Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Благородные люди мост Вьетнам - Соединенные Штаты

Американская писательница и журналистка Леди Бортон во многих беседах с прессой, а также в публичных выступлениях на конференциях выражала, что она всегда считала Вьетнам своей второй родиной. В возрасте 83 лет она по-прежнему много путешествует, активно работает и участвует в общественной деятельности. Многие журналисты и ученые считают ее благородной личностью, которая является мостом между двумя странами Вьетнамом и Соединенными Штатами.

Báo Quân đội Nhân dânBáo Quân đội Nhân dân26/06/2025

В конце 1968 года, работая медсестрой в Quaker Humanitarian Organization, леди Бортон приехала во Вьетнам, чтобы принять участие в волонтерской деятельности, поддерживая гражданских лиц, пострадавших от войны в районе Куангда. С 1970 года она стала внештатным писателем и фотожурналистом. Благодаря более широкому кругу работы у нее было больше возможностей общаться как с гражданскими лицами, так и с революционными активистами Национального фронта освобождения Южного Вьетнама. Ее реальный опыт на поле боя помог ей лучше понять войну, которую Соединенные Штаты развязали против вьетнамского народа.

Самоучкой вьетнамского языка и прожившей во Вьетнаме более полувека, писательница посвятила большую часть своего времени исследованию истории страны, находящейся на другом конце света от ее родины. В частности, леди Бортон глубоко понимает президента Хо Ши Мина, генерала Во Нгуен Зиапа и многих других известных людей Вьетнама. «Когда я была молодой, я ничего не знала о Вьетнаме на другом конце света, я была очень удивлена ​​и не понимала, почему такая могущественная страна, как Франция, проиграла маленькой стране на карте мира в битве при Дьенбьенфу. И моя Америка тоже увязала здесь день за днем. Из-за первоначальной незнакомости мне было любопытно узнать больше. Каждый день информация об этой далекой, стойкой стране, казалось, имела магическое притяжение, которое заставляло меня хотеть отправиться туда. А затем я влюбилась во Вьетнам, страну, которую я добровольно считаю своей второй родиной», — сказала журналистка.


Американская писательница и журналистка Леди Бортон, апрель 2025 г.

До сих пор она сама не может вспомнить, сколько раз она путешествовала туда и обратно между Вьетнамом и США. С ее любовью и страстью она внесла большой вклад в вьетнамскую журналистику и издательскую индустрию своими писательскими, редакторскими и переводческими работами. По секрету, американка, чье вьетнамское имя Ут Ли, сказала нам, что каждый раз, когда она приезжает во Вьетнам, она чувствует себя так, словно возвращается домой, из-за теплого приема со стороны всех.

Признание леди Бортон напомнило нам о встрече в доме писателя Нгует Ту (умер в сентябре 2024 года) по случаю Лунного Нового года 2018. В тот день у двух писателей был рабочий день, чтобы завершить содержание рукописи для переиздания и добавления двуязычной книги «Дядя Хо с детьми и женщинами». Наблюдая за тем, как два писателя работают и разговаривают, если бы не было никакой разницы во внешности между азиатами и западными людьми, они были бы как две сестры, совершенно близкие, интимные и со странным пониманием друг друга. В тот день, хотя она только что оправилась от тяжелой болезни, работа со своей близкой подругой заставила писательницу Нгует Ту почувствовать себя лучше.

Она сказала: «В 2008 году двуязычная книга в то время под названием «Дядя Хо с женщинами и детьми», которую я написала на вьетнамском языке, а Леди перевела на английский, была опубликована впервые, что ознаменовало наше сотрудничество. Я знаю ее уже давно, но это была моя первая официальная совместная работа. Я чрезвычайно впечатлена ее путешествием по сбору ценной информации и документов, которые она нашла в архивах многих стран о Вьетнаме и дяде Хо. Работая вместе, мы очень хорошо понимали друг друга и довольно хорошо координировали свои действия. Это также причина, по которой много лет спустя мы объединили усилия, чтобы создать много произведений, которые были дороги нам обоим. Я думаю, что Леди Бортон — одна из американцев, которая лучше всех понимает Вьетнам».

Что касается «очень вьетнамской американки» писательницы, то с улыбкой на губах она всегда казалась полной жизненных сил. Она была готова отвечать на наши вопросы. Совершенно естественная, искренняя и добрая, именно такие чувства она вызывала у собеседника.

Когда ее спросили о ее самых удовлетворяющих работах, она немного задумалась, а затем сказала: «Прежде всего, книги о лидере Хо Ши Мине — любимом дяде Хо для вас и меня. Тут нечего обсуждать, потому что мое сердце всегда обращено к нему, хотя, когда я приехала в Южный Вьетнам всего на несколько месяцев, он скончался, у меня не было возможности встретиться с ним. Я встречала много людей, которые имели контакт и встречались с президентом Хо Ши Мином, слышала трогательные истории о нем. Через их истории я искренне восхищаюсь лидером не только Вьетнама, но и порабощенных людей по всему миру. Я действительно хочу донести через свои работы точное и полное представление о президенте Хо Ши Мине, человеке, который привел вьетнамскую революцию к победе из силы, идеалов и решимости, созданных единством всей нации. Я также хочу, чтобы весь мир узнал о маленькой, но очень героической стране Вьетнам!»

Вот некоторые из работ о стране и народе Вьетнама, которые способствовали репутации леди Бортон в прессе и издательском мире: «После печали», «Хо Ши Мин - Портрет», «Хо Ши Мин, Путешествие»... Среди них «После печали» - одна из книг, которую она часто упоминает первой, когда ее спрашивают.

По ее словам, основные вещи, воссозданные в содержании книги, изменили то, как люди смотрят на войну, которую Америка развязала во Вьетнаме. В частности, есть много трогательных историй о вьетнамских коммунистах, которые посвятили себя, боролись со многими трудностями, опасностями и были готовы пожертвовать, участвуя в войне сопротивления, чтобы освободить нацию, которую она видела собственными глазами.


Фотограф Тран Хонг (крайний справа) и его американская подруга Леди Бортон (в центре). Фото: TRANG TUAN TU

Из разговора с журналисткой Леди Бортон мы узнали, что в 1980 году, впервые после войны, она вернулась во Вьетнам, чтобы осуществить давно лелеемый проект: завершить «After Sorrow», книгу о ее жизни в сельской местности Вьетнама во время войны сопротивления против США, в которой она записала множество трогательных историй в своем дневнике. В этой книге вьетнамские друзья рассказали американской писательнице-журналистке о своей особой работе, когда они были вовлечены в революционную деятельность, участвуя в Национальном фронте освобождения Южного Вьетнама, чтобы бороться против вторжения и угнетения США и их приспешников. С точки зрения Леди Бортон все казалось реальным и трогательным.

Журналистка призналась: «После окончания войны я чувствовала, что мне еще многое хотелось сделать во Вьетнаме. Мои вьетнамские друзья составили мне компанию. Люди, которых я спасла или которые умерли у меня на руках, заставили меня захотеть вернуться. И даже американские ветераны после войны также хотели, чтобы я сопровождала их в их контактах... «After Sorrow» была завершена и опубликована в 1995 году. Всего несколько месяцев спустя Вьетнам и США возобновили отношения. Я была рада, что моя книга каким-то образом помогла нормализовать отношения между нашими двумя странами».

Мы узнали, что леди Бортон работала временным директором организации квакеров в Ханое (1990-1991); главным представителем Американского комитета друзей во Вьетнаме; главным редактором английского журнала Foreign Affairs «Vietnam Cultural Window»... Журналистка неоднократно выражала желание остаться во Вьетнаме надолго. Однако из-за визовых правил, когда ее виза истекла, леди Бортон пришлось покинуть Вьетнам, чтобы вернуться на родину или отправиться в третью страну в ожидании продления. В этом вопросе она с радостью сотрудничала без единой жалобы.

Однако, начиная с конца 2018 года, леди Бортон надолго покинула Вьетнам без ясной причины. Затем наступили годы пандемии Covid-19, когда новости о ней почти затихли. Многие вьетнамские друзья были обеспокоены, предполагая, что ее здоровье и возраст не позволят ей путешествовать «шаттлом» между двумя полушариями, как раньше. Удивительно, но перед Лунным Новым годом 2023 мы узнали, что она вернулась в Хошимин и продолжает участвовать во многих мероприятиях.

Благодаря журналистке Нгуен Хак Дам Ту, ее близкой вьетнамской подруге, мы узнали об этой «странной» американке и восхищались ею еще больше. Родившись в 1942 году, она так и не вышла замуж и посвятила всю свою жизнь общественной деятельности. Обучаясь во многих престижных университетах и ​​поработав на многих разных должностях, она накопила богатый объем информации, чтобы создать множество ценных работ. Качество этих продуктов «само по себе» принесло общественное признание тому, что леди Бортон была писательницей, переводчиком, журналисткой и культурологом о Вьетнаме.

Завершая рассказ о леди Бортон, мы хотели бы рассказать историю, которой недавно поделился полковник, фотограф Тран Хонг, бывший фотожурналист газеты «Народная армия», когда леди Бортон неожиданно посетила его фотовыставку «Воспоминания и легенды». «Когда сотрудники выставки позвонили мне и сообщили, что со мной хочет встретиться американка, я сразу же подумал о леди Бортон. Я поспешил туда как можно быстрее, и это действительно была леди Бортон. Она аккуратно записывала несколько слов в свой блокнот. Только что приехав в Ханой из США, леди Бортон сразу же пришла на выставку и сказала, что собирается завершить страстный проект. Я знаю, что большую часть своих поездок и общественных мероприятий во Вьетнаме она оплатила своими собственными деньгами. Как это ценно!»

МИН ЧЕТ

Источник: https://sknc.qdnd.vn/nhan-vat/quy-nhan-lam-cau-noi-viet-nam-hoa-ky-503861




Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге
Следуй за солнцем
Величественная пещерная арка в Ту Лан
На плато в 300 км от Ханоя есть море облаков, водопадов и оживленных туристов.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт