммуны Хайтан (ныне коммуна Хайфон) уезда Хайланг провинции Куангчи. В 13 лет он поступил в лицей Кхай Динь (национальная школа Хюэ). Именно здесь, в студенческом движении за спасение нации, родились первые песни Тран Хоана, которые вписали его имя в историю вьетнамской революционной музыки .

Пройдя по землям Отечества, по трудным и тернистым походным тропам, душа художника Тран Хоана всегда глубоко тронута реальностью жизни, из которой рождаются «Песня сына и девушки», «Слова ушедших», «Дорога рун», «Колыбельная на поле», «Полдень на освобожденном Джио Каме»...

Композиторская карьера Тран Хоана охватывает 60 лет, и он создал тысячи песен. Его песни богаты и разнообразны: от нот, полных боевого духа, до энергичных, молодых песен. Есть что-то особенное, характерное для Тран Хоана, когда мы встречаем в его песнях народную музыку его родного города Куангчи.

После войны сопротивления французам, а затем и наступления мирного периода Тран Хоан работал во многих местах, много сочинял, но только когда партия мобилизовала его на возвращение на поле боя B (в 1966 году), вернулся на родину, погрузившись в колыбельные, речные песни, чарующие звуки гор и лесов народов Ван Кьеу и Па Ко... музыкант Тран Хоан создал для себя новый исполнительский стиль, богатый народной музыкой Северного Центрального региона.

«Loving Quang Tri» в музыкальном пространстве Tran Hoan

Певица Кхань Хуен исполнила произведение музыканта Тран Хоана на музыкальном вечере «Фам Туен — Тран Хоан» в сентябре 1996 года в Донгха. Фото: D.T.

Во время боевых действий на поле боя Три Тхиен-Хюэ Тран Хоан использовал псевдоним Хо Туан Ан. Выступая перед аудиторией Донг Ха на «Музыкальном вечере Тран Хоана» в Провинциальном культурном центре (март 1995 года), он сказал, что слово «Хоан» было разделено на два слова: «Хо-ан», и поскольку он участвовал в боевых действиях на поле боя Три Тхиен-Хюэ, он добавил слово «Тхуан», чтобы создать впечатление, будто это название места.

Хо Туан Ан – это псевдоним, под которым он пишет песни, трогающие сердца искренними и глубокими чувствами. Песни «Колыбельная на поле» (стихотворение Нгуена Кхоа Зьема), «Я люблю тебя в битве при Хюэ» (стихотворение Кью Лама) и песни о родном городе Куангчи, такие как «Сорви ветку красных цветов, чтобы подарить тебе» (1971), «Музыка на дороге №9» (1973), «Послеобеденное время на Джо Кам Зиай Фонг» (1973), «Письмо тебе» (1974)… были написаны Тран Хоаном в лирическом стиле, с использованием народных мелодий.

По словам поэта Хуй Кана, «ритм здесь — это ритм сердца: не быстрый, не торопливый; не медленный, а следующий за дыханием повествования. Поэтому этот тон, этот ритм легко позволяют мелодии задержаться в сердцах людей». В песне «Письмо тебе» Тран Хоан написал текст, полный чувств, наполненный ностальгией по родине:

Кто может посчитать, сколько листьев в лесу?

А на реке волны бьются далеко от берега.

Наша любовь как облака и ветер

Расстояние делает наши сердца прекраснее.

Он сказал, что стоял на страже у Ба Лонга.

Все еще видны поля и море в районе Хайланга.

Хотя горы и леса разделяют

Мы далеко друг от друга, но все равно чувствуем себя близкими.

В песне мы видим, что «музыкальное пространство Тран Хоана подобно миру затянувшихся воспоминаний, месту, куда можно вернуться с приятными воспоминаниями, пространству, содержащему затянувшееся время» (Хай Кан).

В июле 1989 года провинция Куангчи была восстановлена. Соотечественники из Куангчи в Ханое и Хошимине написали письма Чан Хоану с просьбой уделить время и написать песню для родной провинции в честь этого важного события. Редакция газеты «Куангчи» также обратилась к нему с просьбой написать песню для публикации в газете.

Музыкант согласился, и, готовя третий номер, музыкант Чан Хоан отправился в Куангчи и принёс в редакцию местной газеты песню «Quang Tri Love», записанную 10 июля 1989 года. Одновременно он передал радиостанции Куангчи, Департаменту культуры и информации и танцевальному коллективу Куангчи кассету с этой песней в исполнении заслуженного артиста Ай Сюаня.

Эта песня считается первой, написанной о Куангчи после восстановления провинции, и была тепло принята публикой. Господин Хоанг Тхи, певец танцевально-песенного коллектива Куангчи, с большим успехом исполнял её во время своих гастролей с жителями провинции. Он также исполнил её вместе с президентом Хо Ши Мином в Лаосе на праздновании 100-летия со дня рождения президента.

На нашей родине, в Куангчи, есть гора Май и река Хан, ослепительно-нефритовый цвет чарующего пейзажа. Жители Куангчи нежны, как картофель и рисовые зёрна; небо и облака Куангчи такие же тёмно-синие, как стихотворение Те Ханя «Небо Куангчи всё такое же синее». Этот образ с гордостью и проникновенностью воспевал Тран Хоан:

Куанг Три, о моя родина

Никогда не забуду колыбельную матери

Если оно не ароматное, то это все равно может быть сандаловое дерево.

Даже если вода непрозрачна, она может течь из нашего корейского источника...

Война закончилась, ветер мира мягко пронесся над полями, всё ещё покрытыми колючей проволокой, пулями и минами, всё ещё усеянными остатками танков и укреплений, весь Куангчи опустошен и лежит в руинах. Во время войны жители Куангчи стойко сражались с врагом, переносили лишения, но и в мирное время они столь же трудолюбивы и трудолюбивы.

В песне «Quang Tri Yeu Thuong» Тран Хоана подытожены история, география и будущее Куангчи, «широкое шоссе номер 9, ведущее нас в Лаос» и друзья в регионе. Чувства Тран Хоана были выражены в его словах: «Волны Хьен Луонга пропитаны слезами, каждая вспаханная борозда, каждая группа деревьев – кровь со всех сторон окрашивает эту землю в красный цвет», поэтому каждый из нас должен нести ответственность за её сохранение и заботу.

Тран Хоан глубоко привязан к своему родному городу, поэтому почти каждый раз, когда он туда возвращается, у него есть новая песня. Эти композиции он иногда сочиняет наспех в автобусе по дороге из Ханоя в Куангчи или в редкие свободные минуты министра, занятого тысячью дел.

Но песни всё равно хороши, любимы многими, они естественным образом проникают в сердца людей и вызывают искренние эмоции. Среди них можно отметить такие песни, как «Посылая любовь матери» (стихотворение Ле Ба Тао), «Весна» (стихотворение Нгуена Ланя), «Весна Куангчи», «Ланг лу Кхесань», «Как прекрасна жизнь Куангчи», «Река родины», «Здравствуй, зелёная дорога Девять»…

На музыкальном вечере, организованном Тран Хоаном в Центральном доме культуры Куангчи в марте 1995 года, он признался зрителям и жителям своего родного города, что никогда не забудет колыбельную, которую пела ему мать в детстве: «Дитя моё, моё сердце разбито, как соевый соус, семь раз плавает и трижды тонет, очень трагично». Таково было сердце матери в Куангчи, в сцене потерянной страны и разрушенного дома. В этой колыбельной Тран Хоан поклялся посвятить свою жизнь революционному делу нации, борьбе за независимость и свободу Отечества, за счастье народа.

Помня наизусть колыбельную матери, хотя его родина ещё не была столь богатой и процветающей, как он мечтал на протяжении многих поколений, по возвращении Тран Хоан был так счастлив, что у него перехватило дыхание, когда он увидел Куангчи, процветающий и меняющийся, достойный крови и костей тысяч детей со всей страны, оставшихся на этой земле. И этого было достаточно для образов любви, доверия и надежды на глубокое прошлое, для настоящего, ещё полного хаоса творения, и для завтра, полного добрых предчувствий. В песне «Жизнь Куангчи так прекрасна» Тран Хоан подбадривал энергичной, оптимистичной мелодией:

Как приятно с вами познакомиться!

Мой родной город Куанг Три изменился

Дорога к счастью не далека.

Жизнь так прекрасна, Куанг Три!

Как сказал музыкант Ву Дык Сао Бьен: «Музыка подобна красоте юной девушки, аромату драгоценного цветка, который со временем должен пройти множество правил отбора. Автору песен нужна всего одна песня на всю жизнь, и эта песня должна „задержаться“ в сердцах людей на десять лет, чтобы считаться ценной».

Слушая песни, написанные музыкантом Тран Хоаном о «Любви к Куангчи», мы видим, что помимо стилистической выдержанности, художественной удачи и идейной глубины, во всём произведении присутствует неиссякаемая эмоциональность. Его музыкальная душа наполнена любимой родиной, колыбельной матери, гулким гулом народной песни на журчащей реке О-Лау, мечтами о прекрасном и богатом завтрашнем дне Куангчи...

«Quang Tri Love» – музыкальное пространство музыканта Тран Хоана, песни которого написаны уникальным голосом, передающим характер жителей реки Май, Хан – нежный, простой, смелый, стойкий – будет существовать вечно. Эта земля, этот народ и эта мелодия породили новые надежды, достойные того величия, которое история никогда не забудет.

Vo The Hung



Источник: https://baoquangtri.vn/quang-tri-yeu-thuong-trong-khong-gian-am-nhac-tran-hoan-186650.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

«Богатые» цветы стоимостью 1 миллион донгов за штуку по-прежнему популярны 20 октября.
Вьетнамские фильмы и путь к «Оскару»
Молодые люди отправляются на Северо-Запад, чтобы провести там самое прекрасное время года – сезон сбора риса.
В сезон «охоты» на тростник в Биньлиеу

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Рыбаки Куангнгая каждый день приносят миллионы донгов, сорвав джекпот с креветок

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт