Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Внесение изменений и дополнений в ряд нормативных актов по вопросам аутентификации

(Chinhphu.vn) - Постановлением правительства № 280/2025/ND-CP от 27 октября 2025 года был издан ряд новых правил по аутентификации.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ28/10/2025

Sửa đổi, bổ sung một số quy định về chứng thực- Ảnh 1.

Постановление № 280/2025/ND-CP вносит изменения и дополнения в ряд нормативных актов по аутентификации.

Правительство издало Указ № 280/2025/ND-CP от 27 октября 2025 года, вносящий изменения и дополнения в ряд статей Указа № 23/2015/ND-CP. Что касается выдачи копий оригиналов документов, заверения копий оригиналов документов и аутентификации. Подписи и заверение договоров и сделок с внесенными изменениями. Дополнено Постановлением № 07/2025/ND-CP.

Согласно новым положениям Указа № 280/2025/ND-CP, заверение копии с оригинала означает, что учреждение, организация или лицо, обладающее полномочиями, предусмотренными настоящим Указом, на основании оригинала документа подтверждает, что копия является подлинной копией оригинала.

Аутентификация подписи — это процесс, посредством которого агентство, организация или уполномоченное лицо, как это предусмотрено настоящим Указом, подтверждает, что подпись на документе или бумаге принадлежит лицу, запрашивающему аутентификацию.

Подтверждением подлинности сделки является действие уполномоченного лица, как это предусмотрено настоящим Указом, удостоверяющее время и место заключения гражданской сделки, правоспособность, добровольную волю, подпись или отпечаток пальца сторон, участвующих в гражданской сделке.

Расширение круга лиц, уполномоченных выполнять аутентификацию.

В частности, Постановление № 280/2025/ND-CP внесло поправки и дополнения в пункт 9 статьи 2 Постановления 23/2015/ND-CP, расширив круг организаций, уполномоченных осуществлять аутентификацию.

В частности, лицами, уполномоченными осуществлять заверение документов, являются председатель народного комитета коммуны, района или специального административного округа (народный комитет на уровне коммуны); лица, уполномоченные или назначенные для выполнения обязанностей по заверению документов в установленном порядке; нотариусы нотариальных контор или нотариальных фирм (организации нотариальной практики); дипломатические и консульские должностные лица дипломатических представительств, консульских представительств и других учреждений, уполномоченных выполнять консульские функции Вьетнама за рубежом (представительства).

Таким образом, по сравнению со старыми правилами, Постановление № 280/2025/ND-CP расширяет круг лиц, уполномоченных проводить аутентификацию, и включает в него лиц, уполномоченных или назначенных для выполнения задач по аутентификации в соответствии с установленными требованиями.

Внести изменения в положения, касающиеся полномочий и ответственности за аутентификацию.

Постановление № 280/2025/ND-CP также вносит изменения и дополнения в положения о полномочиях и ответственности за аутентификацию, четко определяя обязанности каждой категории лиц, осуществляющих аутентификацию. В частности:

1. Председатель Народного комитета на уровне коммуны обладает полномочиями и обязанностями:

а) Заверение копий оригиналов документов и бумаг, выданных или заверенных компетентными органами и организациями Вьетнама; компетентными органами и организациями иностранных государств; или компетентными органами и организациями Вьетнама в сотрудничестве с компетентными органами и организациями иностранных государств;

б) Проверка подлинности подписей на документах и ​​бумагах;

c) Подтверждение подлинности подписи переводчика на документах и ​​текстах, переведенных с иностранного языка на вьетнамский, а также с вьетнамского на иностранный язык;

d) Подтверждение подлинности сделок с движимым имуществом;

d) Подтверждение подлинности сделок, связанных с правами пользования землей, в соответствии с земельным законодательством;

e) Подтверждение подлинности сделок с недвижимостью в соответствии с законодательством о жилищном строительстве;

g) Заверение завещания;

h) Подтверждение подлинности документа, отклоняющего завещание;

i) Заверение документов о разделе унаследованного имущества в соответствии с пунктами d, e и f выше.

2. Председатель народного комитета на уровне коммуны руководит и организует проведение мероприятий по проверке подлинности в данном районе.

Делегирование и распределение задач, связанных с заверением, как это предусмотрено в пункте 1, а также подписание и использование печатей при проведении заверения осуществляются в соответствии с законами об организации местного самоуправления, законами об организации специализированных органов при Народном комитете на уровне коммуны и другими соответствующими законами.

3. Представительство имеет полномочия и обязанность подтверждать сведения, указанные в пунктах а, б и в пункте 1. Дипломатические и консульские должностные лица подписывают подтверждение и ставят печать представительства.

4. Нотариусы имеют право и обязанность заверять сведения, указанные в пунктах а, б и в пункте 1, подписывать заверение и ставить печать организации, осуществляющей нотариальную деятельность.

5. Аутентификация не зависит от места жительства лица, запрашивающего аутентификацию, в следующих случаях:

а) Заверение копий оригиналов документов, заверение подписей;

б) Подтверждение подлинности сделок с движимым имуществом;

c) Заверение завещаний, заверение документов, в которых отказано в наследстве;

d) Документы, подтверждающие личность и уполномоченность доверенных лиц, касающиеся осуществления прав пользования землей и жильем;

d) Подтверждение внесения изменений, дополнений или аннулирования сделок в соответствии с пунктами b, c и d настоящего раздела.

6. Удостоверение сделок, связанных с правами пользования землей, осуществляется в Народном комитете коммуны, где находится земельный участок, а доказательство сделок с жилой недвижимостью — в Народном комитете коммуны, где находится жилой дом, за исключением случаев, указанных в пункте 5.

Заявителям на аутентификацию не разрешается запрашивать оригиналы или фотокопии документов, уже интегрированных в VNeID.

Одновременно с этим, Постановление № 280/2025/ND-CP также дополняет положения об обязанностях и правах лиц, осуществляющих аутентификацию.

Постановление № 280/2025/ND-CP дополнительно устанавливает, что лицо, осуществляющее аутентификацию, не должно требовать от лица, запрашивающего аутентификацию, предоставления оригиналов или копий документов, уже интегрированных в VNeID, если лицо, запрашивающее аутентификацию, уже предоставило соответствующую информацию из VNeID.

В случаях, когда лицо, запрашивающее аутентификацию, и лицо, осуществляющее аутентификацию, имеют доступ к информации и документам из Национальной базы данных населения или других баз данных в соответствии с законом, ответственность за доступ к информации и документам из этих баз данных несет лицо, осуществляющее аутентификацию, и от лица, запрашивающего аутентификацию, не требуется предъявлять оригинал, копию из оригинального реестра или заверенную копию информации и документов, к которым был получен доступ.

Внести поправки в положения об обязанностях народных комитетов всех уровней в государственном управлении вопросами аутентификации.

Кроме того, Указ № 280/2025/НД-КП также вносит изменения и дополнения в статью 43 Указа № 23/2015/НД-КП, которая определяет обязанности народных комитетов всех уровней в государственном управлении аутентификацией, в целях соответствия требованиям при функционировании организационной структуры и деятельности двухуровневой модели местного самоуправления.

Согласно Постановлению № 280/2025/НД-КП, обязанности народных комитетов всех уровней в государственном управлении аутентификацией определяются следующим образом:

1. Народный комитет на уровне провинции осуществляет государственное управление процессом аутентификации на местном уровне, наделенный следующими обязанностями и полномочиями:

а) Организовать и внедрить правовые нормы по аутентификации на местном уровне;

б) Предоставление рекомендаций и профессиональной подготовки по нотариальному заверению должностным лицам и государственным служащим, работающим в нотариальных органах народных комитетов коммунального уровня, а также нотариусам нотариальных организаций;

c) Организовать распространение и популяризацию правовых норм по заверению документов; принять меры по исправлению ситуации злоупотребления требованием предоставления заверенных копий документов при проведении административных процедур в данной области;

d) Применение информационных технологий при реализации аутентификации и управления состоянием аутентификации на локальном уровне, отвечающее требованиям предоставления и обмена информацией;

d) Проводить инспекцию и надзор за деятельностью по заверению документов, осуществляемой народными комитетами и нотариальными конторами на уровне коммун в данном районе;

e) Составить и опубликовать список подписантов Народных комитетов на уровне коммуны в населенном пункте на электронном портале или веб-сайте Министерства юстиции и обновлять этот список при внесении изменений;

g) Рассмотрение жалоб, доносов, петиций и отзывов от отдельных лиц и организаций, а также урегулирование административных нарушений, связанных с сертификацией в пределах своей юрисдикции;

h) Рассмотреть возможность передачи всей или части работы по заверению копий оригиналов документов и заверению подписей нотариальным конторам в коммунах, где на момент принятия решения о передаче стабильно и эффективно функционирует хотя бы одна нотариальная контора, и где эта нотариальная контора расположена в удобном и разумном месте для физических и юридических лиц, нуждающихся в услугах по заверению документов в данной местности;

i) Собирать информацию и статистические данные об аутентификации на местном уровне и представлять их Министерству юстиции по мере необходимости. Министерство юстиции оказывает помощь Народному комитету провинции в выполнении задач, указанных в пунктах a, b, c, d, e, g, h и i, а также инспектирует деятельность по заверению документов Народными комитетами коммун и нотариальными конторами в провинции.

2. Народный комитет на уровне коммуны осуществляет государственное управление по вопросам аутентификации в пределах географической территории коммуны и обладает следующими обязанностями и полномочиями:

а) Управление выполнением задач аутентификации в соответствии с настоящим Указом;

б) Распространять информацию, повышать осведомленность и побуждать общественность к соблюдению правовых норм в области аутентификации;

c) Выдача заверенных копий оригинала подтвержденной транзакции;

d) Рассмотрение жалоб, доносов, петиций и отзывов от отдельных лиц и организаций, а также урегулирование административных нарушений, связанных с аутентификацией в пределах своей юрисдикции;

d) Собирать информацию и статистические данные о процессе сертификации и представлять их в Министерство юстиции по мере необходимости.

Управление Народного совета и Народного комитета, в координации с Центром административно-хозяйственной помощи, оказывает Народному комитету на уровне коммуны содействие в выполнении задач, предусмотренных пунктами а, б и с. Председатель народного комитета коммуны или лицо, уполномоченное или назначенное для выполнения задачи по заверению документов в установленном порядке, обязано уведомить Министерство юстиции об образце подписи, использованном при подписании документов, подтверждающих подлинность.

Постановление № 280/2025/ND-CP также дополняет переходные положения статьи 47 Постановления № 23/2015/ND-CP следующим образом:

Для сделок, заверенных Министерством юстиции или Народным комитетом коммуны до 1 июля 2025 года, внесение изменений, дополнений, аннулирование сделок, исправление ошибок в заверенных сделках и выдача заверенных копий с оригиналов заверенных сделок осуществляются Народным комитетом коммуны, в котором хранятся записи о заверении сделок.

Реестры заверения копий оригиналов, реестры заверения подписей/отпечатков пальцев, реестры заверения подписей переводчиков и реестры заверения сделок, созданные до вступления в силу настоящего Указа (1 ноября 2025 г.), будут продолжать использоваться до 31 декабря 2025 г.

Фуонг Нхи


Источник: https://baochinhphu.vn/sua-doi-bo-sung-mot-so-quy-dinh-ve-chung-thuc-102251028110756076.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Фермеры в цветочной деревне Са Дек заняты уходом за своими цветами в рамках подготовки к празднику и Тету (Лунному Новому году) 2026 года.
Незабываемая красота фотосессии «горячей девушки» Фи Тхань Тао на Играх Юго-Восточной Азии 33.
Церкви Ханоя великолепно освещены, и рождественские настроения наполняют улицы.
Молодые люди с удовольствием фотографируются и отмечаются в местах Хошимина, где, кажется, «падает снег».

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

В Хошимине рождественское развлекательное заведение вызвало ажиотаж среди молодежи благодаря 7-метровой сосне.

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт