В совещании приняли участие руководители министерств, центральных ведомств и отраслей, местные руководители, члены Руководящего комитета.

Заместитель премьер-министра Май Ван Чинь председательствовала на заседании Руководящего комитета Выставки национальных достижений по случаю 80-й годовщины Национального дня (2 сентября 1945 г. - 2 сентября 2025 г.)
Выступая на заседании, заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг сообщил, что министерство координирует работу с соответствующими подразделениями для организации работы агентств, подразделений и местных органов власти по строительству Выставки с 1 августа. Ход строительства обновляется и докладывается заместителю премьер-министра Май Ван Чинь во время ежедневных проверок в Национальном выставочном центре.
Торжественное открытие выставки состоится 28 августа в 9:00, закрытие — 5 сентября в 20:00 на открытой сцене Северного двора Национального выставочного центра. Предварительно, в 9:00 20 августа, состоится предварительный осмотр и просмотр, а в 9:00 26 августа — генеральная репетиция всей выставки.
Заместитель министра также потребовал от подразделений придерживаться выданного проекта и хода работ для обеспечения своевременного завершения работ. Подкомитеты проанализировали свою деятельность и назначили сотрудников для дежурства на выставке для решения любых возникающих проблем.

Заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг сообщает
На заседании, выслушав мнения представителей министерств, отраслей, местных органов власти и членов Руководящего комитета, заместитель премьер-министра Май Ван Чинь от имени Правительства отметила усилия Министерства культуры, спорта и туризма – постоянного органа Руководящего комитета, а также министерств, отраслей, центральных и местных органов власти по активной и эффективной координации, стремлению сосредоточиться на реализации задач и работе по подготовке к Выставке.
Вице-премьер отметил, что времени осталось совсем мало, до открытия Выставки осталось 15 дней, а до предварительного осмотра — всего 1 неделя, при этом масштаб организации и объем работ еще очень велики, требуя высокой целеустремленности и больших усилий для качественного выполнения поставленных задач.
Недавно премьер-министр также издал официальное распоряжение № 126 с ключевыми указаниями и четкими поручениями министерствам, отраслям и местным органам власти. Вице-премьер потребовал от министерств, отраслей и местных органов власти серьезно и безотлагательно сосредоточиться на выполнении поставленных задач и работ.
Заместитель премьер-министра отметил, что министерства, отрасли, центральные агентства, народные комитеты провинций и городов центрального подчинения должны сосредоточить ресурсы, материальные ресурсы, человеческие ресурсы, реализовывать проекты круглосуточно и без выходных, обеспечить завершение основных работ до 15 августа 2025 года в соответствии с указаниями премьер-министра.
Местные партийные комитеты, органы власти, постоянные комитеты и руководители министерств должны тщательно рассмотреть работу, включая оценку и одобрение содержания Выставки, а также тщательно подготовить документы и изображения, которые точно отражают действительность и достойны мероприятия, включаемого в Выставку.
Провинции и города принимают активное участие, обеспечивая запуск 34 местных кулинарных поездов для ознакомления с кулинарными изысками и фирменными блюдами 34 провинций и городов по всей стране.
Помимо художественных программ и сопутствующих мероприятий, уже включенных в программу и план выставки, агентства, подразделения, местные органы власти и предприятия должны исследовать и предлагать реализацию дополнительных рекламных программ, организовывать конференции, семинары, заключать соглашения о сотрудничестве и т.д. на выставке, тем самым демонстрируя потенциал и преимущества, а также находя новые возможности для сотрудничества и инвестирования.
Заместитель премьер-министра поручил Министерству культуры, спорта и туризма: сосредоточиться на руководстве и тесном сотрудничестве с корпорацией Vingroup и международными консультантами с целью тщательного изучения и учета мнений Постоянного комитета правительства от 6 августа 2025 года, оперативно завершить разработку общего плана разработки фирменного стиля, на основании чего Министерство культуры, спорта и туризма несет ответственность за его оперативную оценку и утверждение для реализации в соответствии с нормативными актами.
Тщательно и продуманно подготовьте церемонии открытия и закрытия выставки.
Разработать подробную программу, содержание, публикации и документы для пресс-конференции 22 августа 2025 года; иметь конкретный план и метод управления и работы Пресс-центра; срочно содействовать пропаганде и продвижению Выставки в средствах массовой информации... с тем, чтобы мероприятие было широко известно, вызывало интерес и отклик у общественности.
Руководить и координировать работу с Министерством внутренних дел и соответствующими агентствами с целью изучения и консультирования по вопросам награждения коллективов и отдельных лиц, заявивших о выдающихся достижениях в реализации Выставки; разрабатывать план оценки выставочных стендов, организовывать художественные программы до, во время и после Выставки, организовывать кулинарную работу на Выставке, уделяя особое внимание обеспечению безопасности пищевых продуктов, качеству блюд, их разнообразию и привлекательности, а также обеспечению экологической гигиены.
Министерство иностранных дел будет руководить планированием, составлением списка и плана приглашений высокопоставленных делегаций для посещения Выставки совместно с делегациями, участвующими в праздновании 80-й годовщины, параде и марше Августовской революции и Национальном дне Социалистической Республики Вьетнам, обеспечивая продуманный прием.
Выступают руководители министерств, отраслей и местных администраций
Руководить процессом приглашения иностранных гостей, посольств и международных организаций в Ханое на церемонии открытия и закрытия; подтверждать участие, составлять и направлять список иностранных делегатов в Министерство культуры, спорта и туризма. Координировать с Министерством культуры, спорта и туризма вопросы организации приема высокопоставленных делегаций и иностранных делегатов для участия в мероприятиях в рамках Выставки.
Министерство финансов призвало государственные предприятия принять участие, а Министерство строительства — направить сотрудников для проверки и оценки безопасности оборудования и конструкций, связанных с проектом и выставочной территорией, обеспечив абсолютную безопасность.
Заместитель премьер-министра также поручил Народному комитету Ханоя поручить полиции Ханоя разработать план по организации маршрутов движения и объезда транспорта для обеспечения бесперебойного и безопасного движения; в то же время гарантировать безопасность людей и посетителей Выставки; обеспечить достаточное и бесперебойное снабжение электроэнергией и водой и не допустить перебоев во время строительства и организации Выставки.
Печатные, радио- и телевизионные агентства активно ведут пропагандистскую и рекламную работу о Выставке, организуют производство и размещение на радио- и телеканалах, в печатных изданиях информационно-рекламных материалов с целью привлечения внимания широкой общественности, широкого распространения информации о выставке в стране и за рубежом.
Корпорация Vingroup создает благоприятные условия для подразделений в пиковые дни строительства, обеспечивает условия для сверхурочной работы, соблюдает требования по темпам работ; улучшает условия труда, создает благоприятные условия для строителей в условиях жаркой погоды; усиливает решения по снижению загрязнения воздуха, пыли и шума.
Тесно взаимодействовать с Министерством культуры, спорта и туризма и соответствующими ведомствами для решения вопросов организации выставок, организации церемоний открытия и закрытия, а также обеспечения планов по дорожному движению, охране здоровья, безопасности, порядку, профилактике и тушению пожаров, оздоровлению окружающей среды, обустройству общественных туалетов в выставочном зале и на открытых дворах, мест сбора мусора, обеспечению благоустройства выставочного пространства, размещению деревьев, зон питания, услуг, развлечений для удовлетворения основных потребностей людей.

Заместитель премьер-министра потребовал от всех министерств, отраслей, местных органов власти и предприятий с максимальной ответственностью принять участие в праздновании 80-летия отечественного строительства и обороны, обеспечив при этом инклюзивность, комплексность, объективность, эффективность и экономичность.
Разместите декор на всей территории выставочного центра снаружи и внутри. Разработайте яркие символы в зоне Западного двора, чтобы выразить стремление к небу, к морю (крупные морские порты, крупные флоты...), к земле (метро, подземное пространство...).
Исходя из поставленных задач, заместитель премьер-министра поручил членам Руководящего комитета в соответствии с их функциями и задачами с воодушевлением, ответственностью и энтузиазмом помочь Руководящему комитету и Правительству качественно выполнить строительные работы, а также содержание церемоний открытия и закрытия, отвечая требованиям, установленным Партией и Государством.
Подчеркнув, что Выставка является масштабным мероприятием, насыщенным содержанием, большим, сложным, беспрецедентным, сжатым по времени, предъявляющим высокие требования... участие в ней и ее организация являются гордостью и обязанностью министерств, отраслей, территорий и предприятий, вице-премьер призвал все министерства, отрасли, территории и предприятия с самым высоким чувством ответственности принять в ней участие, чтобы достойно отметить 80-летие строительства и защиты страны, обеспечив инклюзивность, комплексность, объективность, эффективность и экономичность.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/to-chuc-trien-lam-thanh-tuu-dat-nuoc-nhan-dip-ky-niem-80-nam-ngay-quoc-khanh-voi-tinh-than-trach-nhiem-cao-nhat-20250812143322248.htm










Комментарий (0)